(EU) č. 577/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 577/2013 ze dne 28. června 2013 o vzorových identifikačních dokladech pro neobchodní přesuny psů, koček a fretek, vyhotovení seznamu území a třetích zemí a požadavcích na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení potvrzujících splnění některých podmínek stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 178, 28.6.2013, s. 109-148 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 28. června 2013 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 18. července 2013 | Nabývá účinnosti: | 29. prosince 2014 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 577/2013 ze dne 28. června 2013 o vzorových identifikačních dokladech pro neobchodní přesuny psů, koček a fretek, vyhotovení seznamu území a třetích zemí a požadavcích na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení potvrzujících splnění některých podmínek stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 (Úř. věst. L 178 28.6.2013, s. 109) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1219/2014 ze dne 13. listopadu 2014, |
L 329 |
23 |
14.11.2014 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/561 ze dne 11. dubna 2016, |
L 96 |
26 |
12.4.2016 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1293 ze dne 29. července 2019, |
L 204 |
3 |
2.8.2019 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/2016 ze dne 9. prosince 2020, |
L 415 |
39 |
10.12.2020 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1130 ze dne 19. dubna 2024, |
L 1130 |
1 |
26.4.2024 |
Opraveno:
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 577/2013
ze dne 28. června 2013
o vzorových identifikačních dokladech pro neobchodní přesuny psů, koček a fretek, vyhotovení seznamu území a třetích zemí a požadavcích na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení potvrzujících splnění některých podmínek stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013
(Text s významem pro EHP)
Článek 1
Požadavky na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení uvedených v článcích 7, 11 a 12 nařízení (EU) č. 576/2013
Článek 2
Seznamy území a třetích zemí uvedených v článku 13 nařízení (EU) č. 576/2013
Článek 3
Vzorový pas pro neobchodní přesuny psů, koček nebo fretek
Článek 4
Veterinární osvědčení pro neobchodní přesuny psů, koček nebo fretek do Unie
Veterinární osvědčení uvedené v čl. 25 odst. 1 nařízení (EU) č. 576/2013 musí být:
vyhotoveno v souladu se vzorem stanoveným v části 1 přílohy IV tohoto nařízení;
řádně vyplněno a vystaveno podle vysvětlivek v části 2 uvedené přílohy;
doplněno o písemné prohlášení uvedené v čl. 25 odst. 3 nařízení (EU) č. 576/2013, které je vyhotoveno v souladu se vzorem stanoveným v oddíle A části 3 uvedené přílohy a které splňuje doplňkové požadavky stanovené v oddíle B části 3 uvedené přílohy.
Článek 5
Zrušení předpisů
Rozhodnutí 2003/803/ES, 2004/839/ES a 2005/91/ES se zrušují.
Článek 6
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 29. prosince 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Požadavky na formát, grafickou úpravu a jazyky prohlášení uvedených v čl. 7 odst. 2
písm. a) a čl. 11 odst. 2 písm. a) a čl. 12 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 576/2013
ČÁST 1
Formát a grafická úprava prohlášení uvedeného v čl. 7 odst. 2 písm. a) a čl. 11 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 576/2013
ČÁST 2
Formát a grafická úprava prohlášení uvedeného v čl. 12 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 576/2013
ČÁST 3
Požadavky na jazyky prohlášení uvedených v čl. 7 odst. 2 písm. a) a čl. 11 odst. 2 písm. a) a čl. 12 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 576/2013
Prohlášení musí být vyhotovena v úředním jazyce nebo jazycích členského státu určení/vstupu a v angličtině.
PŘÍLOHA II
Seznam území a třetích zemí podle článku 13 nařízení (EU) č. 576/2013
ČÁST 1
Seznam území a třetích zemí podle čl. 13 odst. 1 nařízení (EU) č. 576/2013
Kód ISO |
Území nebo třetí země |
AD |
Andora |
CH |
Švýcarsko |
FO |
Faerské ostrovy |
GI |
Gibraltar |
GL |
Grónsko |
IS |
Island |
LI |
Lichtenštejnsko |
MC |
Monako |
SM |
San Marino |
VA |
Vatikánský městský stát |
ČÁST 2
Seznam území a třetích zemí podle čl. 13 odst. 2 nařízení (EU) č. 576/2013
Kód ISO |
Území nebo třetí země |
Zahrnutá území |
AC |
Ostrov Ascension |
|
AE |
Spojené arabské emiráty |
|
AG |
Antigua a Barbuda |
|
AR |
Argentina |
|
AU |
Austrálie |
|
AW |
Aruba |
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
|
BB |
Barbados |
|
BH |
Bahrajn |
|
BM |
Bermudy |
|
BQ |
Bonaire, Sint Eustatius a Saba |
|
CA |
Kanada |
|
CL |
Chile |
|
CW |
Curaçao |
|
FJ |
Fidži |
|
FK |
Falklandské ostrovy |
|
GB |
Spojené království (*1) |
|
GG |
Guernsey |
|
HK |
Hongkong |
|
IM |
Ostrov Man |
|
JM |
Jamajka |
|
JP |
Japonsko |
|
JE |
Jersey |
|
KN |
Svatý Kryštof a Nevis |
|
KY |
Kajmanské ostrovy |
|
LC |
Svatá Lucie |
|
MS |
Montserrat |
|
MK |
Severní Makedonie |
|
MU |
Mauricius |
|
MX |
Mexiko |
|
MY |
Malajsie |
|
NC |
Nová Kaledonie |
|
NZ |
Nový Zéland |
|
PF |
Francouzská Polynésie |
|
PM |
Saint-Pierre a Miquelon |
|
SG |
Singapur |
|
SH |
Svatá Helena |
|
SX |
Sint Maarten |
|
TT |
Trinidad a Tobago |
|
TW |
Tchaj-wan |
|
US |
Spojené státy americké |
AS – Americká Samoa GU – Guam MP – Ostrovy Severní Mariany PR – Portoriko VI – Americké Panenské ostrovy |
VC |
Svatý Vincenc a Grenadiny |
|
VG |
Britské Panenské ostrovy |
|
VU |
Vanuatu |
|
WF |
Wallis a Futuna |
|
(*1)
V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Windsorského rámce (viz společné prohlášení Unie a Spojeného království ve smíšeném výboru zřízeném Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii č. 1/2023 (Úř. věst. L 102, 17.4.2023, s. 87)) ve spojení s přílohou 2 uvedeného rámce, nezahrnují pro účely tohoto aktu odkazy na Spojené království Severní Irsko. |
PŘÍLOHA III
Vzorový pas pro neobchodní přesuny psů, koček nebo fretek
ČÁST 1
Vzorový pas vystavený v členském státě
ČÁST 2
Doplňkové požadavky na pas vystavený v členském státě
1. Formát pasu:
Rozměry pasu musejí být 100 × 152 mm.
2. Desky pasu:
přední strana:
barva: modrá (PANTONE® Reflex Blue) se žlutými hvězdami (PANTONE® Yellow) v horní čtvrtině v souladu s evropským znakem ( 1 ),
slova „Evropská unie“ a název členského státu, kde byl pas vystaven, musejí být vytisknuta stejným typem písma,
v dolní části musí být vytištěn kód ISO členského státu, kde byl pas vystaven, a jedinečný alfanumerický kód (ve vzorovém pase uvedeném v části 1 označený jako „číslo“);
vnitřní přední strana desek a vnitřní zadní strana desek: barva bílá;
zadní strana desek: barva modrá (PANTONE® Reflex Blue).
3. Pořadí oddílů a číslování stran pasu:
pořadí oddílů (římskými číslicemi) musí být přesně dodrženo;
stránky pasu musejí být číslovány v dolní části každé stránky ve formátu „x z n“, kde x je aktuální stránka a n je celkový počet stran pasu;
na každé stránce pasu musí být vytištěn kód ISO členského státu, kde byl pas vystaven, a jedinečný alfanumerický kód;
počet stránek a velikost a tvar kolonek ve vzorovém pase stanoveném v části 1 jsou orientační.
4. Jazyky:
Údaje musejí být uvedeny v úředním jazyce nebo úředních jazycích členského státu, kde byl pas vystaven, a v angličtině.
5. Bezpečnostní prvky:
poté, co byly do oddílu III pasu vloženy povinné údaje, se stránka zapečetí průhledným přilnavým laminátem;
pokud jsou údaje na některé stránce pasu ve formě nálepky a v případě, že při odstranění této nálepky nedojde k jejímu zničení, zapečetí se průhledným přilnavým laminátem.
ČÁST 3
Vzorový pas vystavený na jednom z území nebo v jedné z třetích zemí uvedených na seznamu v části 1 přílohy II tohoto nařízení
ČÁST 4
Doplňkové požadavky na pas vystavený na jednom z území nebo v jedné ze třetích zemí uvedených na seznamu v části 1 přílohy II tohoto nařízení
1. Formát pasu:
Rozměry pasu musejí být 100 × 152 mm.
2. Desky pasu:
přední strana:
barva: PANTONE® monochrome a národní znak v horní čtvrtině,
v dolní části musí být vytištěn kód ISO území nebo třetí země, kde byl pas vystaven, a jedinečný alfanumerický kód (ve vzorovém pase stanoveném v části 3 označený jako „číslo“);
vnitřní přední strana desek a vnitřní zadní strana desek: barva bílá;
zadní strana desek: barva PANTONE® monochrome.
3. Pořadí oddílů a číslování stran pasu:
pořadí oddílů (římskými číslicemi) musí být přesně dodrženo;
stránky pasu musejí být číslovány v dolní části každé stránky ve formátu „x z n“, kde x je aktuální stránka a n je celkový počet stran pasu;
na každé stránce pasu musí být vytištěn kód ISO území nebo třetí země, kde byl pas vystaven, a jedinečný alfanumerický kód;
čísla stránek a velikost a tvar kolonek ve vzorovém pase stanoveném v části 3 jsou orientační.
4. Jazyky:
Údaje musejí být uvedeny v úředním jazyce nebo úředních jazycích území nebo třetí země, kde byl pas vystaven, a v angličtině.
5. Bezpečnostní prvky:
poté, co byly do oddílu III pasu vloženy povinné údaje, se stránka zapečetí průhledným přilnavým laminátem;
pokud jsou údaje na některé stránce pasu ve formě nálepky a v případě, že při odstranění této nálepky nedojde k jejímu zničení, zapečetí se průhledným přilnavým laminátem.
PŘÍLOHA IV
ČÁST 1
Vzorové veterinární osvědčení pro neobchodní přesuny psů, koček nebo fretek z území nebo třetí země do členského státu v souladu s čl. 5 odst. 1 a 2 nařízení (EU) č. 576/2013
ČÁST 2
Vysvětlivky pro vyplnění veterinárních osvědčení
a) Pokud je v osvědčení uvedeno, že některé údaje mají být uvedeny podle situace, může úřední veterinární lékař údaje, které nejsou relevantní, přeškrtnout, označit iniciálami a orazítkovat, nebo je může z osvědčení úplně vymazat.
b) Originál každého osvědčení musí tvořit jediný list papíru, nebo v případě, že je zapotřebí uvést delší text, musí mít originál takovou formu, že všechny potřebné listy papíru tvoří jeden nerozdělitelný celek.
c) Osvědčení musí být vyhotoveno v úředním jazyce nebo jazycích členského státu vstupu a v angličtině. Musí být vyplněno hůlkovým písmem v úředním jazyce nebo jazycích členského státu vstupu a v angličtině.
d) Pokud jsou k osvědčení připojeny další listy papíru nebo podpůrné dokumenty, tyto listy papíru nebo dokumenty se rovněž považují za součást originálu osvědčení, pokud je každá stránka podepsána a orazítkována úředním veterinárním lékařem.
e) Pokud osvědčení, včetně doplňkových listů podle bodu d), tvoří více než jedna stránka, každá stránka se v dolní části očísluje (číslo stránky z celkového počtu stránek) a v horní části každé stránky se uvede číslo jednací osvědčení přidělené příslušným orgánem.
f) Originál osvědčení musí být vystaven úředním veterinárním lékařem území nebo třetí země, z nichž je zvíře odesíláno, nebo schváleným veterinárním lékařem a následně potvrzeno příslušným orgánem území nebo třetí země odeslání. Příslušný orgán území nebo třetí země odeslání zajistí, aby byly zásady a pravidla pro udělování osvědčení rovnocenné těm, které jsou stanoveny ve směrnici 96/93/ES.
Barva podpisu musí být odlišná od barvy tisku. Totéž pravidlo platí pro razítka jiná než reliéfní nebo vodoznaky.
g) Číslo jednací osvědčení uvedené v kolonkách I.2 a II.a musí být vystaveno příslušným orgánem území nebo třetí země odeslání.
ČÁST 3
Písemné prohlášení uvedené v čl. 25 odst. 3 nařízení (EU) č 576/2013
Oddíl A
Vzor prohlášení
Oddíl B
Doplňkové požadavky na prohlášení
Prohlášení musí být vyhotoveno v úředním jazyce nebo jazycích členského státu vstupu a v angličtině a musí být vyplněno hůlkovým písmem.
( 1 ) Grafický průvodce evropským znakem: http://publications.europa.eu/code/cs/cs-5000100.htm