(EU) 2026/1022Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2026/1022 ze dne 30. dubna 2026, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o definice, celní prohlášení a datové prvky týkající se dočasného cla ve výši 3 EUR z prodeje na dálku u dováženého zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR
| Publikováno: | Úř. věst. L 1022, 1.7.2026 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
| Přijato: | 30. dubna 2026 | Autor předpisu: | |
| Platnost od: | 2. července 2026 | Nabývá účinnosti: | 1. července 2026 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Zobrazit změny Původní znění Tisk Skrýt přehled Celkový přehled Skrýt názvy Zobrazit názvy
|
|||
- Konsolidovaná znění
- Předpisem se mění
- Právní základ
- Oblasti
- Věcný rejstřík
- Třídění
- CZ-NACE
- Normy
- Předpisy EU
Konsolidovaná znění
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
; celní formality; celní hodnota; cla; cla podle CCT; dovoz EU; elektronický obchod; poštovní služba - Oblast:
; Celní unie; Společný celní sazebník; Vnitřní trh - zásady - Kód oblastí:
02 CELNÍ UNIE A VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ; 02.10 Obecná celní pravidla; 02.10.10 Společné celní území; 02.20 Základní celní nástroje
CZ-NACE
Normy
Předpisy EU
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
|
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2026/1022 ►C1 ze dne 30. dubna 2026 ◄ (Úř. věst. L 1022 1.7.2026, s. 1) |
Opraveno:
|
Oprava, Úř. věst. L 90556, 3.7.2026, s. 1 ((EU) 2026/10222026/1022) |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2026/1022
ze dne 30. dubna 2026
kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, pokud jde o definice, celní prohlášení a datové prvky týkající se dočasného cla ve výši 3 EUR z prodeje na dálku u dováženého zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR
Článek 1
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 se mění takto:
článek 1 se mění takto:
body 24) a 25) se nahrazují tímto:
„zbožím v poštovních zásilkách“ zboží v zásilkách, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR, prodávané v rámci prodeje dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES, s výjimkou zboží, jehož dovoz je osvobozen od DPH v souladu s čl. 143 odst. 1 písm. ca) uvedené směrnice, a zboží, na které se vztahují preferenční opatření, včetně opatření stanovených v dohodách o celní unii;
„provozovatelem poštovních služeb“ provozovatel usazený v členském státě a tímto státem určený k poskytování mezinárodních služeb, jež se řídí Úmluvou Světové poštovní unie přijatou dne 10. července 1984 pod záštitou Organizace spojených národů, který je odpovědný za přepravu listovních zásilek a zboží obsaženého v poštovním balíku nebo poštovní zásilce;“
doplňují se nové body, které znějí:
„identifikátorem výrobku“ jedinečný alfanumerický kód přidělený konkrétnímu modelu, šarži nebo druhu zboží na jakékoli úrovni balení, který zajišťuje jejich přesnou a jednoznačnou identifikaci a sledovatelnost ve všech fázích dodavatelského řetězce, od nabídky k prodeji, včetně prodeje online nebo na dálku, přes prodej a dodávky až po činnosti po uvedení na trh;
„identifikátorem výrobku přiděleným obchodníkem“ identifikátor výrobku přidělený online prodejcem, tržištěm nebo platformou;
„nestandardizovaným identifikátorem výrobku přiděleným výrobcem“ identifikátor výrobku, který přiděluje výrobce, producent nebo dodavatel výrobku a který se neopírá o mezinárodně uznávané normy;
„standardizovaným identifikátorem výrobku přiděleným výrobcem“ identifikátor výrobku, který přiděluje výrobce, producent nebo dodavatel výrobku a který se opírá o mezinárodně uznávané normy;
„položkou“ jeden nebo více kusů zboží v zásilce se stejným sazebním zařazením, popisem a – jsou-li poskytovány informace o původu v souladu s požadavky na údaje vztahujícími se na příslušné celní prohlášení nebo na údaje, které mají být poskytnuty nebo zpřístupněny celním orgánům – původem.“;
v hlavě III kapitole 3 oddíle 1 se zrušuje název pododdílu 1;
v článku 104 se zrušuje odstavec 2;
v článku 106 se zrušuje odstavec 4;
článek 113a se mění takto:
odstavec 2 se nahrazuje tímto:
;
odstavec 4 se nahrazuje tímto:
;
v článku 138 se zrušuje písmeno f);
v čl. 140 odst. 1 se písmeno d) nahrazuje tímto:
zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb nebo zboží v expresních zásilkách, jehož hodnota nepřesahuje 1 000 EUR a jež nepodléhá vývoznímu clu;“
článek 141 se mění takto:
odstavec 3 se zrušuje;
odstavec 4 se nahrazuje tímto:
;
v článku 142 se písmeno b) se nahrazuje tímto:
zboží, ve vztahu k němuž je podána žádost o vrácení cla či jiných poplatků, pokud se tato žádost netýká zrušení platnosti celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu u zboží podléhajícího osvobození od dovozního cla v souladu s čl. 25 odst. 1 nařízení (ES) č. 1186/2009;“
článek 143a se nahrazuje tímto:
„Článek 143a
Prohlášení k propuštění do volného oběhu týkající se zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR, prodávaného v rámci prodeje na dálku
(čl. 6 odst. 2 kodexu)
Zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR, prodávané v rámci prodeje dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES může být navrženo k propuštění do volného oběhu na základě zvláštního souboru údajů uvedeného ve sloupci H7 přílohy B tohoto nařízení, pod podmínkou, že se na zboží v uvedené zásilce nevztahují zákazy a omezení.“
;článek 144 se nahrazuje tímto:
„Článek 144
Celní prohlášení pro zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb
(čl. 6 odst. 2 kodexu)
Provozovatel poštovních služeb může podat celní prohlášení k propuštění do volného oběhu obsahující omezený soubor údajů uvedený ve sloupci H6 přílohy B ve vztahu ke zboží přepravovanému na jeho odpovědnost, jestliže dané zboží splňuje následující podmínky:
jeho hodnota nepřesahuje 1 000 EUR;
nevztahují se na něj zákazy a omezení.“
;
v čl. 148 odst. 3 se doplňuje nový pododstavec, který zní:
„Tento odstavec se nevztahuje na prodej dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES v zásilce, jejíž vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR.“;
příloha B se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA
Příloha B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 se mění takto:
hlava I se mění takto:
v kapitole 2 oddíle 1 se řádky týkající se sloupců F40, F41, F42, F43, F44, F45, H1, H6 a H7 nahrazují tímto:
|
„F40 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – informace o souhrnném silničním přepravním dokladu |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„F41 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – informace o souhrnném železničním přepravním dokladu |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„F42 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – souhrnný letecký nákladní list obsahující nezbytné informace o poštovním leteckém nákladním listu podané v souladu s lhůtami platnými pro daný druh dopravy |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„F43 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – minimální datový soubor podaný před nakládkou v souladu s čl. 106 odst. 1 druhým pododstavcem a v souladu s čl. 113 odst. 2 |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„F44 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – identifikační číslo nádoby podané před nakládkou v souladu s čl. 106 odst. 1 druhým pododstavcem a v souladu s čl. 113 odst. 2 |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„F45 |
Vstupní souhrnné celní prohlášení – zboží přepravované na odpovědnost provozovatele poštovních služeb – částečný datový soubor – pouze souhrnný konosament |
Čl. 5 bod 9 a článek 127 kodexu“ |
|
„H1 |
Prohlášení k propuštění do volného oběhu a zvláštní režim – zvláštní účel – prohlášení pro režim konečného užití |
Prohlášení k propuštění do volného oběhu: čl. 5 bod 12, články 162 a 201 kodexu Prohlášení pro režim konečného užití: čl. 5 bod 12, články 162, 210 a 254 kodexu“ |
|
„H6 |
Celní prohlášení k propuštění do volného oběhu týkající se zboží přepravovaného na odpovědnost provozovatele poštovních služeb |
Čl. 5 bod 12, články 162 a 201 kodexu“ |
|
„H7 |
Celní prohlášení k propuštění do volného oběhu týkající se zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR |
Čl. 5 bod 12, články 162 a 201 kodexu“ |
kapitola 3 se mění takto:
v oddíle 11 se „Tabulka požadavků na údaje – dovozní prohlášení“ mění takto:
v řádku týkajícím se DP č. 12 10 000 000 (Odklad platby) se ve sloupci H7 zrušuje „[54]“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 038 000 (Způsob platby) se ve sloupci H7 zrušuje „[54]“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 039 000 (Druh poplatku) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 040 000 (Základ pro vyměření poplatku) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 040 006 (Množství) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 040 014 (Částka) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 040 041 (Daňová sazba) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 03 040 043 (Výše poplatku) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v řádku týkajícím se DP č. 14 16 000 000 (Cla a poplatky celkem) se ve sloupci H7 vkládá „B“;
v oddíle 13 se tabulka „Poznámky“ mění takto:
v řádku týkajícím se poznámky č. [34] se text ve sloupci týkajícím se znění poznámky nahrazuje tímto:
„Nepoužije se u zboží přepravovaného na odpovědnost provozovatele poštovních služeb nebo dopravy zabudovaným přepravním zařízením.“;
v řádku týkajícím se poznámky č. [37] se text ve sloupci týkajícím se znění poznámky nahrazuje tímto:
„Nepoužije se u zboží přepravovaného na odpovědnost provozovatele poštovních služeb nebo dopravy zabudovaným přepravním zařízením nebo po železnici.“;
v řádku týkajícím se poznámky č. [54] se text ve sloupci týkajícím se znění poznámky nahrazuje tímto:
„Nepoužije se.“;
v řádku týkajícím se poznámky č. [57] se text ve sloupci týkajícím se znění poznámky nahrazuje tímto:
„Tato informace se nevyžaduje v případě různého zboží zabaleného společně a u zboží přepravovaného na odpovědnost provozovatele poštovních služeb.“;
hlava II (Poznámky ve vztahu k požadavkům na údaje) se mění takto:
v poznámkách týkajících se datového prvku „12 03 000 000 Podklad“ se doplňují nové odstavce, které znějí:
„ Sloupce H1 a H6 tabulky požadavků na údaje:
U každé položky týkající se zboží prodávaného v rámci prodeje dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES se uvede identifikátor výrobku přidělený obchodníkem, nestandardizovaný identifikátor výrobku přidělený výrobcem a – pokud pro danou položku existuje – standardizovaný identifikátor výrobku přidělený výrobcem ve smyslu čl. 1 bodů 58, 59 a 60 tohoto nařízení.
Sloupec H7 tabulky požadavků na údaje:
U každé položky týkající se zboží prodávaného v rámci prodeje dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES se uvede identifikátor výrobku přidělený obchodníkem, nestandardizovaný identifikátor výrobku přidělený výrobcem a – pokud pro danou položku existuje – standardizovaný identifikátor výrobku přidělený výrobcem ve smyslu čl. 1 bodů 58, 59 a 60 tohoto nařízení.“;
v poznámkách týkajících se datového prvku „12 03 001 000 Referenční číslo“ se před odstavec „Sloupec I1 tabulky požadavků na údaje“ vkládá nový odstavec, který zní:
„ Sloupce H1, H6 a H7 tabulky požadavků na údaje:
Uveďte konkrétní údaje požadované jako „Podklad“ v souvislosti s prohlášeními, na něž se vztahuje tento sloupec.“;
v poznámkách týkajících se datového prvku „13 05 000 000 Deklarant“ se text nahrazuje tímto:
„ Všechny příslušné použité sloupce tabulky požadavků na údaje vyjma sloupce H7:
Tento datový prvek se používá k uvedení podstatných informací týkajících se deklaranta.
Sloupce H1, H6 a H7 tabulky požadavků na údaje:
Tento datový prvek se používá k uvedení podstatných informací týkajících se deklaranta v případě zboží v zásilce, jehož vlastní hodnota nepřesahuje 150 EUR, a v rámci prodeje dováženého zboží na dálku ve smyslu čl. 14 odst. 4 bodu 2 směrnice 2006/112/ES.
Deklarantem je jedna z těchto osob:
osoba, která využívá zvláštní režim stanovený v hlavě XII kapitole 6 oddíle 4 směrnice 2006/112/ES, nebo její nepřímý zástupce;
osoba, která využívá zvláštní režim stanovený v hlavě XII kapitole 7 směrnice 2006/112/ES, nebo její nepřímý zástupce;
nepřímý zástupce dovozce, nepoužije-li se písmeno a) nebo b);
nepoužije-li se písmeno a), b) nebo c), jakákoli jiná osoba, která je schopna poskytnout všechny informace požadované pro použití ustanovení upravujících celní režim, do kterého je zboží navrženo v celním prohlášení, a která je schopna dotčené zboží předložit nebo zajistit jeho předložení celním orgánům.“;
v poznámkách týkajících se datového prvku 18 05 000 000 (Popis zboží)
se věta „Sloupce tabulky požadavků na údaje B1, B2, H1 až H5, H8 a I1“ nahrazuje tímto:
„ Sloupce B1, B2, H1 až H8 a I1 tabulky požadavků na údaje“;
věta „Sloupce D3, G4, G5, H6 a H7 tabulky požadavků na údaje“ se nahrazuje tímto:
„ Sloupce D3, G4 a G5 tabulky požadavků na údaje“;
v poznámkách týkajících se datového prvku 18 10 000 000 (Druh zboží) se věta „Pomocí příslušného kódu Unie uveďte druh zboží v poštovní zásilce.“ nahrazuje tímto:
„Pomocí příslušného kódu Unie uveďte druh zboží přepravovaného na odpovědnost provozovatele poštovních služeb.“
Zobrazit změny
Původní znění
Obsah
Tisk
Skrýt přehled
Skrýt názvy