2011/101/SZBPRozhodnutí Rady 2011/101/SZBP ze dne 15. února 2011 o omezujících opatřeních vůči Zimbabwe
| Publikováno: | Úř. věst. L 42, 16.2.2011, s. 6-23 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
| Přijato: | 15. února 2011 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
| Platnost od: | 15. února 2011 | Nabývá účinnosti: | |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
|
ROZHODNUTÍ RADY 2011/101/SZBP ze dne 15. února 2011 o zbrojním embargu vzhledem k situaci v Zimbabwe (Úř. věst. L 042 16.2.2011, s. 6) |
Ve znění:
|
|
|
Úřední věstník |
||
|
Č. |
Strana |
Datum |
||
|
L 47 |
50 |
18.2.2012 |
||
|
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY 2012/124/SZBP ze dne 27. února 2012, |
L 54 |
20 |
28.2.2012 |
|
|
L 46 |
37 |
19.2.2013 |
||
|
L 90 |
95 |
28.3.2013 |
||
|
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY 2013/469/SZBP ze dne 23. září 2013, |
L 252 |
31 |
24.9.2013 |
|
|
L 50 |
20 |
20.2.2014 |
||
|
L 47 |
20 |
20.2.2015 |
||
|
L 281 |
10 |
27.10.2015 |
||
|
L 40 |
11 |
17.2.2016 |
||
|
L 42 |
11 |
18.2.2017 |
||
|
L 43 |
12 |
16.2.2018 |
||
|
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2018/227 ze dne 15. února 2018, |
L 43 |
16 |
16.2.2018 |
|
|
L 47 |
38 |
19.2.2019 |
||
|
L 45 |
4 |
18.2.2020 |
||
|
L 58 |
51 |
19.2.2021 |
||
|
L 38 |
5 |
18.2.2022 |
||
|
L 47 |
55 |
15.2.2023 |
||
|
L 2686 |
1 |
28.11.2023 |
||
|
L 460 |
1 |
5.2.2024 |
||
|
L 335 |
1 |
18.2.2025 |
||
|
L 383 |
1 |
18.2.2026 |
||
Opraveno:
ROZHODNUTÍ RADY 2011/101/SZBP
ze dne 15. února 2011
o zbrojním embargu vzhledem k situaci v Zimbabwe
Článek 1
Pro účely tohoto rozhodnutí se „technickou pomocí“ rozumí veškerá technická podpora týkající se oprav, vývoje, výroby, montáže, zkoušení a údržby nebo jakékoli jiné technické služby a může mít např. formu návodu, doporučení, odborného vzdělávání, předávání pracovních znalostí nebo zkušeností nebo poradenských služeb; technická pomoc zahrnuje také ústní formy pomoci.
Článek 2
Prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbrojního a souvisejícího materiálu všeho druhu, včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému, a také vybavení, které může být použito k vnitřním represím, do Zimbabwe:
státními příslušníky členských států;
z území členských států nebo
za použití lodí plujících pod vlajkou členských států nebo letadel patřících členským státům
se zakazuje, ať již výše uvedené položky pocházejí z území členských států nebo nikoli.
Zakazuje se:
poskytovat, prodávat, dodávat nebo převádět technickou pomoc, zprostředkovatelské služby a jiné služby týkající se vojenské činnosti a poskytování, výroby, údržby a používání zbrojního a souvisejícího materiálu všeho druhu, včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému a rovněž vybavení, které může být použito k vnitřním represím, přímo či nepřímo jakékoli osobě, subjektu nebo orgánu v Zimbabwe nebo pro použití v této zemi;
poskytovat finanční prostředky nebo finanční pomoc vztahující se k vojenské činnosti, zahrnující zejména dotace, půjčky a pojištění vývozního úvěru pro prodej, dodávku, převod nebo vývoz zbrojního a souvisejícího materiálu a vybavení, které může být použito k vnitřním represím, přímo či nepřímo osobě, subjektu nebo orgánu v Zimbabwe nebo pro použití v této zemi.
Článek 3
Článek 2 se nevztahuje na:
prodej, dodávky, převod nebo vývoz nesmrtícího vojenského vybavení nebo vybavení, které může být použito k vnitřním represím, určeného výhradně pro humanitární nebo ochranné účely nebo pro programy OSN a EU na podporu budování institucí, nebo materiálu pro operace EU a OSN pro řešení krizí;
poskytování finančních prostředků a finanční pomoci souvisejících s tímto vybavením;
poskytování technické pomoci související s tímto vybavením,
za podmínky, že vývoz tohoto vybavení byl předem schválen příslušným orgánem.
▼M21 —————
Článek 8
Aby byl dopad výše uvedených opatření co největší, bude Unie podporovat třetí země v přijímání omezujících opatření podobných opatřením uvedeným v tomto rozhodnutí.
Článek 9
Společný postoj 2004/161/SZBP se zrušuje.
Článek 10
▼M21 —————
▼M16 —————