(EU) 2022/303Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/303 ze dne 15. prosince 2021, kterým se mění nařízení (EU) 2019/1241, pokud jde o opatření ke snížení náhodných úlovků populace sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) trvale žijící v Baltském moři

Publikováno: Úř. věst. L 46, 25.2.2022, s. 67-80 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 15. prosince 2021 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. února 2022 Nabývá účinnosti: 26. února 2022
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



25.2.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 46/67


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2022/303

ze dne 15. prosince 2021,

kterým se mění nařízení (EU) 2019/1241, pokud jde o opatření ke snížení náhodných úlovků populace sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) trvale žijící v Baltském moři

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1241 ze dne 20. června 2019 o zachování rybolovných zdrojů a ochraně mořských ekosystémů pomocí technických opatření, o změně nařízení Rady (ES) č. 1967/2006, (ES) č. 1224/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 a (EU) 2019/1022 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 894/97, (ES) č. 850/98, (ES) č. 2549/2000, (ES) č. 254/2002, (ES) č. 812/2004 a (ES) č. 2187/2005 (1), a zejména na čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souladu s čl. 3 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2019/1241 mají být přijata technická opatření, která přispějí k minimalizaci a pokud možno k odstranění náhodných úlovků citlivých mořských druhů v důsledku rybolovu, včetně druhů, které jsou uvedeny ve směrnici Rady 92/43/EHS (2) a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES (3).

(2)

Sviňucha obecná (Phocoena phocoena) je přísně chráněný druh podle přílohy IV směrnice 92/43/EHS, která uvádí všechny kytovce jako druh v zájmu Společenství vyžadující přísnou ochranu, a je uvedena na seznamu v příloze II uvedené směrnice jako druh v zájmu Společenství, jehož ochrana vyžaduje vyhlášení zvláštních oblastí ochrany.

(3)

Populace sviňuchy obecné Baltského moře se od jiných populací geneticky výrazně liší. Mezinárodní rada pro průzkum moří (ICES) se proto domnívá, že o populaci sviňuchy obecné trvale žijící ve střední části Baltského moře by se mělo pečovat jako o samostatnou populační jednotku (4) (dále jen „sviňucha obecná Baltského moře“).

(4)

Příloha XIII nařízení (EU) 2019/1241 stanoví pravidla na regionální úrovni týkající se zmírňujících opatření s cílem minimalizovat náhodné úlovky citlivých druhů včetně kytovců, a to prostřednictvím podrobné specifikace oblastí s omezením rybolovu, vymezení období a omezení týkajících se lovných zařízení.

(5)

V souladu s bodem 3 přílohy XIII nařízení (EU) 2019/1241 předloží členské státy společná doporučení pro dodatečná zmírňující opatření s cílem minimalizovat náhodné úlovky citlivých druhů na základě článku 15 uvedeného nařízení, pokud se na základě vědeckých důkazů, ověřených radou ICES nebo výborem VTHVR, prokážou negativní dopady lovných zařízení na dotčené druhy.

(6)

Strany Dohody o ochraně malých kytovců v Baltském moři, severovýchodním Atlantiku a Irském a Severním moři (ASCOBANS) uznaly závažnost hrozby pro populaci sviňuchy obecné v Baltském moři a dále potřebu přijmout nápravná opatření formou přijetí plánu obnovy pro sviňuchu obecnou ve střední části Baltského moře („plán Jastarnia“). Tento plán byl vypracován v roce 2002 a revidován v letech 2009 a 2016 (5) a náhodné úlovky při lovu do pevných sítí označuje za hlavní hrozbu pro přežití populace sviňuchy obecné v Baltském moři.

(7)

Komise na ochranu baltského mořského prostředí (HELCOM) na svém červeném seznamu (6) uvedla, že populace sviňuchy obecné Baltského moře za posledních sto let dramaticky poklesla a že se objevují vážné známky toho, že čelí vyhynutí.

(8)

Nové informace o stavu populace sviňuchy obecné Baltského moře poskytnuté v rámci projektu SAMBAH v roce 2016 (7) vyčíslily velikost její populace na 497 jedinců.

(9)

V návaznosti na žádost EU o doporučení ohledně mimořádných opatření za účelem předcházení náhodným úlovkům delfína obecného (Delphinus delphis) a sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) v severovýchodním Atlantiku provedla Mezinárodní rada pro průzkum moří (ICES) ve svém doporučení ze dne 26. května 2020 (8) vyčíslení míry náhodných úlovků sviňuchy obecné Baltského moře, která by populaci v 95 % případů umožnila v mezích únosnosti a v dlouhodobém horizontu 50 % obnovu. Tato míra byla vypočítána jako 0,7 náhodně uloveného jedince za rok. Aby tento cíl řízení mohl být splněn, rada ICES uvedla, že by měly být uzavřeny všechny dotčené rybolovné oblasti. Jakýkoli náhodný úlovek pouze jednoho jedince ročně by dále zvýšil riziko vyhynutí populace. Rada ICES ve svém doporučení uvedla, že s ohledem na délku života malých kytovců mohou být jakákoli ochranná opatření účinná pouze tehdy, budou-li uplatňována nepřetržitě po dlouhou dobu.

(10)

Rada ICES ve svém doporučení ze dne 26. května 2020 doporučila soubor zmírňujících opatření s cílem minimalizovat náhodné úlovky, od něhož se očekává – bude-li provedeno jako celek – okamžité snížení rizika náhodných úlovků sviňuchy obecné Baltského moře. Tato opatření zahrnují uzavření břehu v severní části středního Baltu pro všechny druhy rybolovu s výjimkou vrší, pastí a dlouhých lovných šňůr, uzavření některých lokalit soustavy Natura 2000 a dalších rybolovných oblastí pro rybolov pomocí pevných sítí (tj. třístěnné tenatové sítě, svislé tenatové sítě a částečně unášené sítě). Doporučuje také povinné používání akustických odpuzujících zařízení instalovaných na pevných sítích v oblastech s nízkým nebo potenciálně nízkým výskytem sviňuchy obecné Baltského moře.

(11)

Na základě doporučení (9) rady ICES předložily v prosinci 2020 Dánsko, Německo, Estonsko, Lotyšsko, Litva, Polsko, Finsko a Švédsko (regionální skupina BALTFISH) společné doporučení navrhující zmírňující opatření s cílem minimalizovat náhodné úlovky sviňuchy obecné Baltského moře. V září 2021, v souladu se stejným doporučením rady ICES, předložilo fórum BALTFISH nové společné doporučení s dodatečnými zmírňujícími opatřeními pro lokalitu Sydvästskånes utsjövatten (SE0430187) soustavy Natura 2000.

(12)

Společná doporučení byla v říjnu 2020 a v červenci 2021 posouzena poradním sborem pro Baltské moře.

(13)

Společné doporučení předložené v prosinci 2020 regionální skupinou BALTFISH navrhuje uzavření břehu severní části středního Baltu coby hlavní oblasti pro sviňuchu obecnou Baltského moře během období rozmnožování (10), a to pro všechny druhy rybolovu, s výjimkou vrší, pastí a dlouhých lovných šňůr. V souladu s doporučením rady ICES ze dne 26. května 2020 také navrhuje uzavření břehu severní části středního Baltu a četných lokalit soustavy Natura 2000 pro rybolov pomocí pevných sítí. Společné doporučení předložené v září 2021 navrhuje sezónní uzavření (od 1. listopadu do 30. dubna) pro rybolov pomocí pevných sítí v lokalitě Sydvästskånes utsjövatten soustavy Natura 2000, kterou rada ICES označila také za oblast významnou pro sviňuchu obecnou Baltského moře. Kromě oblastí zahrnutých do doporučení rady ICES bylo ve společném doporučení předloženém v prosinci 2020 navrženo i uzavření břehu Adler Grund a Rønne (DK00VA261) mezi 1. listopadem a 31. lednem, což je oblast, kde se během zimních měsíců (11) sviňucha obecná příležitostně vyskytuje.

(14)

Společné doporučení z prosince 2020 dále navrhuje celoroční povinné používání akustických odpuzujících zařízení v lokalitě Zatoka Pucka a Półwysep Helski (PLH220032) soustavy Natura 2000, která pokrývá celou oblast Puckého zálivu (Polsko) i mimo ni. Rada ICES omezila své doporučení na oblast v rámci této lokality soustavy Natura 2000. Rada ICES nicméně doporučila ukončit lov pomocí pevných sítí v oblasti východně od mělčiny Ryf Mew (vnější část Puckého zálivu) z důvodu vyšší pravděpodobnosti výskytu sviňuchy obecné Baltského moře. Společné doporučení ze září 2021 navrhuje sezónní povinné používání akustických odpuzujících zařízení (od 1. května do 31. října) při použití pevných sítí v lokalitě Sydvästskånes utsjövatten soustavy Natura 2000. Rada ICES dále doporučila opatřit pevné sítě akustickými odpuzujícími zařízeními v dalších oblastech s nízkým nebo potenciálně nízkým výskytem sviňuchy obecné, o kterých se v těchto společných doporučeních neuvažovalo.

(15)

Společné doporučení předložené v prosinci 2020 bylo posouzeno Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství (VTHVR) na jeho plenárním zasedání v březnu 2021 (12). Výbor VTHVR uvedl, že ačkoli jsou opatření navrhovaná v tomto společném doporučení z velké části v souladu s opatřeními navrženými radou ICES, nejsou plně dodržována. Výbor VTHVR však rovněž dospěl k závěru, že budou-li tato opatření účinně prováděna, přispějí ke snížení neúmyslných a náhodných úlovků sviňuchy obecné Baltského moře. K tomuto cíli dále přispívají opatření, která byla zavedena ve společném doporučení ze září 2021 v souladu s doporučením rady ICES.

(16)

Obě společná doporučení stanoví, že za účelem provedení navrhovaných opatření by členské státy měly zajistit kontrolu nad činností rybářských plavidel. Výbor VTHVR ve svém hodnocení opatření navržených ve společném doporučení z prosince 2020 dospěl k závěru (13), že tato opatření mohou zvýšit přesnost při zaznamenávání případů náhodných úlovků v případě chráněných, ohrožených a bezprostředně ohrožených druhů.

(17)

Celkově se výbor VTHVR domnívá, že provádění opatření navržených ve společném doporučení z prosince 2020 přispěje ke snížení nezamýšlených a náhodných úlovků sviňuchy obecné Baltského moře a bude krokem k dosažení cílů nařízení (EU) 2019/1241. Navrhovaná opatření by proto měla být zahrnuta do přílohy XIII nařízení (EU) 2019/1241.

(18)

Komise rovněž poznamenává, že členské státy se ve společném doporučení předloženém v prosinci 2020 zavazují, že budou co nejdříve pracovat na dalších zmírňujících opatřeních, včetně dodatečných opatření v souvislosti s používáním akustických odpuzujících zařízení instalovaných na pevných sítích v oblastech s nízkým nebo potenciálně nízkým výskytem sviňuchy obecné v Baltském moři, a usilovat o dohodu na podrobnějších kontrolních opatřeních spojených s kontrolou zmírňujících opatření. Kromě již pokrytých oblastí se členské státy ve společném doporučení předloženém v září 2021 zavazují, že budou pracovat na dalších opatřeních k zastavení rybolovných činností pomocí pevných sítí v oblastech, kde byl zjištěn výskyt sviňuchy obecné.

(19)

Tímto nařízením v přenesené pravomoci nejsou dotčena dodatečná opatření na ochranu sviňuchy obecné v Baltském moři, která může Komise přijmout, včetně řádně odůvodněných závažných naléhavých důvodů souvisejících s vážnou hrozbou pro zachování mořských biologických zdrojů nebo mořského ekosystému podle článku 12 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 (14), ani přísnější vnitrostátní opatření, která mohou členské státy za tímto účelem ve svých vodách přijmout v souladu s nařízením (EU) č. 1380/2013 a nařízením (EU) 2019/1241.

(20)

Z důvodu naléhavosti, pokud jde o potřebu chránit s okamžitým účinkem populaci sviňuchy obecné Baltského moře, by toto nařízení mělo vstoupit v platnost okamžitě. Aby měli rybáři dostatek času na vybavení svých plavidel akustickými odpuzujícími zařízeními, mělo by být použití bodu 1.1 písm. b) přílohy odloženo.

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha XIII nařízení (EU) 2019/1241 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Opatření uvedená v bodě 1.1 písm. b) přílohy se použijí ode dne 1 června 2022

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 15. prosince 2021.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 198, 25.7.2019, s. 105.

(2)  Směrnice 92/43/EEC ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst L 206, 22.7.1992, s. 7).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 20, 26.1.2010, s. 7).

(4)  ICES, 2020. Žádost EU o mimořádná opatření k zamezení náhodným úlovkům delfína obecného (Delphinus delphis) a sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) v severovýchodním Atlantiku. Ve zprávě poradního výboru rady ICES, 2020. Poradní výbor ICES 2020, http://ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2020/Special_Requests/eu.2020.04.pdf.

(5)  https://www.ascobans.org/sites/default/files/document/ASCOBANS_JastarniaPlan_MOP8.pdf

(6)  https://www.helcom.fi/wp-content/uploads/2019/08/HELCOM-Red-List-Phocoena-phocoena.pdf

(7)  NAMMCO–IMR. 2019. Zpráva o společném mezinárodním pracovním semináři IMR/NAMMCO o stavu sviňuchy obecné v severním Atlantiku. Rev. 2020. Severoatlantická komise pro mořské savce (NAMMCO) a Norský institut pro výzkum moře (IMR), Tromsø, Nosko. Studie SAMBAH.http://www.sambah.org/SAMBAH-Final-Report-FINAL-for-website-April-2017.pdf.

(8)  ICES, 2020. Žádost EU o mimořádná opatření k zamezení náhodným úlovkům delfína obecného (Delphinus delphis) a sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) v severovýchodním Atlantiku. Ve zprávě poradního výboru rady ICES, 2020. Poradní výbor ICES 2020.

(9)  ICES, 2020. Žádost EU o mimořádná opatření k zamezení náhodným úlovkům delfína obecného (Delphinus delphis) a sviňuchy obecné Baltského moře (Phocoena phocoena) v severovýchodním Atlantiku. Ve zprávě poradního výboru rady ICES, 2020. Poradní výbor ICES 2020.

(10)  https://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2020/Special_Requests/eu.2020.04.pdf

(11)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF-PLEN+21-01.pdf

(12)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF-PLEN+21-01.pdf

(13)  https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF-PLEN+21-01.pdf.

(14)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).


PŘÍLOHA

Část A přílohy XIII nařízení (EU) 2019/1241 se mění takto:

1.

Bod 1.1 se mění takto:

„1.1

Je zakázáno,

a)

aby plavidla o celkové délce 12 m nebo větší používala v konkrétních oblastech vymezených níže lovná zařízení bez současného používání aktivních akustických odpuzujících zařízení.

Oblast

Lovné zařízení

Oblast Baltského moře vymezená linií vycházející od švédského pobřeží v bodě 13° v. d., odtud přímo na jih k 55° s. š., odtud přímo na východ až k 14° v. d., odtud přímo na sever k pobřeží Švédska, a oblast vymezená linií vycházející od východního pobřeží Švédska v bodě 55°30′ s.š., odtud přímo na východ k 15° v.d., odtud přímo na sever k 56 ° s. š., odtud přímo na východ až k 16 ° v. d., odtud přímo na sever k pobřeží Švédska.

Veškeré svislé tenatové sítě pro lov při dně a volně zavěšené tenatové sítě.

Subdivize 24 v oblasti Baltského moře (s výjimkou oblasti uvedené výše)

Veškeré svislé tenatové sítě pro lov při dně a volně zavěšené tenatové sítě.

Podoblast ICES 4 a divize ICES 3a (pouze od 1. srpna do 31. října)

Veškeré svislé tenatové sítě pro lov při dně a volně zavěšené tenatové sítě nebo kombinace těchto sítí, jejichž celková délka nesmí překročit 400 m.

 

Veškeré svislé tenatové sítě pro lov při dně a volně zavěšené tenatové sítě s velikostí ok ≥ 220 mm

Divize ICES 7e,7f, 7 g, 7h a 7j

Všechny tenatové sítě na chytání ryb za žábry pro lov při dně a tenatové sítě pro lov při dně

divize ICES 7d

Všechny tenatové sítě na chytání ryb za žábry pro lov při dně a tenatové sítě pro lov při dně

b)

v případě všech plavidel, aby používala v konkrétních oblastech vymezených níže lovná zařízení bez současného používání aktivních akustických odpuzujících zařízení.

Oblast

Lovné zařízení

Na západě a východě lokality „sandbank Ryf Mew“ (vnitřní a vnější Puckský záliv, uvnitř a vně lokality sítě Natura 2000 „Zatoka Pucka Półwysep Helski“ (PLH220032))

Oblast je vymezena jako oblast moře ohraničená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

Pevné sítě (*)

54,606030° s.š.

18,803830° v.d.

54,631210° s.š.

18,772230° v.d.

54,681520° s.š.

18,711720° v.d.

54,694090° s.š.

18,690050° v.d.

54,701420° s.š.

18,652120° v.d.

54,717640° s.š.

18,628640° v.d.

54,789790° s.š.

18,418240° v.d.

54,770450° s.š.

18,412820° v.d.

54,754770° s.š.

18,392950° v.d.

54,727580° s.š.

18,390240° v.d.

54,721830° s.š.

18,402890° v.d.

54,720780° s.š.

18,416430° v.d.

54,705080° s.š.

18,436300° v.d.

54,695130° s.š.

18,467000° v.d.

54,687800° s.š.

18,460680° v.d.

54,660040° s.š.

18,457070° v.d.

54,633310° s.š.

18,463390° v.d.

54,628590° s.š.

18,469710° v.d.

54,632780° s.š.

18,510350° v.d.

54,615480° s.š.

18,507640° v.d.

54,584510° s.š.

18,537440° v.d.

54,550380° s.š.

18,554600° v.d.

54,541970° s.š.

18,543760° v.d.

54,510950° s.š.

18,543760° v.d.

54,486220° s.š.

18,564530° v.d.

54,592910° s.š.

18,808350° v.d.

V lokalitě sítě Natura 2000 „Sydvästskånes utsjövatten“ (SE0430187) se tento zákaz použije od 1. května do 31. října.

Oblast je vymezena jako oblast moře ohraničená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

Pevné sítě (*)

55,35106° s.š.

12,97893° v.d.

55,22202° s.š.

13,53572° v.d.

55,01445° s.š.

13,39068° v.d.

55,01099° s.š.

13,20750° v.d.

55,07472° s.š.

13,16464° v.d.

55,12709° s.š.

12,97429° v.d.

55,09678° s.š.

12,97513° v.d.

55,16606° s.š.

12,79373° v.d.

55,24938° s.š.

12,67606° v.d.

55,30773° s.š.

12,63771° v.d.

55,33667° s.š.

12,64080° v.d.

55,34481° s.š.

12,69023° v.d.

55,30593° s.š.

12,70856° v.d.

55,27558° s.š.

12,80246° v.d.

55,26932° s.š.

12,88011° v.d.

55,27786° s.š.

12,92801° v.d.

2.

Doplňují se nové body, které znějí:

„3.

Zvláštní opatření v Baltském moři

3.1

V oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími níže uvedené souřadnice, které se měří podle systému WGS84, se povoluje pouze rybolov pomocí vrší, lapadel a za použití dlouhých lovných šňůr:

„Northern Midsea Bank“:

56,241° s.š.

17,042° v.d.

56,022° s.š.

17,202° v.d.

56,380° s.š.

17,675° v.d.

56,145° s.š.

17,710° v.d.

3.2

V níže uvedených oblastech vymezených loxodromami postupně spojujícími níže uvedené souřadnice měřené podle systému WGS84 se zakazuje rybolov pomocí všech druhů pevných sítí (*1):

Lokalita sítě Natura 2000 „Hoburgs bank och Midsjöbankarna“ (SE0330308)

55,64194° s.š.

17,55060° v.d.

55,77718° s.š.

17,45729° v.d.

55,80195° s.š.

17,32586° v.d.

55,69214° s.š.

17,11479° v.d.

55,54258° s.š.

17,18434° v.d.

55,50003° s.š.

17,00016° v.d.

55,37749° s.š.

16,58925° v.d.

56,01093° s.š.

16,61700° v.d.

56,45158° s.š.

17,14420° v.d.

56,50419° s.š.

18,05446° v.d.

56,84110° s.š.

18,08191° v.d.

56,82638° s.š.

18,64635° v.d.

56,67028° s.š.

18,75222° v.d.

56,40337° s.š.

18,60704° v.d.

55,79712° s.š.

18,03668° v.d.

55,78242° s.š.

17,99611° v.d.

55,64194° s.š.

17,55060° v.d.

„Southern Midsea Bank“:

Southern Midsea Bank je vymezena jako švédská část území Southern Midsea Bank, která zahrnuje všechny vody mezi lokalitou sítě Natura 2000 Hoburgs bank och Midsjöbankarna (SE0330308) a švédsko-polskou hranicí. Polské vody jsou vymezeny jako oblast v těchto souřadnicích:

55,377° s.š.

16,589° v.d.

55,466° s.š.

17,538° v.d.

55,797° s.š.

18,037° v.d.

3.3

Rybolov pomocí pevných sítí (*1) je zakázán v oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími v období od 1. listopadu do 31. ledna tyto soubory souřadnic:

Lokalita sítě Natura 2000 „Adler Grund and Rønne Banke“ (DK00VA261)

55,035336° s.š.

14,459815° v.d.

54,971063° s.š.

14,607236° v.d.

54,812483° s.š.

14,413654° v.d.

54,812496° s.š.

14,171885° v.d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Adlergrund“ (DE1251301)

55,64194° s.š.

17,55060° v.d.

55,77718° s.š.

17,45729° v.d.

55,80195° s.š.

17,32586° v.d.

55,69214° s.š.

17,11479° v.d.

55,54258° s.š.

17,18434° v.d.

55,50003° s.š.

17,00016° v.d.

55,37749° s.š.

16,58925° v.d.

56,01093° s.š.

16,61700° v.d.

56,45158° s.š.

17,14420° v.d.

56,50419° s.š.

18,05446° v.d.

56,84110° s.š.

18,08191° v.d.

56,82638° s.š.

18,64635° v.d.

56,67028° s.š.

18,75222° v.d.

56,40337° s.š.

18,60704° v.d.

55,79712° s.š.

18,03668° v.d.

55,78242° s.š.

17,99611° v.d.

55,64194° s.š.

17,55060° v.d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Westliche Rönnebank“ (DE1249301)

54,70283° s.š.

14,10320° v.d.

54,64811° s.š.

13,99096° v.d.

54,66159° s.š.

13,97909° v.d.

54,67779° s.š.

13,96169° v.d.

54,69590° s.š.

13,93852° v.d.

54,70927° s.š.

13,91839° v.d.

54,71866° s.š.

13,90198° v.d.

54,74805° s.š.

13,96202° v.d.

54,77042° s.š.

14,00388° v.d.

54,76700° s.š.

14,00920° v.d.

54,72013° s.š.

14,07838° v.d.

54,70283° s.š.

14,10320° v.d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Pommersche Bucht mit Oderbank“ (DE1652301)

54,12615° s.š.

14,20141° v.d.

54,23882° s.š.

14,16802° v.d.

54,27765° s.š.

14,06962° v.d.

54,44113° s.š.

14,07828° v.d.

54,50001° s.š.

14,05618° v.d.

54,50001° s.š.

14,05786° v.d.

54,50000° s.š.

14,74218° v.d.

54,49839° s.š.

14,74796° v.d.

54,38175° s.š.

14,59768° v.d.

54,16732° s.š.

14,35027° v.d.

54,12576° s.š.

14,23746° v.d.

54,12608° s.š.

14,20783° v.d.

54,12615° s.š.

14,20141° v.d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Greifswalder Boddenrandschwelle und Teile der Pommerschen Bucht“ (DE1749302)

Oblast moře ohraničená:

a)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

54,34995° s.š.

13,75007° v.d.

54,35002° s.š.

13,78340° v.d.

54,31672° s.š.

13,88336° v.d.

54,25958° s.š.

14,00053° v.d.

54,27765° s.š.

14,06962° v.d.

54,23882° s.š.

14,16802° v.d.

54,12615° s.š.

14,20141° v.d.

54,18295° s.š.

13,98338° v.d.

54,14431° s.š.

13,86995° v.d.

54,14633° s.š.

13,83198° v.d.

54,14714° s.š.

13,83127° v.d.

54,15004° s.š.

13,82926° v.d.

54,15088° s.š.

13,82880° v.d.

54,15144° s.š.

13,82881° v.d.

54,18832° s.š.

13,82347° v.d.

54,18832° s.š.

13,82346° v.d.

54,19374° s.š.

13,82268° v.d.

54,21375° s.š.

13,80557° v.d.

54,23009° s.š.

13,79156° v.d.

54,23160° s.š.

13,77499° v.d.

54,23358° s.š.

13,75603° v.d.

54,27407° s.š.

13,72601° v.d.

b)

pobřeží od 54,35002° s. š. 13,72601° v. d. do 54,27765° s. š. 13,75007° v. d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Ostoja na Zatoce Pomorskiej“ (PLH990002)

Oblast moře ohraničená:

a)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

54,32395° s.š.

15,38526° v.d.

54,25835° s.š.

15,38440° v.d.

54,24455° s.š.

15,38422° v.d.

54,19953° s.š.

15,38237° v.d.

54,16881° s.š.

15,38111° v.d.

54,15807° s.š.

15,38067° v.d.

54,15804° s.š.

15,38067° v.d.

b)

pobřeží od 54,15804° s. š. 15,38067° v. d. do 54,00013° s. š. 14,65346° v. d.

c)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

54,00013° s.š.

14,65346° v.d.

53,99989° s.š.

14,65269° v.d.

53,99982° s.š.

14,65200° v.d.

53,99987° s.š.

14,65201° v.d.

54,01629° s.š.

14,64664° v.d.

53,97913° s.š.

14,49071° v.d.

53,95057° s.š.

14,43891° v.d.

53,93854° s.š.

14,45827° v.d.

d)

pobřeží od 53,93854° s. š. 14,45827° v. d. do 53,92176° s. š. 14,28495° v. d.

e)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice uvedené ve sloupci:

53,92176° s.š.

14,28495° v.d.

54,48498° s.š.

14,79511° v.d.

54,47014° s.š.

14,85220° v.d.

53,92905° s.š.

14,28883° v.d.

54,48476° s.š.

14,79733° v.d.

54,47135° s.š.

14,85316° v.d.

53,93619° s.š.

14,29442° v.d.

54,48434° s.š.

14,79876° v.d.

54,47238° s.š.

14,85454° v.d.

53,94698° s.š.

14,30494° v.d.

54,48346° s.š.

14,80031° v.d.

54,47294° s.š.

14,85603° v.d.

53,94830° s.š.

14,31365° v.d.

54,48261° s.š.

14,80164° v.d.

54,47313° s.š.

14,85830° v.d.

53,95213° s.š.

14,33902° v.d.

54,48179° s.š.

14,80253° v.d.

54,47319° s.š.

14,86005° v.d.

53,97892° s.š.

14,33091° v.d.

54,48092° s.š.

14,80321° v.d.

54,47303° s.š.

14,86222° v.d.

53,97914° s.š.

14,33084° v.d.

54,47987° s.š.

14,80368° v.d.

54,47261° s.š.

14,86469° v.d.

54,10243° s.š.

14,29333° v.d.

54,47887° s.š.

14,80444° v.d.

54,47191° s.š.

14,86718° v.d.

54,12747° s.š.

14,28383° v.d.

54,47743° s.š.

14,80590° v.d.

54,47115° s.š.

14,86915° v.d.

54,12688° s.š.

14,25228° v.d.

54,47594° s.š.

14,80723° v.d.

54,47031° s.š.

14,87098° v.d.

54,12728° s.š.

14,24162° v.d.

54,47431° s.š.

14,80922° v.d.

54,46938° s.š.

14,87249° v.d.

54,16731° s.š.

14,35028° v.d.

54,47285° s.š.

14,81127° v.d.

54,46819° s.š.

14,87436° v.d.

54,16880° s.š.

14,35199° v.d.

54,47083° s.š.

14,81463° v.d.

54,46476° s.š.

14,87841° v.d.

54,16889° s.š.

14,35222° v.d.

54,46903° s.š.

14,81781° v.d.

54,46234° s.š.

14,88129° v.d.

54,38286° s.š.

14,59913° v.d.

54,46704° s.š.

14,82181° v.d.

54,46009° s.š.

14,88427° v.d.

54,49418° s.š.

14,74253° v.d.

54,46523° s.š.

14,82507° v.d.

54,45760° s.š.

14,88823° v.d.

54,49380° s.š.

14,74525° v.d.

54,46369° s.š.

14,82837° v.d.

54,45514° s.š.

14,89218° v.d.

54,49272° s.š.

14,75092° v.d.

54,46218° s.š.

14,83167° v.d.

54,45298° s.š.

14,89570° v.d.

54,49188° s.š.

14,75496° v.d.

54,46121° s.š.

14,83447° v.d.

54,44969° s.š.

14,90148° v.d.

54,49095° s.š.

14,75871° v.d.

54,46044° s.š.

14,83791° v.d.

54,44706° s.š.

14,90626° v.d.

54,48966° s.š.

14,76338° v.d.

54,46010° s.š.

14,84096° v.d.

54,44515° s.š.

14,90988° v.d.

54,48813° s.š.

14,76830° v.d.

54,46010° s.š.

14,84096° v.d.

54,44264° s.š.

14,91458° v.d.

54,48735° s.š.

14,77153° v.d.

54,46018° s.š.

14,84560° v.d.

54,44081° s.š.

14,91853° v.d.

54,48661° s.š.

14,77585° v.d.

54,46076° s.š.

14,84763° v.d.

54,43878° s.š.

14,92371° v.d.

54,48597° s.š.

14,77957° v.d.

54,46185° s.š.

14,84974° v.d.

54,43679° s.š.

14,92842° v.d.

54,48525° s.š.

14,78345° v.d.

54,46303° s.š.

14,85090° v.d.

54,43529° s.š.

14,93180° v.d.

54,48506° s.š.

14,78639° v.d.

54,46454° s.š.

14,85156° v.d.

54,43364° s.š.

14,93526° v.d.

54,48516° s.š.

14,79048° v.d.

54,46628° s.š.

14,85192° v.d.

54,43167° s.š.

14,93970° v.d.

54,48510° s.š.

14,79239° v.d.

54,46903° s.š.

14,85211° v.d.

54,43013° s.š.

14,94295° v.d.

f)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice uvedené ve sloupci:

54,30457° s.š.

15,24969° v.d.

54,31048° s.š.

15,36540° v.d.

54,30337° s.š.

15,25282° v.d.

54,31376° s.š.

15,36389° v.d.

54,30277° s.š.

15,25502° v.d.

54,31833° s.š.

15,36227° v.d.

54,30249° s.š.

15,25746° v.d.

54,32214° s.š.

15,36082° v.d.

54,30267° s.š.

15,26188° v.d.

54,32356° s.š.

15,36059° v.d.

54,30319° s.š.

15,26968° v.d.

54,32452° s.š.

15,36102° v.d.

54,30321° s.š.

15,27431° v.d.

54,32527° s.š.

15,36217° v.d.

54,30327° s.š.

15,27860° v.d.

54,32726° s.š.

15,36727° v.d.

54,30238° s.š.

15,28297° v.d.

54,32853° s.š.

15,37192° v.d.

54,30115° s.š.

15,28744° v.d.

54,32944° s.š.

15,37681° v.d.

54,30039° s.š.

15,29080° v.d.

54,33059° s.š.

15,38341° v.d.

54,29976° s.š.

15,29354° v.d.

54,33088° s.š.

15,38527° v.d.

54,29886° s.š.

15,29724° v.d.

54,33089° s.š.

15,38535° v.d.

54,29858° s.š.

15,29968° v.d.

 

 

54,29829° s.š.

15,30447° v.d.

 

 

54,29812° s.š.

15,31408° v.d.

 

 

54,29777° s.š.

15,32068° v.d.

 

 

54,29695° s.š.

15,32706° v.d.

 

 

54,29610° s.š.

15,33412° v.d.

 

 

54,29570° s.š.

15,33741° v.d.

 

 

54,29523° s.š.

15,34150° v.d.

 

 

54,29497° s.š.

15,34467° v.d.

 

 

54,29501° s.š.

15,34994° v.d.

 

 

54,29578° s.š.

15,35382° v.d.

 

 

54,29752° s.š.

15,35843° v.d.

 

 

54,29935° s.š.

15,36192° v.d.

 

 

54,30108° s.š.

15,36420° v.d.

 

 

54,30289° s.š.

15,36536° v.d.

 

 

54,30516° s.š.

15,36587° v.d.

 

 

54,30711° s.š.

15,36580° v.d.

 

 

Mořská část lokality sítě Natura 2000 „Wolin i Uznam“ (PLH320019)

Oblast je vymezena jako oblast moře ohraničená:

a)

loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

53,93854° s.š.

14,45827° v.d.

53,95057° s.š.

14,43891° v.d.

53,97913° s.š.

14,49071° v.d.

54,01629° s.š.

14,64664° v.d.

53,99987° s.š.

14,65201° v.d.

b)

pobřeží mezi 53,93854° s. š. a 14,45827° v. d.

Lokalita sítě Natura 2000 „Pommersche Bucht“ (DE1552401)

Oblast moře ohraničená loxodromami postupně spojujícími tyto souřadnice:

54,12576° s.š.

14,23746° v.d.

54,12615° s.š.

14,20141° v.d.

54,23882° s.š.

14,16801° v.d.

54,27765° s.š.

14,06962° v.d.

54,44109° s.š.

14,07828° v.d.

54,44113° s.š.

14,07828° v.d.

54,61491° s.š.

14,01307° v.d.

54,62898° s.š.

14,00541° v.d.

54,64622° s.š.

13,99307° v.d.

54,64642° s.š.

13,99285° v.d.

54,64811° s.š.

13,99096° v.d.

54,72155° s.š.

14,14161° v.d.

54,81190° s.š.

14,23910° v.d.

54,81190° s.š.

14,41303° v.d.

54,65773° s.š.

14,41303° v.d.

54,53561° s.š.

14,63560° v.d.

54,53208° s.š.

14,62721° v.d.

54,50000° s.š.

14,74218° v.d.

54,49839° s.š.

14,74796° v.d.

54,38175° s.š.

14,59768° v.d.

54,16732° s.š.

14,35027° v.d.

54,12576° s.š.

14,23746° v.d.

3.4

Rybolov pomocí pevných sítí (*1) je zakázán v oblastech ohraničených loxodromami postupně spojujícími v období od 1. listopadu do 30. dubna tyto soubory souřadnic:

Lokalita sítě Natura 2000 „Sydvästskånes utsjövatten“ (SE0430187)

55,35106° s.š.

12,97893° v.d.

55,22202° s.š.

13,53572° v.d.

55,01445° s.š.

13,39068° v.d.

55,01099° s.š.

13,20750° v.d.

55,07472° s.š.

13,16464° v.d.

55,12709° s.š.

12,97429° v.d.

55,09678° s.š.

12,97513° v.d.

55,16606° s.š.

12,79373° v.d.

55,24938° s.š.

12,67606° v.d.

55,30773° s.š.

12,63771° v.d.

55,33667° s.š.

12,64080° v.d.

55,34481° s.š.

12,69023° v.d.

55,30593° s.š.

12,70856° v.d.

55,27558° s.š.

12,80246° v.d.

55,26932° s.š.

12,88011° v.d.

55,27786° s.š.

12,92801° v.d.

3.5

Členské státy zajistí, aby kontrolní orgány mohly kdykoli sledovat činnost rybářských plavidel za účelem provádění opatření stanovených v bodech 3.1 až 3.4.

(*1)  Do definice pevných sítí spadají polo-plovoucí tenatové sítě, které jsou v rejstříku loďstva Evropské komise klasifikovány jako tenatové sítě (GNS), jež jsou na jedné straně ukotveny k mořskému dnu.“"

(*1)  Do definice pevných sítí spadají polo-plovoucí tenatové sítě, které jsou v rejstříku loďstva Evropské komise klasifikovány jako tenatové sítě (GNS), jež jsou na jedné straně ukotveny k mořskému dnu.“"

(*1)  Do definice pevných sítí spadají polo-plovoucí tenatové sítě, které jsou v rejstříku loďstva Evropské komise klasifikovány jako tenatové sítě (GNS), jež jsou na jedné straně ukotveny k mořskému dnu.“"


(*1)  Do definice pevných sítí spadají polo-plovoucí tenatové sítě, které jsou v rejstříku loďstva Evropské komise klasifikovány jako tenatové sítě (GNS), jež jsou na jedné straně ukotveny k mořskému dnu.““


(*)  Do definice pevných sítí spadají polo-plovoucí tenatové sítě, které jsou v rejstříku loďstva Evropské komise klasifikovány jako tenatové sítě (GNS), jež jsou na jedné straně ukotveny k mořskému dnu.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU