(ES) č. 1483/2006Nařízení Komise (ES) č. 1483/2006 ze dne 6. října 2006 o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství
Publikováno: | Úř. věst. L 276, 7.10.2006, s. 58-63 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 6. října 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 10. října 2006 | Nabývá účinnosti: | 10. října 2006 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 6. února 2009 |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1483/2006 ze dne 6. října 2006 (Úř. věst. L 276, 7.10.2006, p.58) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 294 |
21 |
25.10.2006 |
||
L 308 |
11 |
8.11.2006 |
||
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1752/2006 ze dne 28. listopadu 2006, |
L 331 |
3 |
29.11.2006 |
|
L 408 |
12 |
30.12.2006 |
||
L 17 |
8 |
24.1.2007 |
||
L 22 |
5 |
31.1.2007 |
||
L 42 |
8 |
14.2.2007 |
||
L 61 |
5 |
28.2.2007 |
||
L 96 |
9 |
11.4.2007 |
||
L 128 |
26 |
16.5.2007 |
||
L 143 |
9 |
6.6.2007 |
Opraveno:
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1483/2006
ze dne 6. října 2006
o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami ( 1 ), a zejména na článek 6 a čl. 24 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle nařízení Komise (EHS) č. 2131/93 ze dne 28. července 1993, kterým se stanoví postupy a podmínky pro uvedení do prodeje obilovin ze zásob intervenčních agentur ( 2 ), je uvedení obilovin ze zásob intervenční agentury do prodeje prováděno prostřednictvím nabídkového řízení a na základě cenových podmínek, které nenarušují trh. |
(2) |
Členské státy mají intervenční zásoby kukuřice, pšenice obecné, ječmene a žita. S ohledem na potřeby trhů je vhodné zpřístupnit obiloviny ze zásob členských států na vnitřním trhu. Za tímto účelem je třeba zahájit stálá nabídková řízení na další prodej obilovin ze zásob intervenčních agentur členských států na trhu Společenství. Každé z nich je třeba považovat za samostatné nabídkové řízení. |
(3) |
Pokud jde o výši požadované jistoty, je vhodné stanovit odchylky od podmínek stanovených nařízením (EHS) č. 2131/93. Je proto třeba stanovit jistotu v dostatečné výši. |
(4) |
S ohledem na situaci na trhu Společenství by nabídkové řízení měla řídit Komise. Navíc je třeba stanovit koeficient přidělení nabídek pro nabídky za minimální prodejní ceny. |
(5) |
Za účelem účinného řízení systému je třeba stanovit předávání informací požadovaných Komisí elektronickou cestou. Je důležité, aby intervenční agentura ve svém sdělení určeném Komisi zachovala anonymitu uchazečů. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Intervenční agentury členských států uvedené v příloze I uvedou do prodeje obiloviny ze svých zásob prostřednictvím stálých nabídkových řízení na vnitřním trhu Společenství. Maximální množství různých obilovin, na která se vztahují tato nabídková řízení, jsou uvedena v příloze I.
Článek 2
Prodej uvedený v článku 1 se provádí za podmínek stanovených nařízením (EHS) č. 2131/93. Odchylně od čl. 13 odst. 4 druhého pododstavce uvedeného nařízení je však jistota stanovena na 10 EUR za tunu.
Článek 3
1. Lhůta pro předložení nabídek pro první dílčí nabídkové řízení uplyne dne 11. října 2006 ve 13:00 hodin (bruselského času).
Lhůta pro předložení nabídek pro následující dílčí nabídková řízení uplyne každou středu ve 13:00 hodin (bruselského času), s výjimkou dnů 1. listopadu 2006, 27. prosince 2006, 4. dubna 2007 a 16. května 2007, neboť během těchto týdnů se žádné nabídkové řízení nekoná.
Lhůta pro předložení nabídek pro poslední dílčí nabídkové řízení uplyne dne 27. června 2007 ve 13:00 hodin (bruselského času).
2. Nabídky musejí být předloženy dotčeným intervenčním agenturám, jejichž údaje jsou uvedeny v příloze I.
Článek 4
Intervenční agentury sdělí Komisi předložené nabídky do čtyř hodin od uplynutí lhůty pro předložení nabídek stanovené v čl. 3 odst. 1. Pokud není předložena žádná nabídka, dotčený členský stát tuto skutečnost sdělí Komisi ve stejné lhůtě. Nezašle-li členský stát Komisi sdělení v předepsané lhůtě, má Komise za to, že v daném členském státě nebyla předložena žádná nabídka.
Sdělení podle předcházejícího pododstavce se uskuteční elektronickou cestou podle vzoru uvedeného v příloze II. U každého zahájeného nabídkového řízení je Komisi zaslán zvláštní formulář pro každý druh obiloviny. Totožnosti účastníků řízení musí zůstat utajeny.
Článek 5
1. Postupem podle čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1784/2003 stanoví Komise minimální prodejní cenu každé obiloviny nebo rozhodne, že obdržené nabídky nepřijme.
2. V případě, že by se v důsledku stanovení minimální ceny podle odstavce 1 překročilo maximální množství dostupné pro členský stát, může být stanoven koeficient přidělení k množstvím nabídnutým za minimální cenu tak, aby se respektovalo maximální dostupné množství v daném členském státě.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
SEZNAM NABÍDKOVÝCH ŘÍZENÍ
Členský stát |
Množství daná k dispozici pro prodej na vnitřním trhu (v tunách) |
Intervenční agentura Název, adresa a kontaktní údaje |
|||||||||
Pšenice obecná |
Ječmen |
Kukuřice |
Žito |
||||||||
Belgique/België |
51 859 |
6 340 |
— |
— |
Bureau d'intervention et de restitution belgeRue de Trèves, 82B-1040 BruxellesTelefon: (32-2) 287 24 78Fax: (32-2) 287 25 24E-mail: [email protected]: www.birb.be |
||||||
БЪЛГАРИЯ |
— |
— |
— |
— |
State Fund Agriculture136, Tzar Boris III Blvd.1618, Sofia, BulgariaTel.: (+359 2) 81 87 202Fax: (+359 2) 81 87 267E-mail: [email protected]:www.mzgar.government.bg |
||||||
Česká republika |
0 |
0 |
0 |
— |
Statní zemědělsky intervenční fondOdbor rostlinných komoditVe Smečkách 33CZ-110 00, Praha 1Tel.: (420) 222 871 667 – 222 871 403Fax: (420) 296 806 404E-mail: [email protected]: www.szif.cz |
||||||
Danmark |
174 021 |
28 830 |
— |
— |
Direktoratet for FødevareErhvervNyropsgade 30DK-1780 KøbenhavnTelefon: (45) 33 95 88 07Fax: (45) 33 95 80 34E-mail: [email protected] and [email protected]: www.dffe.dk |
||||||
Deutschland |
1 948 269 |
767 343 |
— |
432 715 |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und ErnährungDeichmanns Aue 29D-53179 BonnTelefon: (49-228) 6845 — 3704Fax 1: (49-228) 6845 — 3985Fax 2: (49-228) 6845 — 3276E-mail: [email protected]: www.ble.de |
||||||
Eesti |
0 |
0 |
— |
— |
Pŏllumajanduse Registrite ja Informatsiooni AmetNarva mnt. 3, 51009 TartuTelefon: (372) 7371 200Fax: (372) 7371 201E-mail: [email protected]: www.pria.ee |
||||||
Eire/Ireland |
— |
0 |
— |
— |
Intervention Operations, OFI, Subsidies & Storage Division,Department of Agriculture & FoodJohnstown Castle Estate, County WexfordTelefon: 353 53 91 63400Fax: 353 53 91 42843Internet: www.agriculture.gov.ie |
||||||
Elláda |
— |
— |
— |
— |
Payment and Control Agency for Guidance and Guarantee Community Aids (O.P.E.K.E.P.E)241, Archarnon str., GR-104 46 AthensTelefon: (30-210) 212.4787 & 4754Fax: (30-210) 212.4791E-mail: [email protected]: www.opekepe.gr |
||||||
España |
— |
— |
— |
— |
S. Gral. Intervención de Mercados (FEGA)C/Almagro 33 — 28010 Madrid — EspañaTelefon: (34-91) 3474765Fax: (34-91) 3474838E-mail: [email protected]: www.fega.es |
||||||
France |
28 724 |
318 778 |
— |
— |
Office national interprofessionnel des grandes cultures (ONIGC)21, avenue BosquetF-75326 Paris Cedex 07Telefon: (33-1) 44 18 22 29 et 23 37Fax: (33-1) 44 18 20 08/80E-mail: [email protected]: www.onigc.fr |
||||||
Italia |
— |
— |
— |
— |
Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura — AGEAVia Torino, 45, 00184 RomaTelefon: (39) 0649499755Fax: (39) 0649499761E-mail: [email protected]: www.enterisi.it |
||||||
Kypros/Kibris |
— |
— |
— |
— |
|||||||
Latvija |
27 020 |
0 |
— |
— |
Lauku atbalsta dienestsRepublikas laukums 2,Rīga, LV – 1981Telefon: (371) 702 7893Fax: (371) 702 7892E-mail: [email protected]: www.lad.gov.lv |
||||||
Lietuva |
0 |
35 492 |
— |
— |
The Lithuanian Agricultural and Food Products Market regulation AgencyL. Stuokos-Guceviciaus Str. 9–12,Vilnius, LithuaniaTelefon: (370-5) 268 5049Fax: (370-5) 268 5061E-mail: [email protected]: www.litfood.lt |
||||||
Luxembourg |
— |
— |
— |
— |
Office des licences21, rue Philippe IIBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTelefon: (352) 478 23 70Fax: (352) 46 61 38Dálnopis: 2 537 AGRIM LU |
||||||
Magyarország |
450 000 |
19 011 |
2 900 000 |
— |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési HivatalSoroksári út. 22–24H-1095 BudapestTelefon:(36) 1 219 45 76Fax: (36) 1 219 89 05E-mail: [email protected]: www.mvh.gov.hu |
||||||
Malta |
— |
— |
— |
— |
|||||||
Nederland |
— |
— |
— |
— |
Dienst Regelingen RoermondPostbus 965, NL-6040 AZ RoermondTelefon: (31) 475 355 486Fax: (31) 475 318939E-mail: [email protected]: www9.minlnv.nl |
||||||
Österreich |
0 |
22 461 |
0 |
— |
AMA (Agrarmarkt Austria)Dresdnerstraße 70A-1200 Wien
|
||||||
Polska |
44 440 |
41 927 |
0 |
— |
Agencja Rynku RolnegoBiuro Produktów RoślinnychNowy Świat 6/12PL-00-400 WarszawaTelefon: (48) 22 661 78 10Fax: (48) 22 661 78 26E-mail: [email protected]: www.arr.gov.pl |
||||||
Portugal |
— |
— |
— |
— |
Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agrícola (INGA)R. Castilho, n.o 45-51,1269-163 Lisboa
|
||||||
România |
— |
— |
— |
— |
Agenția de Plați și Intervenție pentru AgriculturaB-dul Carol I, nr. 17, sector 2București 030161RomâniaTelefon: 40 21 3054802 + 40 21 3054842Fax: 40 21 3054803Internet: www.apia.org.ro |
||||||
Slovenija |
— |
— |
— |
— |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželjaDunajska 160, 1000 LjubjanaTelefon: (386) 1 580 76 52Fax: (386) 1 478 92 00E-mail: [email protected]: www.arsktrp.gov.si |
||||||
Slovensko |
0 |
0 |
227 699 |
— |
Pôdohospodárska platobná agentúraOddelenie obilnín a škrobuDobrovičova 12SK-815 26 BratislavaTelefon: (421-2) 58 243 271Fax: (421-2) 53 412 665E-mail: [email protected]: www.apa.sk |
||||||
Suomi/Finland |
30 000 |
95 332 |
— |
— |
Maa- ja metsätalousministeriö (MMM)Interventioyksikkö – Intervention UnitMalminkatu 16, HelsinkiPL 30FIN-00023 ValtioneuvostoTelefon: (358-9) 16001
|
||||||
Sverige |
172 272 |
58 004 |
— |
— |
Statens JordbruksverkSE-55182 JönköpingTelefon: (46) 36 15 50 00Fax: (46) 36 19 05 46E-mail: [email protected]: www.sjv.se |
||||||
United Kingdom |
— |
24 825 |
— |
— |
Rural Payments AgencyLancaster HouseHampshire CourtNewcastle upon TyneNE4 7YHTelefon: (44) 191 226 5882Fax: (44) 191 226 5824E-mail: [email protected]: www.rpa.gov.uk |
||||||
Značka „—“ znamená: pro tuto obilovinu neexistují v tomto členském státě intervenční zásoby. |
PŘÍLOHA II
Sdělení Komisi o nabídkách obdržených v rámci stálého nabídkového řízení pro další prodej obilovin z intervenčních zásob na vnitřním trhu
Vzor ( 3 )
Článek 5 nařízení (ES) č. 1483/2006
„DRUH OBILOVIN: kód KN ( 4 )“
„ČLENSKÝ STÁT ( 5 )“
1 |
2 |
3 |
4 |
Pořadové číslo účastníka |
Číslo šarže |
Množství (t) |
Nabídková cena EUR/t |
1 |
|||
2 |
|||
3 |
|||
atd. |
|||
Upřesnit celková nabízená množství (včetně odmítnutých nabídek podaných pro stejnou šarži): … tun. |
( 1 ) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).
( 2 ) Úř. věst. L 191, 31.7.1993, s. 76. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 749/2005 (Úř. věst. L 126, 19.5.2005, s. 10).
( 3 ) Předat na GŘ AGRI (D2).
( 4 ) 1001 90 u pšenice obecné, 1003 00 u ječmene, 1005 90 00 u kukuřice a 1002 00 00 u žita.
( 5 ) Uvést dotčený členský stát.