41993D0010Rozhodnutí výkonného výboru ze dne 14. prosince 1993 o prohlášeních ministrů a státních tajemníků [SCH/Com-ex (93) 10]

Publikováno: Úř. věst. L 239, 22.9.2000 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 14. prosince 1993 Autor předpisu:
Platnost od: 14. prosince 1993 Nabývá účinnosti: 14. prosince 1993
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí výkonného výboru

ze dne 14. prosince 1993

o prohlášeních ministrů a státních tajemníků

[SCH/Com-ex (93) 10]

VÝKONNÝ VÝBOR,

s ohledem na článek 132 prováděcí úmluvy k Schengenské dohodě,

ROZHODL TAKTO:

potvrzují se prohlášení ministrů a státních tajemníků ze dne 19. června 1992 [1] a 30. června 1993 o provedení prováděcí úmluvy a o splnění předběžných podmínek.

V Paříži dne 14. prosince 1993.

Předseda

A. Lamassoure

[1] Prohlášení ze dne 19. června 1992 nejsou zahrnuta do acquis.

--------------------------------------------------

V Madridu dne 30. června 1993

SCH/M (93) 14

PROHLÁŠENÍ MINISTRŮ A STÁTNÍCH TAJEMNÍKŮ

1. Ministři a státní tajemníci se dohodli, že stanoví jako politický cíl uplatňování prováděcí úmluvy k Schengenské dohodě z roku 1990 od 1. prosince 1993.

2. Ministři a státní tajemníci konstatují, že byly splněny tyto předběžné podmínky:

- společná příručka,

- postupy pro udělování jednotných víz a společná konzulární instrukce o vízech,

- posuzování žádostí o azyl,

- letiště podle dohody obsažené v prohlášení ministrů a státních tajemníků ze dne 19. června 1992.

Bylo dosaženo významného pokroku u ostatních předběžných podmínek, které již byly splněny do té míry, že uplatňování zmíněné úmluvy by mělo být od 1. prosince 1993 možné. Za tímto účelem a v souladu s úmluvou z roku 1990 je nezbytné provést ještě další kroky k naplnění již uzavřených dohod o kontrolách na vnějších hranicích a o omamných látkách.

Ministři a státní tajemníci potvrzují, že provozuschopný SIS je nezbytnou podmínkou pro zrušení kontrol na vnitřních hranicích. V této oblasti bylo dosaženo významného pokroku. Dohodli se na urychlení prací, aby mohl být SIS postupně uváděn do provozu, jakmile státy úspěšně dokončí zkoušky a uvedou do provozu své N. SIS.

3. Výkonný výbor na svém zasedání v říjnu provede závěrečné zhodnocení pokroku dosaženého při realizaci výše uvedených dalších kroků.

4. Úmluva z roku 1990 se bude uplatňovat ve všech členských státech, které splní předběžné podmínky a jejichž N. SIS bude provozuschopný.

Za tímto účelem se všechny členské státy zavazují přijmout veškerá opatření, aby splnily vnitrostátní postupy nezbytné pro ratifikaci úmluvy a dohod o přistoupení.

5. Ministři a státní tajemníci se dohodli, že původní signatářské státy úmluvy z roku 1990, pokud tak ještě neučinily, musí uložit své ratifikační listiny co nejdříve a nejpozději ke dni, který umožní dodržet termín stanovený v odstavci 1. Členské státy se rovněž dohodly, že uloží, pokud tak dosud neučinily, ratifikační listiny k dohodám o přidružení států, jejichž N. SIS bude zařazen do systému, co nejdříve a nejpozději ke dni, který umožní dodržet termín stanovený v odstavci 1. Tento závazek se rovněž uplatní postupně vůči ostatním přistupujícím státům, jakmile dosáhnou odpovídající úrovně svých N. SIS.

Ministři a státní tajemníci se dohodli, že z prohlášení k článku 139 zahrnutému do závěrečného aktu úmluvy vyplývá, že uvedení úmluvy v platnost je podmíněno rozhodnutím výkonného výboru, které musí být přijato, jakmile budou splněny předběžné podmínky.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU