(EU) 2022/853Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/853 ze dne 31. května 2022, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/2019 a prováděcí nařízení (EU) 2019/2072, pokud jde o plody Momordica charantia L. pocházející z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska

Publikováno: Úř. věst. L 150, 1.6.2022, s. 62-66 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 31. května 2022 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. června 2022 Nabývá účinnosti: 4. června 2022
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



1.6.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 150/62


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/853

ze dne 31. května 2022,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/2019 a prováděcí nařízení (EU) 2019/2072, pokud jde o plody Momordica charantia L. pocházející z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 ze dne 26. října 2016 o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, (EU) č. 652/2014 a (EU) č. 1143/2014 a o zrušení směrnic Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a zejména na čl. 42 odst. 4 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2019 (2) stanoví na základě předběžného posouzení rizik seznam vysoce rizikových rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů.

(2)

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2018 (3) stanoví zvláštní pravidla týkající se postupu, který je třeba dodržovat při provádění posouzení rizik podle čl. 42 odst. 4 nařízení (EU) 2016/2031 u vysoce rizikových rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů.

(3)

Na základě předběžného posouzení rizik byly plody Momordica L. pocházející ze třetích zemí nebo oblastí třetích zemí, v nichž je znám výskyt organismu Thrips palmi Karny a kde chybí účinná zmírňující opatření pro uvedený škodlivý organismus, zařazeny do přílohy prováděcího nařízení (EU) 2018/2019 jako vysoce rizikové rostliny.

(4)

Dne 13. listopadu 2019 předložilo Mexiko Komisi žádost o vývoz plodů Momordica charantia L. do Unie. Uvedená žádost byla podpořena příslušnou technickou dokumentací.

(5)

Dne 27. listopadu 2019 předložily Honduras, Šrí Lanka a Thajsko Komisi žádost o vývoz plodů Momordica charantia L. do Unie. Jejich žádosti byly podloženy příslušnou technickou dokumentací.

(6)

Dne 31. prosince 2020 přijal Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) vědecké stanovisko týkající se posouzení rizik u komodit pro plody Momordica charantia L. pocházející z Mexika (4), Hondurasu (5), Šrí Lanky (6) a Thajska (7). Organismus Thrips palmi Karny byl jediným škodlivým organismem, který byl v těchto stanoviscích analyzován. Úřad vyhodnotil opatření ke zmírnění rizika popsaná v dokumentaci týkající se uvedeného škodlivého organismu a odhadl pravděpodobnost nepřítomnosti uvedeného škodlivého organismu.

(7)

Na základě těchto stanovisek lze fytosanitární riziko vyplývající z dovozu plodů Momordica charantia L. z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska do Unie řešit prostřednictvím fytosanitárních dovozních požadavků, aby se zajistilo, že toto riziko bude sníženo na přijatelnou úroveň a na přijatelné úrovni zůstane. Plody Momordica charantia L. pocházející z uvedených zemí by proto měly být odstraněny ze seznamu vysoce rizikových rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů v příloze prováděcího nařízení (EU) 2018/2019.

(8)

Opatření ke zmírnění rizika uplatňovaná Šrí Lankou jsou považována za dostatečná k udržení fytosanitárního rizika vyplývajícího z dovozu plodů Momordica charantia L. pocházejících z této země do Unie na přijatelné úrovni.

(9)

Komise se domnívá, že opatření ke zmírnění rizika navržená v dokumentaci Hondurasem, Mexikem a Thajskem sama o sobě nestačí ke snížení fytosanitárního rizika vyplývajícího z dovozu plodů Momordica charantia L. pocházejících z těchto zemí do Unie na přijatelnou úroveň. Dovoz plodů Momordica charantia L. pocházejících z těchto zemí do Unie by proto měl splňovat zvláštní dovozní požadavky: uvedené plody by měly pocházet z oblasti prosté škodlivého organismu nebo ze stanoviště produkce s úplnou fyzickou ochranou nebo ze stanoviště produkce, kde bylo přijato několik opatření týkajících se produkce těchto plodů, manipulace s nimi a inspekce těchto plodů.

(10)

Jelikož příloha II prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/2072 (8) uvádí organismus Thrips palmi Karny jako karanténní škodlivý organismus Unie a bod 71 přílohy VII uvedeného prováděcího nařízení stanoví zvláštní požadavky na dovoz plodů Momordica L. pocházejících ze všech třetích zemí, měly by být do přílohy VII prováděcího nařízení (EU) 2019/2072 doplněny zvláštní požadavky na dovoz plodů Momordica charantia L. pocházejících z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska.

(11)

Prováděcí nařízení (EU) 2018/2019 a (EU) 2019/2072 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(12)

Za účelem splnění závazků Evropské unie vyplývajících z dohody Světové obchodní organizace o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření (9) by měl být co nejdříve obnoven dovoz plodů Momordica charantia L. pocházejících z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost třetím dnem po vyhlášení.

(13)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna prováděcího nařízení (EU) 2018/2019

Příloha prováděcího nařízení (EU) 2018/2019 se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.

Článek 2

Změna prováděcího nařízení (EU) 2019/2072

Příloha VII prováděcího nařízení (EU) 2019/2072 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.

Článek 3

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. května 2022.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 317, 23.11.2016, s. 4.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2019 ze dne 18. prosince 2018, kterým se stanoví předběžný seznam vysoce rizikových rostlin, rostlinných produktů či jiných předmětů ve smyslu článku 42 nařízení (EU) 2016/2031 a seznam rostlin, pro něž nejsou za účelem dovozu do Unie vyžadována rostlinolékařská osvědčení ve smyslu článku 73 uvedeného nařízení (Úř. věst. L 323, 19.12.2018, s. 10).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2018 ze dne 18. prosince 2018, kterým se stanoví zvláštní pravidla týkající se postupu, který je třeba dodržovat při provádění posouzení rizik u vysoce rizikových rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů ve smyslu čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 (Úř. věst. L 323, 19.12.2018, s. 7).

(4)  EFSA PLH Panel (komise EFSA pro zdraví rostlin), 2021. Scientific Opinion on Commodity Risk assessment of Momordica charantia fruits from Mexico (Vědecké stanovisko týkající se posouzení rizik u komodit pro plody Momordica charantia z Mexika). EFSA Journal 2021;19(2):6398, 37 s. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6398

(5)  EFSA PLH Panel (komise EFSA pro zdraví rostlin), 2021. Scientific Opinion on Commodity Risk assessment of Momordica charantia fruits from Honduras (Vědecké stanovisko k posouzení komoditního rizika plodů Momordica charantia z Hondurasu). EFSA Journal 2021;19(2):6395, 34 s. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6395

(6)  EFSA PLH Panel (komise EFSA pro zdraví rostlin), 2021. Posouzení rizik u komodit pro plody Momordica charantia ze Šrí Lanky. EFSA Journal 2021;19 (2):6397, 35 s. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6397

(7)  EFSA PLH Panel (komise EFSA pro zdraví rostlin), 2021. Scientific Opinion on Commodity Risk assessment of Momordica charantia fruits from Thailand (Vědecké stanovisko k posouzení komoditního rizika plodů Momordica charantia z Thajska). EFSA Journal 2021;19(2):6399, 33 s. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6399

(8)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/2072 ze dne 28. listopadu 2019, kterým se stanoví jednotné podmínky pro provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031, pokud jde o ochranná opatření proti škodlivým organismům rostlin, a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 690/2008 a mění prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2019 (Úř. věst. L 319, 10.12.2019, s. 1).

(9)  Dohoda Světové obchodní organizace o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření (dohoda SPS), https://www.wto.org/english/tratop_e/sps_e/spsagr_e.htm.


PŘÍLOHA I

V tabulce v bodě 3 přílohy prováděcího nařízení (EU) 2018/2019 se text ve druhém sloupci tabulky („Popis“) nahrazuje tímto:

Momordica L., kromě plodů Momordica charantia L. pocházejících z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska“


PŘÍLOHA II

Příloha VII prováděcího nařízení (EU) 2019/2072 se mění takto:

a)

bod 71 se nahrazuje tímto:

 

Rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty

Kódy KN

Původ

Zvláštní požadavky

„71

Plody Momordica L., kromě plodů Momordica charantia L. pocházejících z Hondurasu, Mexika, Šrí Lanky a Thajska

ex 0709 99 90

Třetí země

Úřední potvrzení, že plody pocházejí:

(a)

ze země, která byla uznána podle příslušných mezinárodních standardů pro fytosanitární opatření za prostou organismu Thrips palmi Karny, pokud byl tento status Komisi předem písemně sdělen státní organizací ochrany rostlin dotčené třetí země,

nebo

(b)

z oblasti, kterou státní organizace ochrany rostlin v zemi původu uznala podle příslušných mezinárodních standardů pro fytosanitární opatření za prostou organismu Thrips palmi Karny a která je uvedena v rostlinolékařském osvědčení, pokud byl tento status Komisi předem písemně sdělen státní organizací ochrany rostlin dotčené třetí země.“;

b)

Mezi body 71 a 72 se vkládá bod 71.1, který zní:

„71.1

Plody Momordica charantia L.

ex 0709 99 90

Honduras, Mexiko, Šrí Lanka a Thajsko

Úřední potvrzení, že plody:

a)

pocházejí z oblasti, kterou státní organizace ochrany rostlin v zemi původu uznala podle příslušných mezinárodních standardů pro fytosanitární opatření za prostou organismu Thrips palmi Karny a která je uvedena v rostlinolékařském osvědčení, pokud byl tento status Komisi předem písemně sdělen státní organizací ochrany rostlin dotčené třetí země,

nebo

b)

pocházejí ze stanoviště produkce s fyzickou ochranou proti organismu Thrips palmi Karny a byly bezprostředně před vývozem shledány prostými uvedeného škodlivého organismu a/nebo jeho příznaků při úřední prohlídce reprezentativního vzorku definovaného v souladu s mezinárodním standardem ISPM31 (1),

a

byly ošetřeny a zabaleny tak, aby se zabránilo napadení organismem Thrips Palmi Karny poté, co opustily stanoviště produkce,

a

informace o vysledovatelnosti jsou uvedeny v rostlinolékařském osvědčení

nebo

c)

byly vyprodukovány v souladu s účinným systémovým přístupem, který zajišťuje nepřítomnost organismu Thrips palmi Karny a který zahrnuje alespoň splnění všech těchto požadavků:

i)

stanoviště produkce:

bylo vybaveno lepkavými pastmi pro detekci organismu Thrips palmi Karny během celého produkčního cyklu,

bylo během celého produkčního cyklu podrobeno alespoň třikrát za týden prohlídce, aby se zajistilo, že je bez výskytu dotčeného škodlivého organismu a/nebo příznaků jeho přítomnosti, v případě podezření na výskyt organismu Thrips palmi Karny byla provedena vhodná ošetření s cílem zajistit, aby se zde uvedený škodlivý organismus nevyskytoval,

bylo podrobeno účinnému odplevelení za účelem odstranění alternativních hostitelů Thrips palmi Karny a

ii)

plody byly podrobeny účinným opatřením proti organismu Thrips palmi Karny zaměřeným na kontrolu kultur a státní organizací ochrany rostlin dotčené třetí země tato opatření předem písemně sdělila Komisi, a

iii)

sklizené plody:

bylo s nimi nakládáno a byly přepravovány do balíren takovým způsobem, aby se zabránilo napadení po opuštění stanoviště produkce,

byly okartáčovány a omyty vodou obsahující dezinfekční prostředek, aby se zajistilo, že jsou prosté larev nebo dospělých organismů Thrips palmi Karny,

bylo s nimi nakládáno a byly zabaleny takovým způsobem, aby se zabránilo napadení po opuštění balírny,

bezprostředně před vývozem úřední prohlídka reprezentativního vzorku definovaného v souladu s mezinárodním standardem ISPM31 shledala, že jsou prosty příznaků organismu Thrips palmi Karny,

iv)

informace o vysledovatelnosti jsou uvedeny v rostlinolékařském osvědčení.“


(1)  Mezinárodní standard pro fytosanitární opatření 31.Metodiky odběru vzorků ze zásilek (fao.org)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU