(EU) č. 101/2011Nařízení Rady (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku

Publikováno: Úř. věst. L 31, 5.2.2011, s. 1-12 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 4. února 2011 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 5. února 2011 Nabývá účinnosti: 5. února 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 10. října 2024

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 101/2011

ze dne 4. února 2011

o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku

(Úř. věst. L 031 5.2.2011, s. 1)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1100/2012 ze dne 26. listopadu 2012,

  L 327

16

27.11.2012

 M2

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 517/2013 ze dne 13. května 2013,

  L 158

1

10.6.2013

 M3

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 735/2013 ze dne 30. července 2013,

  L 204

23

31.7.2013

 M4

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 81/2014 ze dne 30. ledna 2014,

  L 28

2

31.1.2014

 M5

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2015/147 ze dne 30. ledna 2015,

  L 26

3

31.1.2015

 M6

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2016/111 ze dne 28. ledna 2016,

  L 23

1

29.1.2016

 M7

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY 2017/149 ze dne 27. ledna 2017,

  L 23

1

28.1.2017

 M8

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2018/137 ze dne 29. ledna 2018,

  L 25

1

30.1.2018

 M9

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2019/132 ze dne 28. ledna 2019,

  L 25

12

29.1.2019

 M10

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/1163 ze dne 5. července 2019,

  L 182

33

8.7.2019

►M11

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2020/115 ze dne 27. ledna 2020,

  L 22

1

28.1.2020

►M12

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/49, ze dne 22. ledna 2021,

  L 23

5

25.1.2021

►M13

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/113 ze dne 27. ledna 2022,

  L 19

7

28.1.2022

►M14

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/149 ze dne 3. února 2022,

  L 25

7

4.2.2022

 M15

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/595 ze dne 11. dubna 2022,

  L 114

60

12.4.2022

►M16

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/1356 ze dne 4. srpna 2022,

  L 205

1

5.8.2022

►M17

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/2073 ze dne 27. října 2022,

  L 280

1

28.10.2022

►M18

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/156 ze dne 23. ledna 2023,

  L 22

8

24.1.2023

►M19

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2023/2694 ze dne 27. listopadu 2023,

  L 2694

1

28.11.2023

►M20

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2024/426 ze dne 29. ledna 2024,

  L 426

1

30.1.2024

►M21

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/2465 ze dne 10. září 2024,

  L 2465

1

12.9.2024

►M22

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2024/2663 ze dne 8. října 2024,

  L 2663

1

9.10.2024




▼B

NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 101/2011

ze dne 4. února 2011

o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku



Článek 1

Pro účely tohoto nařízení se rozumí:

a) 

„finančními prostředky“ finanční aktiva a hospodářské výhody všeho druhu, mimo jiné:

i) 

peníze v hotovosti, šeky, finanční pohledávky, směnky, peněžní poukázky a jiné platební nástroje,

ii) 

vklady u finančních institucí nebo jiných subjektů, zůstatky na účtech, pohledávky a závazky z pohledávek,

iii) 

veřejně i soukromě obchodované cenné papíry a dluhové nástroje, včetně akcií a kapitálových podílů, certifikátů zastupujících cenné papíry, dluhopisů, směnek, opčních listů, dlužních úpisů a smluv o derivátových nástrojích,

iv) 

úroky, dividendy nebo jiné výnosy či hodnoty pocházející z aktiv nebo jimi vytvářené,

v) 

úvěry, práva na započtení, záruky, závazky plnění nebo jiné finanční závazky,

vi) 

akreditivy, nákladní listy, dodací listy,

vii) 

dokumenty prokazující podíl na finančních prostředcích nebo na finančních zdrojích;

b) 

„zmrazením finančních prostředků“ zabránění jakémukoli pohybu, převodu, přeměně, použití finančních prostředků, přístupu k nim nebo zacházení s nimi jakýmkoli způsobem, který by vedl k jakékoli změně jejich objemu, výše, umístění, vlastnictví, držby, povahy, určení nebo k jiné změně, která by umožnila použití těchto prostředků, včetně správy portfolia;

c) 

„hospodářskými zdroji“ aktiva všeho druhu, hmotná nebo nehmotná, movitá či nemovitá, která nejsou finančními prostředky, ale lze je použít k získání finančních prostředků, zboží nebo služeb;

d) 

„zmrazením hospodářských zdrojů“ zabránění jejich použití k získání finančních prostředků, zboží nebo služeb jakýmkoli způsobem, zejména, ale ne výhradně, prodejem, pronájmem nebo zastavením;

e) 

„územím Unie“ území členských států, na něž se vztahuje Smlouva za podmínek v ní stanovených, včetně jejich vzdušného prostoru.

Článek 2

1.  
Zmrazují se veškeré finanční prostředky a hospodářské zdroje, které patří fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům a orgánům uvedeným v příloze I, které byly v souladu s čl. 1 odst. 1 rozhodnutí 2011/72/SZBP Radou označeny jako osoby, subjekty a orgány odpovědné za zneužití tuniských státních prostředků, a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům a orgánům s nimi spojeným, jakož i veškeré finanční prostředky a hospodářské zdroje, které jsou uvedenými fyzickými nebo právnickými osobami, subjekty a orgány vlastněny, drženy či ovládány.
2.  
Žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje nesmějí být, přímo či nepřímo, poskytnuty fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům uvedeným v příloze I, nebo v jejich prospěch.
3.  
Zakazuje se vědomá a úmyslná účast na činnostech, jejichž cílem nebo výsledkem je přímé či nepřímé obcházení opatření uvedených v odstavcích 1 a 2.

▼M14

Článek 2a

V případě úmrtí osoby uvedené na seznamu v příloze I:

a) 

pokud byla tato osoba před smrtí v rámci trestního řízení odsouzena za zneužití státních prostředků, jsou finanční prostředky a hospodářské zdroje, které této osobě náležely nebo které vlastnila, držela či ovládala, nadále zmrazeny až do doby, než budou vykonány soudní příkazy ke zpětnému získání zneužitých státních prostředků a k zaplacení pokut;

b) 

pokud tato osoba před smrtí nebyla v rámci trestního řízení takto odsouzena, jsou finanční prostředky a hospodářské zdroje, které této osobě náležely nebo které vlastnila, držela nebo ovládala, po přiměřenou dobu nadále zmrazeny s výhradou čl. 12 odst. 5. Je-li v uvedené době podána občanskoprávní nebo správní žaloba na zpětné získání zneužitých státních prostředků, jsou finanční prostředky a hospodářské zdroje, které této osobě náležely nebo které vlastnila, držela či ovládala, nadále zmrazeny, dokud není tato žaloba zamítnuta, nebo, pokud je úspěšná, do doby, než bude vykonán soudní příkaz ke zpětnému získání zneužitých finančních prostředků.

▼B

Článek 3

1.  
Příloha I obsahuje důvody pro zařazení osob, subjektů nebo orgánů na seznam.
2.  
Příloha I rovněž obsahuje, jsou-li k dispozici, informace nezbytné k identifikaci dotčených fyzických nebo právnických osob, subjektů a orgánů. Pokud jde o fyzické osoby, tyto informace mohou zahrnovat jména, včetně přezdívek, datum a místo narození, státní příslušnost, čísla pasu a průkazu totožnosti, pohlaví, adresu, je-li známa, a funkci či povolání. Pokud jde o právnické osoby, subjekty a orgány, tyto informace mohou zahrnovat názvy, místo a datum registrace, registrační číslo a místo podnikání.

Článek 4

1.  

Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány členských států uvedené v příloze II povolit za podmínek, které považují za vhodné, uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů anebo zpřístupnění některých finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud rozhodly, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou:

a) 

nezbytné pro uspokojení základních potřeb osob uvedených v příloze I a na nich závislých rodinných příslušníků, včetně úhrad za potraviny, plateb nájemného nebo splácení hypotéky, plateb za léky a lékařskou péči, plateb daní, pojistného a poplatků za veřejné služby;

b) 

určené výlučně k úhradě přiměřených profesních odměn a k náhradě výdajů vzniklých v souvislosti s poskytováním právních služeb;

c) 

určené výlučně k úhradě poplatků nebo nákladů na běžné vedení nebo správu zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo

d) 

nezbytné k úhradě mimořádných výdajů, pokud členský stát v takovém případě oznámil všem ostatním členským státům a Komisi alespoň dva týdny před udělením povolení důvody, pro něž se domnívá, že by mělo být dané povolení uděleno.

2.  
Příslušný členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle odstavce 1.

▼M19

Článek 4a

1.  

Ustanovení čl. 2 odst. 1 a 2 se nevztahují na zpřístupnění finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nezbytných k zajištění včasného poskytnutí humanitární pomoci a k podpoře jiných činností, které podporují základní lidské potřeby, pokud tuto pomoc poskytují a jiné činnosti provádějí:

a) 

OSN, včetně jejích programů, fondů a dalších subjektů a orgánů, jakož i její specializované agentury a související organizace;

b) 

mezinárodní organizace;

c) 

humanitární organizace se statusem pozorovatele ve Valném shromáždění OSN a členové těchto humanitárních organizací;

d) 

dvoustranně nebo mnohostranně financované nevládní organizace, které se účastní plánů humanitární reakce OSN, plánů reakce na uprchlíky, jiných výzev OSN nebo humanitárních uskupení, jež koordinuje Úřad OSN pro koordinaci humanitárních záležitostí;

e) 

organizace a agentury, kterým Unie udělila osvědčení o humanitárním partnerství nebo které jsou certifikovány nebo uznány členským státem v souladu s vnitrostátními postupy;

f) 

specializované agentury členských států nebo

g) 

zaměstnanci, příjemci grantů, dceřiné společnosti nebo prováděcí partneři subjektů uvedených v písmenech a) až f), pokud jednají v těchto funkcích.

2.  
Aniž je dotčen odstavec 1, odchylně od čl. 2 odst. 1 a 2 mohou příslušné orgány v členských státech, uvedené v příloze II, povolit za podmínek, které považují za vhodné, uvolnění některých zmrazených finančních prostředků či hospodářských zdrojů nebo zpřístupnění určitých finančních prostředků či hospodářských zdrojů, poté co shledaly, že poskytnutí takových finančních prostředků či hospodářských zdrojů je nezbytné pro zajištění včasného poskytnutí humanitární pomoci nebo k podpoře jiných činností, které podporují základní lidské potřeby.
3.  
Pokud relevantní příslušný orgán do pěti pracovních dnů ode dne obdržení žádosti o povolení podle odstavce 2 nevydá zamítavé rozhodnutí, nevyžádá si informace nebo neoznámí prodloužení uvedené lhůty, považuje se povolení za udělené.
4.  
Dotčený členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle odstavců 2 a 3 do čtyř týdnů po jeho udělení.

▼M1

Článek 5

1.  

Odchylně od článku 2 mohou příslušné orgány v členských státech uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je uveden v příloze II, povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:

a) 

finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou předmětem rozhodčího nálezu, který byl vydán před zařazením fyzické nebo právnické osoby, subjektu nebo orgánu uvedených v článku 2 na seznam v příloze I, nebo předmětem soudního či správního rozhodnutí vydaného v Unii nebo soudního rozhodnutí vykonatelného v dotčeném členském státě před tímto dnem či po něm;

b) 

finanční prostředky nebo hospodářské zdroje budou použity výlučně k uspokojení pohledávek zajištěných takovým rozhodnutím nebo uznaných jako platné takovým rozhodnutím v mezích stanovených platnými právními a správními předpisy, kterými se řídí práva osob uplatňujících takové nároky;

c) 

rozhodnutí není ve prospěch fyzické nebo právnické osoby, subjektu nebo orgánu uvedených v příloze I, a

d) 

uznání rozhodnutí není v rozporu s veřejným pořádkem v daném členském státě.

2.  
Dotčený členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení, které udělí podle tohoto článku.

▼B

Článek 6

▼M1

1.  

Ustanovení čl. 2 odst. 2 se nepoužije na připisování na zmrazené účty:

a) 

úroků nebo jiných výnosů z těchto účtů;

b) 

plateb splatných na základě smluv, dohod nebo závazků, které byly uzavřeny nebo vznikly přede dnem, kdy byly fyzické či právnické osoby, subjekty nebo orgány uvedené v článku 2 zařazeny do přílohy I, nebo

c) 

plateb splatných podle soudních či správních rozhodnutí nebo rozhodčích nálezů vydaných v Unii nebo vykonatelných v dotčeném členském státě,

pokud jsou tyto úroky, jiné výnosy a platby rovněž zmrazeny podle čl. 2 odst. 1.

▼B

2.  
Ustanovení čl. 2 odst. 2 nebrání finančním nebo úvěrovým institucím v Unii v připisování finančních prostředků na zmrazené účty v případech, kdy přijímají finanční prostředky převáděné na účet fyzické či právnické osoby, subjektu nebo orgánu uvedených na seznamu, pokud tyto přírůstky na účtech budou rovněž zmrazeny. Dotčená finanční nebo úvěrová instituce neprodleně uvědomí o těchto transakcích příslušný orgán.

Článek 7

Odchylně od článku 2 a v případě, kdy je splatná platba osoby, subjektu či orgánu uvedených v příloze I na základě smlouvy nebo dohody, které dotčená osoba nebo dotčený subjekt či orgán uzavřely přede dnem, kdy byly určeny, nebo na základě závazku, který této osobě, subjektu či orgánu vznikl před tímto dnem, mohou příslušné orgány členských států, uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je v příloze II, za podmínek, které považují za vhodné, povolit uvolnění určitých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:

a) 

dotčený příslušný orgán shledá, že

i) 

finanční prostředky nebo hospodářské zdroje budou použity na platbu provedenou osobou, subjektem nebo orgánem uvedenými v příloze I,

ii) 

platba není v rozporu s čl. 2 odst. 2;

b) 

dotčený členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi alespoň dva týdny před udělením povolení o závěrech, které shledal, a o svém úmyslu toto povolení udělit.

Článek 8

1.  
Zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů nebo odmítnutí zpřístupnit finanční prostředky nebo hospodářské zdroje učiněné v dobré víře, že toto jednání je v souladu s tímto nařízením, nezakládá jakoukoli odpovědnost fyzických nebo právnických osob, subjektů nebo orgánů, které je provádí, ani jejich vedoucích pracovníků či zaměstnanců, neprokáže-li se, že finanční prostředky a hospodářské zdroje byly zmrazeny nebo zadrženy v důsledku nedbalosti.
2.  
Zákaz uvedený v čl. 2 odst. 2 nezakládá jakoukoli odpovědnost fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů, které zpřístupnily finanční prostředky nebo hospodářské zdroje, pokud nevěděly a neměly rozumný důvod domnívat se, že svým jednáním daný zákaz porušují.

Článek 9

1.  

Aniž jsou dotčeny platné předpisy o ohlašování, důvěrnosti a služebním tajemství, fyzické a právnické osoby, subjekty a orgány:

a) 

neprodleně poskytnou příslušnému orgánu členského státu, ve kterém mají bydliště nebo sídlo, uvedenému na internetových stránkách, jejichž seznam je v příloze II, veškeré informace, které mohou usnadnit dodržování tohoto nařízení, jako jsou informace o účtech a částkách zmrazených v souladu s článkem 2, a předají tyto informace buď přímo, nebo prostřednictvím členských států Komisi a

b) 

spolupracují s tímto příslušným orgánem při veškerém ověřování těchto informací.

2.  
Veškeré informace poskytnuté nebo obdržené v souladu s tímto článkem se použijí pouze pro účely, pro něž byly poskytnuty nebo obdrženy.

▼M1

3.  
Ustanovení odstavce 2 v případě potřeby nebrání členským státům ve sdílení těchto informací v souladu s jejich vnitrostátním právem s příslušnými orgány Tuniska a ostatními členskými státy za účelem pomoci při vymáhání zpronevěřeného majetku.

▼B

Článek 10

Komise a členské státy se neprodleně navzájem informují o opatřeních přijatých podle tohoto nařízení a předávají si všechny další důležité informace, které mají k dispozici v souvislosti s tímto nařízením, zejména informace o porušování tohoto nařízení a obtížích s jeho prosazováním a o rozhodnutích vnitrostátních soudů.

Článek 11

Komise je oprávněna měnit přílohu II na základě informací poskytnutých členskými státy.

Článek 12

1.  
Pokud Rada rozhodne o tom, že na fyzickou nebo právnickou osobu, subjekt či orgán se mají vztahovat opatření uvedená v čl. 2 odst. 1, změní odpovídajícím způsobem přílohu I.
2.  
Rada sdělí své rozhodnutí fyzické nebo právnické osobě, subjektu či orgánu uvedeným v odstavci 1, včetně důvodů zařazení na seznam, a to buď přímo, je-li známa jejich adresa, nebo zveřejněním oznámení, čímž těmto fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům či orgánům umožní se k této záležitosti vyjádřit.
3.  
Jsou-li předloženy připomínky nebo nové podstatné důkazy, Rada své rozhodnutí přezkoumá a dotčenou fyzickou nebo právnickou osobu, subjekt či orgán o této skutečnosti informuje.
4.  
Seznam uvedený v příloze I se pravidelně přezkoumává, a to alespoň jednou za dvanáct měsíců.

▼M14

5.  
Rada podle potřeby seznam uvedený v příloze I změní, jakmile zjistí, že již nejsou splněny podmínky stanovené v článku 2a k tomu, aby byly nadále zmrazeny finanční prostředky a hospodářské zdroje, které náležely zesnulé osobě nebo které tato osoba vlastnila, držela či ovládala.

▼B

Článek 13

1.  
Členské státy stanoví pravidla pro ukládání sankcí za porušení ustanovení tohoto nařízení a přijmou veškerá opatření nezbytná pro zajištění jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.
2.  
Členské státy oznámí Komisi uvedená pravidla neprodleně po vstupu tohoto nařízení v platnost a oznámí jí veškeré pozdější změny.

Článek 14

Pokud se v tomto nařízení ukládá povinnost oznámit určité skutečnosti Komisi, informovat Komisi nebo s ní jinak komunikovat, použije se pro tyto účely adresa a další kontaktní údaje uvedené v příloze II.

Článek 15

Toto nařízení se použije:

a) 

na území Unie včetně jejího vzdušného prostoru;

b) 

na palubě každého letadla nebo plavidla podléhajících pravomoci některého členského státu;

c) 

pro každou osobu nacházející se na území Unie nebo mimo něj, která je státním příslušníkem některého členského státu;

d) 

pro každou právnickou osobu, subjekt nebo orgán založený nebo zřízený podle práva některého členského státu;

e) 

pro každou právnickou osobu, subjekt nebo orgán v souvislosti s jakoukoli podnikatelskou činností vykonávanou zcela nebo částečně v rámci Unie.

Článek 16

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M11




PŘÍLOHA I

A. Seznam osob a subjektů podle článku 2



 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Místo narození: Hammam-Sousse

Datum narození: 3. září 1936

Státní příslušnost: tuniská

Číslo průkazu totožnosti: 00354671

Vydávající země: Tunisko,

Pohlaví: muž

Další informace: mrtev, bývalý prezident Tuniska, syn Selmy HASSENOVÉ, manžel Leïly TRABELSIOVÉ

Osoba (již zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu vedeného tuniskými orgány v souvislosti se zpronevěrou veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se zneužitím pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby a s trestným činem přijetí veřejných finančních prostředků veřejným činitelem s vědomím, že mu nepatří, a jejich použití ku prospěchu svému nebo členů své rodiny.

2.

Leïla Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 24. října 1956

Číslo průkazu totožnosti: 00683530

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: dcera Saidy DHERIFOVÉ, manželka Zineho El Abidineho BEN ALIHO

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby a se spoluúčastí na trestném činu přijetí veřejných finančních prostředků veřejným činitelem s vědomím, že mu nepatří, a jejich použití ku prospěchu svému nebo členů své rodiny.

▼M18

3.

Moncef Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 4. března 1944

Číslo průkazu totožnosti: 05000799

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, ředitel společnosti, syn Saidy DHERIFOVÉ, manžel Yaminy SOUIEIOVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M17 —————

▼M11

5.

Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez MATERI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 2. prosince 1981

Číslo průkazu totožnosti: 04682068

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: syn Naïmy BOUTIBAOVÉ, manžel Nesrine BEN ALIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele (bývalého prezidenta Ben Aliho) za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele, bývalého prezidenta Ben Aliho, za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby a se spoluúčastí na trestném činu přijetí veřejných finančních prostředků veřejným činitelem s vědomím, že mu nepatří, a jejich použití ku prospěchu svému nebo členů své rodiny.

6.

Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 16. ledna 1987

Číslo průkazu totožnosti: 00299177

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: dcera Leïly TRABELSIOVÉ, manželka Fahda Mohameda Sakhera MATERIHO

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby a se spoluúčastí na trestném činu přijetí veřejných finančních prostředků veřejným činitelem s vědomím, že mu nepatří, a jejich použití ku prospěchu svému nebo členů své rodiny.

▼M13

7.

Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 17. července 1992

Poslední známá adresa: prezidentský palác, Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 09006300

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: dcera Leïly TRABELSIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby, spojená s Leïlou TRABELSIOVOU (položka č. 2).

▼M11

8.

Belhassen Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 5. listopadu 1962

Poslední známá adresa: 32 rue Hédi Karray – El Menzah – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 00777029Vydávající

země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: ředitel společnosti, syn Saidy DHERIFOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M18

9.

Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 24. června 1948

Poslední známá adresa: 20 rue El Achfat – Carthage – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 00104253

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, pověřený jednatel zemědělské společnosti, syn Saidy DHERIFOVÉ, manžel Nadii MAKNIOVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M11

10.

Jalila Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Radès

Datum narození: 19. února 1953

Poslední známá adresa: 21 rue d'Aristote – Carthage Salammbô

Číslo průkazu totožnosti: 00403106

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: ředitelka společnosti, dcera Saidy DHERIFOVÉ, manželka Mohameda MAHJOUBA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

11.

Mohamed Imed Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 26. srpna 1974

Poslední známá adresa: 124 avenue Habib Bourguiba – Carthage presidence

Číslo průkazu totožnosti: 05417770

Vydávající země: Tunisko,

Pohlaví: muž

Další informace: podnikatel, syn Najii JERIDIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M18

12.

Mohamed Adel Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 26. dubna 1950

Číslo průkazu totožnosti: 00178522

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, ředitel společnosti. Syn Saidy DHERIFOVÉ, manžel Souad BEN JEMIAOVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

13.

Mohamed Mourad Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 25. září 1955

Poslední známá adresa: 20 rue Ibn Chabat – Salammbô – Carthage –Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 05150331

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, generální ředitel společnosti, syn Saidy DHERIFOVÉ, manžel Hely BELHAJOVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M20 —————

▼M11

15.

Mohamed Montassar Ben Kbaier Ben Mohamed MEHERZI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: La Marsa

Datum narození: 5. května 1959

Poslední známá adresa: 4 rue Taoufik El Hakim – La Marsa

Číslo průkazu totožnosti: 00046988

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: generální ředitel společnosti, syn Fatmy SFAROVÉ, manžel Samiry TRABELSIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

16.

Nefissa Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Datum narození: 1. února 1960

Poslední známá adresa: 4 rue de la Mouette – Gammarth Supérieur

Číslo průkazu totožnosti: 00235016

Vydávající země: Tunisko,

Pohlaví: žena

Další informace: dcera Saidy DHERIFOVÉ, manželka Habiba ZAKIRA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

17.

Habib Ben Kaddour Ben Mustapha BEN ZAKIR

Státní příslušnost: tuniská

Datum narození: 5. března 1957

Poslední známá adresa: 4 rue Ennawras – Gammarth Supérieur

Číslo průkazu totožnosti: č. 00547946

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: realitní developer, syn Saidy BEN ABDALLAHOVÉ, manžel Nefissy TRABELSIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M22 —————

▼M11

19.

Lilia Bent Noureddine Ben Ahmed NACEFOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 25. června 1975

Poslední známá adresa: 41 rue Garibaldi – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 05417907

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: ředitelka společnosti, dcera Mouniry TRABELSIOVÉ (sestra Leïly TRABELSIOVÉ), manželka Mourada MEHDOUIA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

20.

Mourad Ben Hédi Ben Ali MEHDOUI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 3. května 1962

Poslední známá adresa: 41 rue Garibaldi – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 05189459

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: generální ředitel společnosti, syn Neily BARTAJIOVÉ, manžel Lilie NACEFOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M22 —————

▼M12 —————

▼M11

24.

Mehdi Ben Ridha Ben Mohamed BEN GAIED

Státní příslušnost: tuniská

Datum narození: 29. ledna 1988

Poslední známá adresa: 4 rue Mohamed Makhlouf – El Manar.2 – Tunis, Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: generální ředitel společnosti Stafim – Peugeot, syn Kaouther Feriel HAMZAOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

25.

Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah CHIBOUB

Státní příslušnost: tuniská

Datum narození: 13. ledna 1959

Poslední známá adresa: rue du Jardin – Sidi Bousaid – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 00400688

Vydávající země: Tunisko,

Pohlaví: muž

Další informace: generální ředitel společnosti, syn Leïly CHAIBIOVÉ, manžel Dorsaf BEN ALIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele (bývalého prezidenta Ben Aliho) za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M20 —————

▼M13

29.

Ghazoua Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Le Bardo

Datum narození: 8. března 1963

Poslední známá adresa: 49 avenue Habib Bourguiba — Carthage, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 00589758

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: lékařka, dcera Naïmy EL KEFIOVÉ, manželka Slima ZARROUKA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby, spojená se Slimem ZARROUKEM (položka č. 30).

▼M11

30.

Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed ZARROUK

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 13. srpna 1960

Poslední známá adresa: 49 avenue Habib Bourguiba – Carthage

Číslo průkazu totožnosti: 00642271

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: generální ředitel společnosti, syn Maherzie GUEDIRAOVÉ, manžel Ghazouy BEN ALIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

31.

Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Hammam-Sousse

Datum narození: 22. listopadu 1949

Poslední známá adresa: 11 rue Sidi el Gharbi – Hammam-Sousse

Číslo průkazu totožnosti: 02951793

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: fotoreportér v Německu, syn Selmy HASSENOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

32.

Faouzi Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Hammam-Sousse

Datum narození: 13. března 1947

Poslední známá adresa: rue El Moez – Hammam-Sousse

Číslo průkazu totožnosti: 02800443

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: mrtev, ředitel společnosti, manžel Zohry BEN AMMAROVÉ

Osoba (již zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

33.

Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Hammam-Sousse

Datum narození: 16. května 1952

Poslední známá adresa: 17 avenue de la République – Hammam-Sousse

Číslo průkazu totožnosti: 02914657

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: zástupkyně společnosti Tunisair, dcera Selmy HASSENOVÉ, manželka Fathiho REFATA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

34.

Najet Bent Haj Hamda Ben Raj Hassen BEN ALIOVÁ

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Sousse

Datum narození: 18. září 1956

Poslední známá adresa: avenue de l'Imam Muslim – Khezama ouest – Sousse

Číslo průkazu totožnosti: 02804872

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: ředitelka podniku, dcera Selmy HASSENOVÉ, manželka Sadoka Habiba MHIRIHO

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M18

35.

Slaheddine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Státní příslušnost: tuniská

Datum narození: 28. října 1938

Číslo průkazu totožnosti: 028106l4

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, syn Selmy HASSENOVÉ, vdovec po Selmě MANSOUROVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M17 —————

▼M11

40.

Douraied Ben Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Hammam-Sousse

Datum narození: 8. října 1978

Poslední známá adresa: 17 avenue de la République – Hammam-Sousse

Číslo průkazu totožnosti: 05590835

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: ředitel podniku, syn Hayet BEN ALIOVÉ

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M12 —————

▼M18

42.

Ghazoua Bent Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Monastir

Datum narození: 30. srpna 1982

Číslo průkazu totožnosti: 08434380

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: žena

Další informace: dcera Hayet BEN ALIOVÉ, manželka Badreddina BENNOURA

Osoba, proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby, spojená s Heyet BEN ALIOVOU (položka č. 33).

▼M17 —————

▼M16 —————

▼M18

46.

Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Státní příslušnost: tuniská, francouzská

Místo narození: Paříž, Francie

Datum narození: 27. října 1966

Číslo průkazu totožnosti: 05515496

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, ředitel společnosti, syn Paulette HAZATOVÉ

Osoba (zemřelá), proti níž je tuniskými orgány vedeno soudní řízení nebo proces vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele (bývalého prezidenta Ben Aliho) za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M12 —————

▼M18

48.

Sofiene Ben Habib Ben Haj Hamda BEN ALI

Státní příslušnost: tuniská

Místo narození: Tunis, Tunisko

Datum narození: 28. srpna 1974

Poslední známá adresa: 23 rue Ali Zlitni, El Manar 2 – Tunis, Tunisko

Číslo průkazu totožnosti: 04622472

Vydávající země: Tunisko

Pohlaví: muž

Další informace: zemřel, obchodní ředitel, syn Leily DEROUICHEOVÉ

Osoba (zemřelá), jejíž činnost je předmětem soudního řízení nebo procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti v návaznosti na konečné rozhodnutí soudu, vedeného tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zpronevěře veřejných finančních prostředků veřejným činitelem, se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí strany, čímž státní správě vznikla škoda, a s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiné osoby.

▼M11

B. Právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu podle tuniského práva:

Právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu

Z článků 20, 27, 29 a 108 tuniské ústavy, z článků 13, 47, 50, 59, 66 a 175 trestního řádu a ze zákona č. 2002-52 ze dne 3. června 2002 vyplývá, že podle tuniského práva jsou zaručena tato práva:

— 
každé osoby podezřelé nebo obviněné z trestného činu:
1. 

právo na soudní přezkum jakéhokoli aktu nebo správního rozhodnutí;

2. 

právo obhajovat se osobně nebo za pomoci obhájce podle vlastního výběru, nebo pokud nemá prostředky na zaplacení obhájce, aby jí byl poskytnut bezplatně, jestliže to zájmy spravedlnosti vyžadují;

— 
každé osoby obviněné z trestného činu:
1. 

právo být neprodleně a v jazyce, jemuž rozumí, podrobně seznámena s povahou a důvodem obvinění proti ní;

2. 

právo mít přiměřený čas a možnost k přípravě své obhajoby;

3. 

právo vyslýchat nebo dát vyslýchat svědky proti sobě a dosáhnout předvolání a výslech svědků ve svůj prospěch za stejných podmínek, jako svědků proti sobě;

4. 

právo mít bezplatnou pomoc tlumočníka, jestliže nerozumí jazyku používanému před soudem nebo tímto jazykem nemluví.

Uplatnění práva na obhajobu a práva na účinnou soudní ochranu

1. 

Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá.

Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že během soudních řízení v nepřítomnosti byl soudem jmenován právní zástupce, aby hájil zájmy pana Ben Aliho.

2. 

Leïla Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že během soudních řízení v nepřítomnosti byl soudem jmenován právní zástupce, aby hájil zájmy paní Trabelsiové.

3. 

Moncef Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 5. března 2012 proběhlo slyšení pana Moncefa Ben Mohameda Ben Rhoumy Trabelsiho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M17 —————

▼M11

5. 

Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez MATERI

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá.

Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že během soudních řízení v nepřítomnosti byl soudem jmenován právní zástupce, aby hájil zájmy pana Materiho.

6. 

Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že v průběhu soudního řízení v nepřítomnosti zastupoval paní Ben Aliovou právní zástupce.

7. 

Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Rada nezjistila žádnou skutečnost, která by naznačovala, že nebylo respektováno právo paní Halimy Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Aliové na obhajobu nebo její právo na účinnou soudní ochranu.

8. 

Belhassen Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména písemný závazek respektovat základní práva pana Belhassena Ben Mohameda Ben Rhoumy Trabelsiho a jeho právo na obhajobu, učiněný dne 7. dubna 2014 tuniskými orgány vůči švýcarským orgánům v souvislosti s provedením dožádání.

9. 

Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 13. a 16. března 2012 proběhlo slyšení pana Mohameda Naceura Ben Mohameda Ben Rhoumy Trabelsiho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

10. 

Jalila Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 5. ledna 2012, 5. července 2012 a 27. února 2013 proběhlo slyšení paní Jalily Bent Mohamed Ben Rhouma Trabelsiové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce.

11. 

Mohamed Imed Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 27. října 2016 proběhlo slyšení pana Mohameda Imeda Ben Mohameda Naceura Ben Mohameda Trabelsiho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

12. 

Mohamed Adel Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Rada nezjistila žádnou skutečnost, která by naznačovala, že nebylo respektováno právo pana Mohameda Adela Ben Mohameda Ben Rehoumy Trabelsiho na obhajobu nebo jeho právo na účinnou soudní ochranu.

13. 

Mohamed Mourad Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 23. února 2012 proběhlo slyšení pana Mohameda Mourada Ben Mohameda Ben Rehoumy Trabelsiho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M20 —————

▼M11

15. 

Mohamed Montassar Ben Kbaier Ben Mohamed MAHERZI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 20. srpna 2011, 2. října 2012 a 31. května 2013 proběhlo slyšení pana Mohameda Montassara Ben Kbaiera Ben Mohameda Maherziho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právních zástupců.

16. 

Nefissa Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSIOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 24. ledna 2012 proběhlo slyšení paní Nefissy Bent Mohamed Ben Rhouma Trabelsiové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce.

17. 

Habib Ben Kaddour Ben Mustapha BEN ZAKIR

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 24. ledna 2012 proběhlo slyšení pana Habiba Ben Kaddoura Ben Mustaphy Ben Zakira před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M22 —————

▼M11

19. 

Lilia Bent Noureddine Ben Ahmed NACEFOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 20. února 2012 proběhlo slyšení paní Lilie Bent Noureddine Ben Ahmed Nacefové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejích právních zástupců, a skutečnost, že jí právní zástupci byli nápomocni při slyšení před soudem a že využila práva odvolat se proti rozhodnutí soudu prvního stupně.

20. 

Mourad Ben Hédi Ben Ali MEHDOUI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 13. února 2012 proběhlo slyšení pana Mourada Ben Hédiho Ben Aliho Mehdouie před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M22 —————

▼M12 —————

▼M11

24. 

Mehdi Ben Ridha Ben Mohamed BEN GAIED

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení nebo v procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 22. září 2011 proběhlo slyšení pana Mehdiho Ben Ridhy Ben Mohameda Ben Gaieda před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

25. 

Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah CHIBOUB

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení nebo v procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že i) ve dnech 24. listopadu 2014, 12. ledna 2015, 10. dubna 2015 a 2. prosince 2015 proběhlo slyšení pana Mohameda Slima Ben Mohameda Hassena Ben Salaha Chibouba před vyšetřujícím soudcem v několika věcech za přítomnosti jeho právních zástupců; ii) dne 30. března 2018 bylo zastaveno vyšetřování vedené proti panu Chiboubovi ve věci 27638/6 kvůli nedostatku důkazů a toto rozhodnutí o zastavení vyšetřování bylo později potvrzeno v odvolacím řízení; a iii) panu Chiboubovi byl nápomocen právní zástupce v průběhu rozhodčího řízení před rozhodčí komisí při „Instance de la Vérité et de la Dignité“ (IVD). ►M13  Dne 15. února 2021 a 10. března 2021 byl pan Chiboub vyslechnut vyšetřujícím soudcem ve věci 19592/1. Dne 31. března 2021 vyšetřující soudce rozhodl o samostatném projednání věci a jejím oddělení od společné věci 19592/1. Řízení ve věci 1137/2 stále probíhá. ◄

▼M20 —————

▼M11

29. 

Ghazoua Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALIOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 5. října 2011 a 18. října 2012 proběhlo slyšení paní Ghazouy Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Aliové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce.

30. 

Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed ZARROUK

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Na žádost pana Zarrouka vydala rozhodčí komise při „Instance de la Vérité et de la Dignité“ (IVD) rozhodčí nález, který dne 24. prosince 2018 potvrdila Rada IVD. Tento nález byl napaden u kasačního soudu. Věc zatím není uzavřena. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení nebo v procesu vyhledávání majetku z trestné činnosti, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 16. ledna 2012, 1. února 2012 a 22. června 2017 proběhlo slyšení pana Slima Ben Mohameda Salaha Ben Ahmeda Zarrouka před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce. ►M13  Rozsudkem tuniského odvolacího soudu ze dne 15. dubna 2021 vydaným ve věci 29443 byl odsouzen za zpronevěru veřejných prostředků nebo majetku. ◄

31. 

Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 3. října 2011 proběhlo slyšení pana Farida Ben Haje Hamdy Ben Haje Hassena Ben Aliho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce. ►M13  Rozsudkem tuniského odvolacího soudu ze dne 1. listopadu 2018 vydaným ve věci 27658 byl odsouzen za zpronevěru veřejných prostředků nebo majetku. ◄

32. 

Faouzi Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Rada nezjistila žádnou skutečnost, která by naznačovala, že nebylo respektováno právo pana Faouziho Ben Haje Hamdy Ben Haje Hassena Ben Aliho na obhajobu nebo jeho právo na účinnou soudní ochranu.

33. 

Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALIOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 19. října 2011 proběhlo slyšení paní Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Aliové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce. ►M13  Rozsudkem ze dne 14. března 2019 vydaným ve věci 40800 byla odsouzena za zpronevěru veřejných prostředků nebo majetku. ◄

34. 

Najet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALIOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 21. listopadu 2011 proběhlo slyšení paní Najet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Aliové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce. ►M13  Rozsudkem ze dne 7. ledna 2016 vydaným ve věci 28264 byla odsouzena za zpronevěru veřejných prostředků nebo majetku. ◄

35. 

Slaheddine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 13. ledna 2012 proběhlo slyšení pana Slaheddina Ben Haje Hamdy Ben Haje Hassena Ben Aliho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M17 —————

▼M11

40. 

Douraied Ben Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 21. dubna 2012 proběhlo slyšení pana Douraieda Ben Hameda Ben Tahera Bouaouiny před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právního zástupce.

▼M12 —————

▼M11

42. 

Ghazoua Bent Hamed Ben Taher BOUAOUINAOVÁ

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že ve dnech 19. a 25. října 2011 proběhlo slyšení paní Ghazouy Bent Hamed Ben Taher Bouaouinaové před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jejího právního zástupce.

▼M17 —————

▼M16 —————

▼M11

46. 

Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Tato osoba je na útěku a v Tunisku již nepobývá. Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Rada nezjistila žádnou skutečnost, která by naznačovala, že nebylo respektováno právo pana Mehdiho Ben Tijaniho Ben Haje Hamdy Ben Haje Hassena Ben Aliho na obhajobu nebo jeho právo na účinnou soudní ochranu. ►M13  Rozsudkem tuniského soudu prvního stupně vydaným dne 21. března 2019 ve věci 41328/19 byl odsouzen za zpronevěru veřejných prostředků nebo majetku. ◄

▼M12 —————

▼M11

48. 

Sofiene Ben Habib Ben Haj Hamda BEN ALI

Vyšetřování nebo soudní řízení týkající se zpronevěry veřejných prostředků nebo majetku stále probíhá. Z informací uvedených ve spisu Rady vyplývá, že při trestním řízení, z nějž Rada vycházela, bylo respektováno právo na obhajobu a právo na účinnou soudní ochranu. Dokládá to zejména skutečnost, že dne 22. března 2012 proběhlo slyšení pana Sofiena Ben Aliho před vyšetřujícím soudcem za přítomnosti jeho právních zástupců.

▼B




PŘÍLOHA II

SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH ORGÁNŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ PODLE ČL. 4 ODST. 1, ČL. 5 ODST. 1, ČLÁNKU 7 A ČL. 9 ODST. 1 PÍSM. a) A ADRESA EVROPSKÉ KOMISE PRO ÚČELY ZASÍLÁNÍ OZNÁMENÍ

▼M21

BELGIE

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULHARSKO

https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

ČESKO

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DÁNSKO

https://um.dk/udenrigspolitik/sanktioner/ansvarlige-myndigheder

NĚMECKO

https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

ESTONSKO

https://vm.ee/sanktsioonid-ekspordi-ja-relvastuskontroll/rahvusvahelised-sanktsioonid

IRSKO

https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

ŘECKO

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ŠPANĚLSKO

https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANCIE

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

CHORVATSKO

https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

ITÁLIE

https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

KYPR

https://mfa.gov.cy/themes/

LOTYŠSKO

https://www.fid.gov.lv/en

LITVA

https://www.urm.lt/en/lithuania-in-the-region-and-the-world/lithuanias-security-policy/international-sanctions/997

LUCEMBURSKO

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

MAĎARSKO

https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

MALTA

https://smb.gov.mt/

NIZOZEMSKO

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

RAKOUSKO

https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

POLSKO

https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

PORTUGALSKO

https://portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

RUMUNSKO

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVINSKO

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SLOVENSKO

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FINSKO

https://um.fi/pakotteet

ŠVÉDSKO

https://www.regeringen.se/sanktioner

Adresa pro účely oznamování Evropské komisi:

European Commission

Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

Rue de Spa/Spastraat 2

B-1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË

E-mail: [email protected]

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU