(EHK OSN) č. 130Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 130 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska jejich systému varování při vybočení z jízdního pruhu

Publikováno: Úř. věst. L 178, 18.6.2014, s. 29-46 Druh předpisu: Akty přijaté institucemi zřízenými mezinárodní dohodou
Přijato: 18. června 2014 Autor předpisu:
Platnost od: 9. července 2013 Nabývá účinnosti: 9. července 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Pouze původní texty EHK OSN mají podle mezinárodního veřejného práva právní účinek. Je zapotřebí ověřit si status a datum vstupu tohoto předpisu v platnost v nejnovější verzi dokumentu EHK OSN o statusu TRANS/WP.29/343, který je k dispozici na internetové adrese:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html

Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 130 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska jejich systému varování při vybočení z jízdního pruhu

Datum vstupu v platnost: 9. července 2013

OBSAH

PŘEDPIS

1.

Oblast působnosti

2.

Definice

3.

Žádost o schválení typu

4.

Schválení typu

5.

Specifikace

6.

Postup zkoušky

7.

Změna typu vozidla a rozšíření schválení typu

8.

Shodnost výroby

9.

Postihy za neshodnost výroby

10.

Definitivní ukončení výroby

11.

Názvy a adresy technických zkušeben odpovědných za provádění zkoušek schválení typu a názvy a adresy správních orgánů, které udělují schválení typu

PŘÍLOHY

1.

Oznámení

2.

Uspořádání značek schválení typu

3.

Určení viditelného značení jízdního pruhu

1.   OBLAST PŮSOBNOSTI

Tento předpis se použije pro systémy varování při vybočení z jízdního pruhu u vozidel kategorií M2, N2, M3 a N3  (1).

2.   DEFINICE

Pro účely tohoto předpisu se rozumí:

2.1.   „schválením typu vozidla“ úplný postup, jímž smluvní strana dohody potvrzuje, že typ vozidla splňuje technické požadavky tohoto přepisu;

2.2.   „typem vozidla z hlediska jeho systému varování při vybočení z jízdního pruhu“ kategorie vozidel, jež se neodlišují v takových základních hlediscích, jako jsou:

a)

obchodní název nebo značka výrobce;

b)

vlastnosti vozidla, které významně ovlivňují funkci systému varování při vybočení z jízdního pruhu;

c)

typ a konstrukce systému varování při vybočení z jízdního pruhu;

2.3.   „systémem varování při vybočení z jízdního pruhu“ systém, který řidiče upozorňuje na neúmyslné vybočení vozidla z jízdního pruhu;

2.4.   „jízdním pruhem“ jeden z podélných pruhů, do kterých je rozdělena vozovka (jak je uvedeno příloze 3);

2.5.   „viditelným značením jízdního pruhu“ směrové sloupky záměrně umístěné na hranicích jízdního pruhu, které jsou přímo viditelné řidičem při řízení (např. nejsou zasypány sněhem atd.);

2.6.   „rychlostí vybočení“ rychlost přibližování vozidla v pravém úhlu k viditelnému značení jízdního pruhu v okamžiku varování;

2.7.   „společnou plochou“ plocha, na které mohou být zobrazeny dvě nebo více funkcí (např. symboly), nikoliv však současně.

3.   ŽÁDOST O SCHVÁLENÍ TYPU

3.1.   Žádost o schválení typu vozidla z hlediska jeho systému varování při vybočení z jízdního pruhu předkládá výrobce vozidla nebo jím pověřený zástupce.

3.2.   K žádosti se ve trojím vyhotovení přiloží níže uvedené doklady. Žádost obsahuje tyto údaje:

3.2.1.

popis typu vozidla z hlediska kritérií uvedených v bodě 5 níže s připojenými rozměrovými výkresy a dokumentací uvedenou v bodech 6.2.3.2 a 6.2.3.3 níže. Uvádějí se čísla a/nebo symboly identifikující typ vozidla.

3.3.   Technické zkušebně provádějící zkoušky pro schválení typu se předá vozidlo, jež představuje typ vozidla, který má být schválen.

4.   SCHVÁLENÍ TYPU

4.1.   Typ vozidla se schválí, jestliže vozidlo předané ke schválení podle tohoto předpisu splňuje požadavky níže uvedeného bodu 5.

4.2.   Každému schválenému typu vozidla se přidělí číslo schválení typu; jeho první dvě číslice (00 pro předpis v původní podobě) označují sérii změn, kterými se začleňují nejnovější hlavní technické změny předpisu v době vydání schválení typu. Táž smluvní strana nesmí udělit totéž číslo témuž typu vozidla vybavenému jiným typem systému varování při vybočení z jízdního pruhu nebo jinému typu vozidla.

4.3.   Oznámení o schválení nebo rozšíření, zamítnutí či odnětí schválení podle tohoto předpisu se sdělí stranám dohody prostřednictvím formuláře, který je v souladu se vzorem v příloze 1, a fotografií a/nebo výkresů poskytnutých žadatelem ve formátu nepřesahujícím A4 (210 × 297 mm) nebo složených na tento formát a ve vhodném měřítku.

4.4.   Na každé vozidlo, jež odpovídá typu vozidla schválenému podle tohoto předpisu, se na viditelném a snadno přístupném místě uvedeném na formuláři schválení připevní mezinárodní značka schválení typu, která odpovídá vzoru popsanému v příloze 2 a obsahuje:

4.4.1.

písmeno „E“ v kružnici, za nímž následuje rozlišovací číslo země, která schválení udělila (2);

4.4.2.

číslo tohoto předpisu, za nímž následuje písmeno „R“, pomlčka a číslo schválení typu vpravo od kružnice předepsané v bodě 4.4.1 výše.

4.5.   Vyhovuje-li vozidlo typu vozidla schválenému podle jednoho nebo více dalších předpisů připojených k dohodě v zemi, která udělila schválení typu podle tohoto předpisu, není třeba symbol předepsaný v bodě 4.4.1 opakovat; v takovém případě se čísla předpisu a schválení a další symboly umístí do svislých sloupců napravo od symbolu předepsaného v bodě 4.4.1 výše.

4.6.   Značka schválení typu musí být jasně čitelná a nesmazatelná.

4.7.   Značka schválení typu musí být umístěna v blízkosti štítku s údaji o vozidle nebo na tomto štítku.

5.   SPECIFIKACE

5.1.   Obecně

5.1.1.   Každé vozidlo opatřené systémem varování při vybočení z jízdního pruhu, který splňuje definici podle bodu 2.3 výše, musí splňovat požadavky uvedené v bodech 5.1 až 5.5 tohoto předpisu.

5.1.2.   Účinnost systému varování při vybočení z jízdního pruhu nesmí být nepříznivě ovlivňována působením magnetických nebo elektrických polí. To se prokáže splněním požadavků předpisu č. 10, série změn 03.

5.2.   Požadavky na účinky

5.2.1.   Pokud je systém aktivní, tak jak je uvedeno v bodě 5.2.3 níže, musí systém varování při vybočení z jízdního pruhu řidiče varovat, když vozidlo překračuje viditelné značení jízdního pruhu pro jízdní pruh, ve kterém se vozidlo pohybuje, na vozovce ve tvaru přímé cesty až zatáčky, která má značení vnitřního jízdního pruhu s poloměrem minimálně 250 m, pokud neexistuje žádná účelná potřeba takového překročení. Konkrétně:

5.2.1.1.   musí řidiči vydat varování uvedené níže v bodě 5.4.1, provádí-li se zkouška v souladu s ustanoveními bodu 6.5 níže (zkouška varování výjezdu) a při značení jízdního pruhu, jak je uvedeno v bodě 6.2.3 níže.

5.2.1.2.   Varování uvedené v bodě 5.2.1 výše může být potlačeno, pokud činnost řidiče naznačuje úmysl vybočit z daného jízdního pruhu.

5.2.2.   Systém také vydá řidiči varování uvedené v bodě 5.4.2 níže, provádí-li se zkouška v souladu s ustanoveními bodu 6.6 níže (zkouška odhalení poruchy). Signál musí být trvalý.

5.2.3.   Systém varování při vybočení z jízdního pruhu musí být aktivní přinejmenším při rychlosti vozidla nad 60 km/h, pokud není ručně deaktivován v souladu s bodem 5.3 níže.

5.3.   Pokud je vozidlo vybaveno prostředkem na deaktivaci funkce systému varování při vybočení z jízdního pruhu, musí příslušně platit tyto podmínky:

5.3.1.

Funkce systému varování při vybočení z jízdního pruhu se znovu automaticky uvede do provozu na začátku každého nového cyklu zapalování – „zapnuto“ (chod).

5.3.2.

Trvalý optický varovný signál informuje řidiče, že došlo k deaktivaci funkce systému varování při vybočení z jízdního pruhu. Pro tento účel se může použít žlutý varovný signál uvedený v bodě 5.4.2.

5.4.   Výstražná signalizace

5.4.1.   Varování při vybočení z jízdního pruhu podle bodu 5.2.1 výše musí být pro řidiče vnímatelné a musí být zajištěno:

a)

nejméně dvěma varovnými signály optické, akustické nebo hmatové povahy; nebo

b)

jedním varovným signálem buď hmatové, nebo akustické povahy, společně s prostorovým naznačením směru neúmyslného vybočení vozidla.

5.4.1.1.   Když se jako varování při vybočení z jízdního pruhu používá optický signál, může se používat varovný signál poruchy uvedený v bodě 5.4.2 níže v blikajícím režimu.

5.4.2.   Varovný signál poruchy uvedený výše v bodě 5.2.2 musí být v podobě žlutého optického varovného signálu.

5.4.3.   Optické varovné signály systému varování při vybočení z jízdního pruhu se musí aktivovat tehdy, je-li spínač zapalování (startování) v poloze „zapnuto“ (chod), nebo když je spínač zapalování (startování) v poloze mezi „zapnuto“ (chod) a „startování“, která je výrobcem označena jako kontrolní poloha (počáteční systém (zapnuto)). Tento požadavek se nevztahuje na varovné signály zobrazené na společné ploše.

5.4.4.   Optické varovné signály musí být viditelné i za denního světla; řidič musí mít možnost snadno zkontrolovat ze svého sedadla uspokojivý stav těchto signálů.

5.4.5.   Když optický varovný signál upozorní řidiče, že systém varování při vybočení z jízdního pruhu není dočasně k dispozici, například z důvodu nepříznivého počasí, musí být tento signál trvalý. Pro tento účel se může použít varovný signál poruchy uvedený výše v bodě 5.4.2.

5.5.   Ustanovení pro pravidelné technické kontroly

5.5.1.   Během pravidelné technické kontroly musí být po zapojení startovacího obvodu možné potvrdit správný funkční stav systému varování při vybočení z jízdního pruhu prostřednictvím vizuálního pozorování stavu varovného signálu poruchy (vypnutý – systém je v pořádku, zapnutý – systém má poruchu).

V případě, že se výstražný signál poruchy nachází na společné ploše, je před kontrolou stavu výstražného signálu poruchy nutné zkontrolovat, jestli společná plocha funguje.

5.5.2.   V době schvalování typu musí být v dokumentaci důvěrné povahy popsány výrobcem zvolené prostředky ochrany před jednoduchou neoprávněnou změnou fungování varovného signálu poruchy.

Alternativně je tento požadavek na ochranu splněn tím, že existuje další prostředek ke kontrole správného funkčního stavu dotčeného systému varování.

6.   POSTUP ZKOUŠKY

6.1.   Výrobce musí poskytnout soubor stručné dokumentace obsahující údaje o základní konstrukci systému a v příslušném případě o způsobu napojení na jiné systémy vozidla. Fungování systému musí být vysvětleno a dokumentace musí obsahovat popis způsobu kontroly funkčního stavu systému, zda existuje vliv na jiné systémy vozidla, a musí se popsat také metoda používaná/metody používané pro zjištění situací vedoucích k zobrazení varovného signálu poruchy.

6.2.   Zkušební podmínky

6.2.1.   Zkouška se provádí na plochém a suchém asfaltovém nebo betonovém povrchu.

6.2.2.   Teplota okolí musí být mezi 0 °C a 45 °C.

6.2.3.   Viditelné značení jízdního pruhu

6.2.3.1.   Jako viditelné značení jízdního pruhu se ve zkouškách varování při vybočení z jízdního pruhu podle bodu 6.5 níže použije značení jedné ze smluvních stran, jak je uvedeno v příloze 3 tohoto předpisu, přičemž značení musí být v dobrém stavu a z materiálu odpovídajícího normě pro viditelné značení jízdního pruhu platné v zemi dané smluvní strany. Uspořádání viditelného značení jízdního pruhu použitého pro zkoušky se musí zaznamenat.

6.2.3.2.   Výrobce vozidla musí prostřednictvím použité dokumentace prokázat soulad se všemi ostatními značeními jízdního pruhu uvedenými v příloze 3 tohoto předpisu. Veškerá taková dokumentace se připojí ke zkušebnímu protokolu.

6.2.3.3.   Pokud je možné vybavit typ vozidla různými variantami systému varování při vybočení z jízdního pruhu se specifickými regionálními úpravami, musí výrobce prostřednictvím dokumentace prokázat, že všechny varianty splňují požadavky tohoto předpisu.

6.2.4.   Zkouška se provádí za podmínek viditelnosti, které umožňují bezpečnou jízdu v požadované zkušební rychlosti.

6.3.   Stav vozidla

6.3.1.   Hmotnost při zkoušce

Vozidlo se může zkoušet s jakýmkoli zatížením, přičemž rozložení hmotnosti na nápravy musí být takové, jaké stanovil výrobce vozidla, aniž by byla překročena maximální přípustná hmotnost na každou z náprav. Po zahájení zkoušky se nesmí provést žádná změna. Výrobce vozidla musí prostřednictvím použité dokumentace prokázat, že systém funguje při každém zatížení.

6.3.2.   Zkouška se provádí s takovým tlakem v pneumatikách, jaký doporučuje výrobce vozidla.

6.3.3.   Pokud je systém varování při vybočení z jízdního pruhu vybaven uživatelským nastavením prahu varování, zkouška se provede podle bodu 6.5 níže, a to s prahem varování nastaveným na jeho maximální seřízení k vybočení z jízdního pruhu. Po zahájení zkoušky se nesmí provést žádná změna.

6.4.   Zkouška ověření optického varovného signálu

V případě stojícího vozidla se kontroluje, jestli jsou optické varovné signály v souladu s požadavky uvedenými v bodě 5.4.3 výše.

6.5.   Zkouška varování při vybočení z jízdního pruhu

6.5.1.   Vozidlo se pohybuje plynulou rychlostí 65 km/h ± 3 km/h ve středu jízdního pruhu tak, aby byla jeho poloha stabilní.

Při udržování předepsané rychlosti vozidlo zlehka vybočí buď doleva, nebo doprava, a to při rychlosti vybočení mezi 0,1 až 0,8 m/s tak, že vozidlo překročí značení jízdního pruhu. Zkouška se zopakuje při jiné rychlosti vybočení v rozmezí 0,1 až 0,8 m/s.

Výše uvedené zkoušky se zopakují s vybočením v opačném směru.

6.5.2.   Systém varování při vybočení z jízdního pruhu musí dát varovné znamení při vybočení z jízdního pruhu uvedené výše v bodě 5.4.1 nejpozději ve chvíli, kdy vnější část pneumatiky toho předního kola vozidla, které je nejblíže ke značení jízdního pruhu, překročí linii ve vzdálenosti 0,3 m za vnějším okrajem viditelného značení jízdního pruhu, jehož směrem vozidlo vybočuje.

6.6.   Zkouška zjištění poruchy

6.6.1.   Simuluje se porucha systému varování při vybočení z jízdního pruhu, a to například prostřednictvím přerušení dodávky energie do jakékoliv konstrukční části tohoto systému varování nebo prostřednictvím přerušení jakéhokoliv elektrického spojení mezi jeho konstrukčními částmi. Elektrická spojení pro varovný signál poruchy uvedený výše v bodě 5.4.2 a prostředek pro deaktivaci systému varování při vybočení z jízdního pruhu uvedený výše v bodě 5.3 se během simulace poruchy dotčeného systému varování nesmí přerušit.

6.6.2.   Varovný signál poruchy uvedený výše v bodě 5.4.2 se musí aktivovat a zůstat aktivovaný během jízdy vozidla a musí se opět aktivovat po následném cyklu zapalování „vypnuto“ – zapalování „zapnuto“, a to po celou dobu simulované poruchy.

6.7.   Zkouška deaktivace

6.7.1.   Pokud je vozidlo vybaveno prostředky deaktivace systému varování při vybočení z jízdního pruhu, uvede se spínač zapalování (startování) do polohy „zapnuto“ (chod) a systém varování se deaktivuje. Varovný signál uvedený výše v bodě 5.3.2 musí být aktivován. Spínač zapalování (startování) se otočí do polohy „vypnuto“. Následně se spínač zapalování (startování) otočí do polohy „zapnuto“ (chod) a ověří se, že dříve aktivovaný varovný signál není opět aktivován; tím se ukáže znamení, že systém varování byl opět uveden do provozu tak, jak je uvedeno výše v bodě 5.3.1. Pokud se systém zapalování aktivuje prostřednictvím „klíče“, výše uvedený požadavek musí být splněn, aniž by byl klíč vyjmut.

7.   ZMĚNA TYPU VOZIDLA A ROZŠÍŘENÍ SCHVÁLENÍ TYPU

7.1.   Každá změna typu vozidla uvedená v bodě 2.2 tohoto předpisu se oznámí schvalovacímu orgánu, který udělil schválení typu vozidla. Tento orgán potom může buď:

7.1.1.

usoudit, že provedené změny nemají nepříznivý účinek na podmínky udělení schválení typu, a udělit rozšíření schválení;

7.1.2.

usoudit, že provedené změny mají vliv na podmínky udělení schválení typu, a před udělením rozšíření schválení typu proto požadovat další zkoušky nebo kontroly.

7.2.   Potvrzení nebo odmítnutí schválení typu s uvedením změn se oznámí smluvním stranám dohody, které uplatňují tento předpis, postupem stanoveným v bodě 4.3 výše.

7.3.   Příslušný schvalovací orgán, který uděluje schválení typu, informuje ostatní smluvní strany o rozšíření schválení typu prostřednictvím formuláře oznámení uvedeného v příloze 1 tohoto předpisu. Každému rozšíření přiřadí pořadové číslo, které bude označováno jako číslo rozšíření.

8.   SHODNOST VÝROBY

8.1.   Postupy týkající se shodnosti výroby odpovídají obecným ustanovením stanoveným v článku 2 a dodatku 2 k dohodě (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) a splňují tyto požadavky:

8.2.   Vozidlo schválené podle tohoto předpisu je vyrobeno tak, aby odpovídalo typu schválenému na základě splnění výše uvedených požadavků bodu 5.

8.3.   Schvalovací orgán, který uděluje schválení typu, může kdykoliv ověřit shodnost kontrolních metod používaných na každou výrobní jednotku. Obvyklá četnost těchto kontrol je jednou za dva roky.

9.   POSTIHY ZA NESHODNOST VÝROBY

9.1.   Schválení typu vozidla udělené podle tohoto předpisu může být odňato, pokud nejsou splněny požadavky uvedené v bodě 8 výše.

9.2.   Pokud smluvní strana odejme schválení, které dříve uložila, neprodleně to zasláním formuláře oznámení odpovídajícího vzoru uvedenému v příloze 1 tohoto předpisu sdělí ostatním smluvním stranám, které uplatňují tento předpis.

10.   DEFINITIVNÍ UKONČENÍ VÝROBY

Pokud držitel schválení zcela ukončí výrobu typu vozidla schváleného v souladu s tímto předpisem, informuje o tom schvalovací orgán, který uděluje schválení typu, a ten o tom prostřednictvím formuláře oznámení odpovídajícího vzoru uvedenému v příloze 1 tohoto předpisu informuje ostatní smluvní strany dohody, jež tento předpis uplatňují.

11.   Názvy a adresy technických zkušeben odpovědných za provádění zkoušek schválení typu a názvy a adresy správních orgánů, které udělují schválení typu

Smluvní strany dohody, jež uplatňují tento předpis, sdělí sekretariátu Organizace spojených národů názvy a adresy technických zkušeben odpovědných za provádění zkoušek schválení typu a názvy a adresy správních orgánů, které udělují schválení typu a kterým se mají zasílat formuláře potvrzující schválení nebo rozšíření nebo zamítnutí nebo odnětí schválení.


(1)  Podle definice v části 2 úplného usnesení o konstrukci vozidel (R.E.3) (dokument TRANS/WP.29/78/Rev.2, bod 2) – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

(2)  Rozlišovací čísla smluvních stran dohody z roku 1958 jsou uvedena v příloze 3 úplného usnesení o konstrukci vozidel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.3 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html


PŘÍLOHA 1

Image


PŘÍLOHA 2

USPOŘÁDÁNÍ ZNAČEK SCHVÁLENÍ TYPU

(viz body 4.4 až 4.4.2 tohoto předpisu)

Image

Výše uvedená značka schválení typu umístěná na vozidle udává, že tento typ vozidla byl z hlediska svého systému varování při vybočení z jízdního pruhu schválen podle předpisu č. 130 v Belgii (E6). První dvě číslice čísla schválení označují, že schválení bylo uděleno podle požadavků předpisu č. 130 v jeho původním znění.


PŘÍLOHA 3

URČENÍ VIDITELNÉHO ZNAČENÍ JÍZDNÍHO PRUHU

1.

Pro účely zkušebních postupů uvedených v bodech 6.2.3 a 6.5 tohoto předpisu musí být zkušební jízdní pruh širší než 3,5 m.

2.

Pokud není v této příloze uvedeno jinak, předpokládá se, že viditelné značení jízdního pruhu podle tabulky 1 níže má bílou barvu.

3.

Tabulka určeného viditelného značení jízdního pruhu se použije pro zkušební postupy v souladu s body 6.2.3 a 6.5 tohoto předpisu.

Tabulka 1

Vzorek

Země

Šířka

Značení levého okraje jízdního pruhu

Středová čára

Značení pravého okraje jízdního pruhu

Značení levého okraje jízdního pruhu

Středová čára

Značení pravého okraje jízdního pruhu

Šířka jízdního pruhu Šířka jízdního pruhu

Definice šířky jízdního pruhu pro účely tohoto předpisu

 

Image

KANADA

Image

Image

Středová čára žlutá, pravý okraj jízdního pruhu bílá barva, levý okraj jízdního pruhu žlutá barva

KANADA

Doprava v opačném směru

Image

Image

Středová čára žlutá, pravý okraj jízdního pruhu bílá barva, levý okraj jízdního pruhu žlutá barva

KANADA

Doprava ve stejném směru

Image

Image

Středová čára žlutá, pravý okraj jízdního pruhu bílá barva, levý okraj jízdního pruhu žlutá barva

KANADA

Doprava v opačném směru se zákazem změny jízdního pruhu

Image

Image

Středová čára žlutá, pravý okraj jízdního pruhu bílá barva, levý okraj jízdního pruhu žlutá barva

KANADA

Doprava v opačném směru a změna jízdního pruhu je povolena jen z jedné strany

Image

Image

Středová čára bílá

KANADA

Silniční čára při slučování nebo odbočování

Image

Image

Bílá barva

KANADA

Vodicí čára

Image

Image

DÁNSKO

Image

Image

FINSKO

Image

Image

FRANCIE

Dálnice (1)

Image

Image

FRANCIE

Dálnice (4 pruhy nebo 2 × 2 pruhy)

Image

Image

FRANCIE

(jiné silnice)

Image

Image

NĚMECKO

Silnice druhé třídy

Image

Image

NĚMECKO

Dálnice

Image

Image

ŘECKO

Image

Image

ITÁLIE

Silnice druhé třídy a místní komunikace

Image

Image

ITÁLIE

Dálnice

Image

Image

ITÁLIE

Hlavní silnice

Image

Image

IRSKO

Image

Image

JAPONSKO

Image

Image

NIZOZEMSKO

Image

Image

NORSKO

Image

Image

PORTUGALSKO

Image

Image

RUSKÁ FEDERACE

Více než jeden pruh v každém směru

(základní varianta)

Image

Image

RUSKÁ FEDERACE

Více než jeden pruh v každém směru

(varianta 1 s jízdním pruhem pro protisměr)

Image

Image

RUSKÁ FEDERACE

Více než jeden pruh v každém směru

(varianta 2 s jízdním pruhem pro protisměr)

Image

Image

RUSKÁ FEDERACE

Jeden pruh v každém směru

(varianta 1)

Image

Image

RUSKÁ FEDERACE

Jeden pruh v každém směru

(varianta 2)

Image

Image

ŠPANĚLSKO

Image

Image

ŠVÉDSKO

Image

Image

ŠVÝCARSKO

Image

Image

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Dálnice (1)

Image

Image

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Dvouproudová vozovka

Image

Image

SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ

Jednoproudová vozovka (rychlostní limit > 40 mil/h)

Image


(1)  S výjimkou určitých zón (např.: dálniční přivaděč, pruh pro pomalá vozidla…).

(*)   Poznámka:

Pro rychlostní omezení do 60 km/h:

 

a = 1…3 m; b = 3…9 m; a:b = 1:3;

 

c = 3…6 m; d = 1…2 m; c:d = 3:1;

 

e = 1 m; f = 2 m; e:f = 1:2

Pro rychlostní omezení nad 60 km/h:

 

a = 3…4 m; b = 9…12 m; a:b = 1:3;

 

c = 6…9 m; d = 2…3 m; c:d = 3:1;

 

e = 2 m; f = 4 m; e:f = 1:2


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU