(EU) 2022/2389Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/2389 ze dne 7. prosince 2022, kterým se stanoví pravidla pro jednotné uplatňování měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů vstupujících do Unie (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 316, 8.12.2022, s. 42-51 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 7. prosince 2022 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 9. prosince 2022 | Nabývá účinnosti: | 14. prosince 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
8.12.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 316/42 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/2389
ze dne 7. prosince 2022,
kterým se stanoví pravidla pro jednotné uplatňování měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů vstupujících do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (1), a zejména na čl. 54 odst. 3 první pododstavec písm. a) a c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2017/625 stanoví pravidla pro provádění úředních kontrol zboží vstupujícího do Unie příslušnými orgány členských států za účelem ověření souladu s právními předpisy Unie týkajícími se zemědělsko-potravinového řetězce. |
(2) |
Pravidla směrnice Rady 2000/29/ES (2) o mírách četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů vstupujících do Unie přestanou platit dne 14. prosince 2022. Je proto vhodné stanovit nová pravidla s přihlédnutím k rámci zavedenému nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 (3) a nařízením (EU) 2017/625, aby byla zajištěna kontinuita příslušných ustanovení ode dne 14. prosince 2022. |
(3) |
Míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol by měly být stanoveny v závislosti na riziku, které pro zdraví rostlin každé jednotlivé zboží nebo kategorie zboží představuje. |
(4) |
Aby se zajistilo, že míry četnosti fyzických kontrol požadované podle tohoto nařízení budou uplatňovány jednotným způsobem, mělo by v tomto nařízení být určeno, že pro výběr zásilek pro fyzické kontroly má být používán systém pro správu informací o úředních kontrolách (IMSOC) uvedený v článku 131 nařízení (EU) 2017/625. |
(5) |
Míry četnosti stanovené tímto nařízením by se měly vztahovat na zboží uvedené v čl. 47 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/625, které vstupuje do Unie, s výjimkou zboží v tranzitu. |
(6) |
Aby byla zajištěna nejvyšší možná úroveň fytosanitární ochrany, měla by základní míra četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek zboží uvedených v čl. 47 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/625 činit 100 %. |
(7) |
Z důvodu přiměřené reakce na příslušné fytosanitární riziko by však mělo být možné stanovit míru četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek některých rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů na úrovni nižší než 100 %. |
(8) |
Míra četnosti 100 % by se však měla vztahovat na kontroly totožnosti a fyzické kontroly všech rostlin určených k pěstování a na všechny rostliny, rostlinné produkty či jiné předměty, na něž se vztahuje opatření stanovené v aktech přijatých v souladu s čl. 28 odst. 1, čl. 30 odst. 1 a čl. 49 odst. 1 nařízení (EU) 2016/2031, a to z důvodu zvýšeného fytosanitárního rizika těchto komodit. |
(9) |
Jelikož se ukázalo, že podmínky a kritéria pro stanovení druhu a měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol rostlin, rostlinných produktů a jiného zboží, použitelné podle nařízení Komise (ES) č. 1756/2004 (4), jsou účinné, měly by být odpovídajícím způsobem stanoveny v tomto nařízení. Tyto podmínky a kritéria zahrnují zejména výběr zásilek pro fyzické kontroly, míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol a kritéria pro stanovení a změnu měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií. |
(10) |
Na základě informací shromážděných Komisí podle čl. 125 odst. 1 nařízení (EU) 2017/625, výsledků kontrol provedených odborníky Komise ve třetích zemích podle čl. 120 odst. 1 uvedeného nařízení a informací shromážděných prostřednictvím systému pro správu informací o úředních kontrolách (IMSOC) by mělo být možné upravit míry četnosti fyzických kontrol na základě kritérií pro stanovení a změnu měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií stanovených v tomto nařízení. |
(11) |
Členské státy by měly mít možnost předložit Komisi žádost o změnu četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek rostlin, rostlinných produktů či jiných předmětů nebo jejich kategorie, aby byla zajištěna aktualizace těchto měr četnosti na základě nejnovějšího vývoje v dané oblasti a aby Komise mohla určit, zda by taková změna byla vhodná. |
(12) |
Míry četnosti by měly být každoročně přezkoumávány s ohledem na prvky stanovené v čl. 54 odst. 3 písm. a) bodech i), ii), iv), v) a vi) nařízení (EU) 2017/625, aby byl zajištěn soulad s ustanoveními uvedeného nařízení. |
(13) |
V zájmu zajištění efektivity úředních kontrol by měly být míry četnosti stanovené v souladu s tímto nařízením sděleny prostřednictvím systému IMSOC. |
(14) |
Úřední kontroly, kontroly totožnosti a fyzické kontroly by měly být prováděny takovým způsobem, aby provozovatel odpovědný za zásilku nemohl předvídat, zda bude nějaká konkrétní zásilka podrobena fyzické kontrole. |
(15) |
Jelikož toto nařízení stanoví pravidla v oblastech, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 1756/2004, mělo by být uvedené nařízení zrušeno s účinkem ode dne stanoveného tímto nařízením. |
(16) |
Vzhledem k tomu, že pravidla směrnice 2000/29/ES přestanou platit dne 14. prosince 2022, měla by se pravidla stanovená v tomto nařízení použít ode dne 14. prosince 2022. Z tohoto důvodu by toto nařízení mělo vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, aby se uvedené datum použitelnosti zajistilo. |
(17) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
Toto nařízení stanoví pravidla pro jednotné uplatňování vhodné míry a pro změny uvedené míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zásilek zboží uvedených v čl. 47 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/625, které vstupují do Unie.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
1. |
„mírou četnosti“ minimální procentní podíl zásilek zboží uvedených v článku 1 stanovený v souladu s tímto nařízením, u kterých mají příslušné orgány provést kontroly totožnosti a fyzické kontroly, z počtu zásilek, které přišly na stanoviště hraniční kontroly nebo kontrolní místo během kalendářního roku; |
2. |
„systémem IMSOC“ systém pro správu informací o úředních kontrolách podle článku 131 nařízení (EU) 2017/625. |
Článek 3
Výběr zásilek pro fyzické kontroly
1. Příslušné orgány vyberou zásilky pro fyzické kontroly v souladu s následujícím postupem:
a) |
systém IMSOC automaticky vygeneruje náhodný výběr zásilky; |
b) |
příslušné orgány mohou rozhodnout, že vyberou zásilku v souladu s písmenem a) nebo vyberou jinou zásilku stejné kategorie zboží a stejného původu zboží. |
2. U každé zásilky vybrané k fyzickým kontrolám v souladu s odstavcem 1 provedou příslušné orgány kontroly totožnosti podle čl. 3 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/2130 (5).
Článek 4
Míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol
1. Příslušné orgány provádějí kontroly totožnosti a fyzické kontroly zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů za použití měr četnosti stanovených v souladu s odstavci 2 až 6.
2. Základní míra četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek zboží uvedených v článku 1 činí 100 %.
3. Odchylně od odstavce 2 podléhají kontroly totožnosti a fyzické kontroly zásilek některých rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů uvedených v příloze I, které pocházejí ze všech nebo některých třetích zemí, příslušným mírám četnosti stanoveným v uvedené příloze.
4. Míry četnosti podle odstavce 3 se nevztahují na:
a) |
rostliny určené k pěstování; |
b) |
jakékoliv rostliny, rostlinné produkty či jiné předměty, na něž se vztahuje opatření stanovené v aktech přijatých v souladu s čl. 28 odst. 1, čl. 30 odst. 1 a čl. 49 odst. 1 nařízení (EU) 2016/2031. |
5. Míry četnosti podle odstavce 3 se stanoví v souladu s kritérii uvedenými v příloze II.
6. Pokud dovoz rostlin, rostlinných produktů či jiných předmětů nebo jejich kategorie již nesplňuje kritéria stanovená v příloze II, odstraní se tato rostlina, rostlinný produkt či jiný předmět z přílohy I, jak stanoví přezkum stanovený v čl. 6 odst. 2.
Článek 5
Žádosti o změnu měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol prováděných u některých rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
Členské státy mohou Komisi předložit žádost o změnu míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek rostlin, rostlinných produktů či jiných předmětů nebo jejich kategorie vstupujících do Unie, aby Komise určila, zda je taková změna vhodná. Žádost musí obsahovat informace uvedené v příloze III.
Článek 6
Změna měr četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol u některých rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
1. Míry četnosti stanovené v příloze I se mění s ohledem na kritéria stanovená v čl. 54 odst. 3 písm. a) bodech i), ii), iv), v) a vi) nařízení (EU) 2017/625, kritéria stanovená v příloze II a případně s ohledem na informace stanovené v příloze III.
2. Míry četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií se nejméně jednou ročně přezkoumají s cílem zohlednit nové informace shromážděné prostřednictvím systému IMSOC nebo poskytnuté členskými státy a odpovídajícím způsobem se upraví.
3. Komise případně zavede do systému IMSOC každou provedenou změnu seznamu rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií a četnosti, jak je stanoveno v příloze I.
Článek 7
Zrušení
Nařízení (ES) č. 1756/2004 se zrušuje s účinkem ode dne 14. prosince 2022.
Článek 8
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 14. prosince 2022.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. prosince 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1.
(2) Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 ze dne 26. října 2016 o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, (EU) č. 652/2014 a (EU) č. 1143/2014 a o zrušení směrnic Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (Úř. věst. L 317, 23.11.2016, s. 4).
(4) Nařízení Komise (ES) č. 1756/2004 ze dne 11. října 2004, kterým se stanoví podrobné podmínky pro požadovanou dokumentaci a kritéria pro způsob a míru omezení rostlinolékařských kontrol u některých rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů uvedených v části B přílohy V směrnice Rady 2000/29/ES (Úř. věst. L 313, 12.10.2004, s. 6).
(5) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/2130 ze dne 25. listopadu 2019, kterým se stanoví podrobná pravidla pro opatření, která mají být provedena během a po skončení kontrol dokladů, kontrol totožnosti a fyzických kontrol u zvířat a zboží, na které se vztahují úřední kontroly na stanovištích hraniční kontroly (Úř. věst. L 321, 12.12.2019, s. 128).
PŘÍLOHA I
Četnost kontrol totožnosti a fyzických kontrol zásilek některých rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií podle čl. 4 odst. 3
Rostliny, rostlinné produkty či jiné předměty nebo jejich kategorie |
Země původu |
Minimální míra četnosti kontrol totožnosti a fyzických kontrol [%] |
Řezané květiny |
||
Aster |
Zimbabwe |
75 |
Dianthus |
Kolumbie |
3 |
Dianthus |
Ekvádor |
15 |
Dianthus |
Keňa |
5 |
Dianthus |
Turecko |
50 |
Gypsophila |
Ekvádor |
5 |
Gypsophila |
Keňa |
10 |
Phoenix |
Kostarika |
50 |
Rosa |
Kolumbie |
5 |
Rosa |
Ekvádor |
1 |
Rosa |
Etiopie |
5 |
Rosa |
Keňa |
10 |
Rosa |
Tanzanie |
100 |
Rosa |
Zambie |
50 |
Plody |
||
Actinidia |
Všechny třetí země |
10 |
Carica papaya |
Všechny třetí země |
10 |
Fragaria |
Všechny třetí země |
5 |
Persea americana |
Všechny třetí země |
3 |
Rubus |
Všechny třetí země |
5 |
Vitis |
Všechny třetí země |
1 |
Malus |
Evropské třetí země (1) |
15 |
Prunus |
15 |
|
Pyrus |
Evropské třetí země (1) |
100 |
Vaccinium |
Evropské třetí země (1) |
50 |
Citrus |
Egypt |
50 |
Citrus |
Izrael |
35 |
Citrus |
Mexiko |
25 |
Citrus |
Maroko |
3 |
Citrus |
Peru |
10 |
Citrus |
Turecko |
7 |
Citrus |
Spojené státy americké |
50 |
Malus |
Argentina |
35 |
Malus |
Brazílie |
100 |
Malus |
Chile |
5 |
Malus |
Nový Zéland |
10 |
Malus |
Jižní Afrika |
15 |
Mangifera |
Brazílie |
75 |
Passiflora |
Kolumbie |
5 |
Passiflora |
Keňa |
75 |
Passiflora |
Réunion |
10 |
Passiflora |
Jižní Afrika |
75 |
Passiflora |
Vietnam |
15 |
Passiflora |
Zimbabwe |
100 |
Prunus |
Argentina |
100 |
Prunus |
Chile |
10 |
Prunus |
Maroko |
100 |
Prunus persica |
Jižní Afrika |
50 |
Prunus – jiný |
10 |
|
Prunus |
Turecko |
35 |
Prunus |
Spojené státy americké |
100 |
Psidium |
Brazílie |
100 |
Pyrus |
Argentina |
25 |
Pyrus |
Chile |
15 |
Pyrus |
Čína |
100 |
Pyrus |
Jižní Afrika |
10 |
Vaccinium |
Argentina |
25 |
Vaccinium |
Chile |
10 |
Vaccinium |
Peru |
10 |
Zelenina |
||
Capsicum |
Izrael |
100 |
Capsicum |
Maroko |
100 |
Solanum lycopersicum |
Kanárské ostrovy |
25 |
Solanum lycopersicum |
Maroko |
1 |
Solanum melongena |
Keňa |
100 |
Solanum melongena |
Turecko |
100 |
Kořenová a hlízová zelenina, vyjma hlíz Solanum tuberosum L (3). |
Všechny třetí země (4) |
5 |
Dřevo |
||
Jehličnaté dřevo (jiné než Larix) |
Rusko (pouze tyto části: Centrální federální okruh (Tsentralny federalny okrug), Severozápadní federální okruh (Severo-Zapadny federalny okrug), Jižní federální okruh (Yuzhny federalny okrug), Severokavkazský federální okruh (Severo-Kavkazsky federalny okrug) a Povolžský federální okruh (Privolzhsky federalny okrug)) |
1 |
Použité strojní zařízení |
||
Stroje, přístroje a vozidla, které byly provozovány pro zemědělské nebo lesnické účely |
Všechny třetí země |
10 |
(1) Albánie, Andorra, Arménie, Ázerbájdžán, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Kanárské ostrovy, Faerské ostrovy, Gruzie, Island, Lichtenštejnsko, Moldavsko, Monako, Černá Hora, Severní Makedonie, Norsko, Rusko (pouze tyto části: Centrální federální okruh (Tsentralny federalny okrug), Severozápadní federální okruh (Severo-Zapadny federalny okrug), Jižní federální okruh (Yuzhny federalny okrug), Severokavkazský federální okruh (Severo-Kavkazsky federalny okrug) a Povolžský federální okruh (Privolzhsky federalny okrug)), San Marino, Srbsko, Turecko, Ukrajina a Spojené království
(2) Jiné než Turecko.
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/2072 ze dne 28. listopadu 2019, kterým se stanoví jednotné podmínky pro provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031, pokud jde o ochranná opatření proti škodlivým organismům rostlin, a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 690/2008 a mění prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2019 (Úř. věst. L 319, 10.12.2019, s. 103).
(4) Jiné než Kamerun.
PŘÍLOHA II
Kritéria pro stanovení a změnu měr četnosti kontrol u rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií podle čl. 4 odst. 5 a 6
1.
Novou míru četnosti lze stanovit, pokud:
a) |
průměrný počet zásilek vstupujících do Unie za předchozí tři roky činí nejméně 200 zásilek ročně; |
b) |
minimální počet zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií vstupujících do Unie, u nichž byly během předchozích tří let provedeny kontroly dokladů, kontroly totožnosti a fyzické kontroly, činí nejméně 600; |
c) |
počet zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií, u nichž bylo zjištěno napadení karanténními škodlivými organismy pro Unii, je každoročně nižší než 1 % celkového počtu zásilek uvedených rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií dovezených do Unie; |
2.
Míry četnosti mohou být upraveny s ohledem na:
a) |
odhadovaný index mobility karanténních škodlivých organismů pro Unii v nejmobilnější fázi, do níž by se mohly vyvinout na příslušných rostlinách, rostlinných produktech či jiných předmětech nebo jejich kategoriích; |
b) |
počet zásilek rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů nebo jejich kategorií, u nichž byly v předchozím roce provedeny kontroly totožnosti a fyzické kontroly; |
c) |
celkový počet případů nesouladu v důsledku výskytu karanténních škodlivých organismů pro Unii v souvislosti se zásilkami dovezenými podle tohoto nařízení a podrobnosti o nich; |
d) |
celkový počet zásilek dotčeného zboží oznámených z jiných důvodů, než je výskyt karanténních škodlivých organismů pro Unii, a podrobnosti o něm; a |
e) |
jakýkoli jiný faktor důležitý pro stanovení fytosanitárního rizika spojeného s dotčeným obchodem. |
PŘÍLOHA IΙΙ
Informace požadované pro předkládání žádostí Komisi podle článku 5
Informace uvedené v článku 5 musí obsahovat:
a) |
popis dotčeného zboží; |
b) |
původ dotčeného zboží; |
c) |
objem dovozu dotčeného zboží do členských států vyjádřený počtem zásilek a váhou kusů nebo jednotek; |
d) |
seznam karanténních škodlivých organismů pro Unii, které mohou být na dotčeném produktu převáženy; |
e) |
počet zásilek dotčeného zboží, které byly shledány nevyhovujícími v důsledku výskytu karanténních škodlivých organismů pro Unii uvedených v písmenu d); |
f) |
odhadovaný index mobility karanténních škodlivých organismů pro Unii uvedených v písmenu d) v nejmobilnější fázi, do níž by se organismus mohl vyvinout na příslušné rostlině, rostlinném produktu či jiném předmětu; |
g) |
počet zásilek dotčeného zboží, které byly zadrženy z jiného důvodu, než je přítomnost výskytu karanténních škodlivých organismů pro Unii uvedených v písmenu d); |
h) |
počet zásilek dotčeného zboží, u nichž byla provedena kontrola totožnosti a fyzická rostlinolékařská kontrola. |
Co se týče informací uvedených v písmenech c), e), g) a h), složka musí obsahovat údaje za období alespoň tří let předcházejících roku, kdy je předkládána.