(EU) 2022/193Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/193 ze dne 17. listopadu 2021, kterým se mění prováděcí technické normy stanovené prováděcím nařízením (EU) č. 926/2014, jimiž se stanoví standardní formuláře, šablony a postupy, pokud jde o informace, jež mají být oznamovány při výkonu práva na usazování a volného pohybu služeb (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 31, 14.2.2022, s. 4-20 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 17. listopadu 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 6. března 2022 | Nabývá účinnosti: | 6. března 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
14.2.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 31/4 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/193
ze dne 17. listopadu 2021,
kterým se mění prováděcí technické normy stanovené prováděcím nařízením (EU) č. 926/2014, jimiž se stanoví standardní formuláře, šablony a postupy, pokud jde o informace, jež mají být oznamovány při výkonu práva na usazování a volného pohybu služeb
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi a investičními podniky, o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES (1), a zejména na čl. 35 odst. 6, čl. 36 odst. 6 a čl. 39 odst. 5 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 926/2014 (2) stanoví standardní formuláře, šablony a postupy pro oznamování v souvislosti s výkonem práva na usazování a volným pohybem služeb úvěrovými institucemi. |
(2) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/192 (3) zavedlo do nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1151/2014 (4) nové požadavky na informace. Tyto nové požadavky na informace by měly být zohledněny v prováděcím nařízení (EU) No 926/2014 a standardní formuláře a šablony stanovené v přílohách uvedeného prováděcího nařízení by měly být odpovídajícím způsobem aktualizovány. Kromě toho by měly být v prováděcím nařízení (EU) č. 926/2014 aktualizovány některé odkazy na právní předpisy, aby byla zajištěna právní jistota. |
(3) |
Je nutné, aby pasová oznámení poboček obsahovala přesnější informace. Proto by mělo být upřesněno, že nejaktuálnější dostupné informace o kapitálu jsou požadovány jak na individuální úrovni podávání zpráv dané úvěrové instituce, tak na konsolidované úrovni, je-li to relevantní a má-li příslušný orgán domovského členského státu informace na konsolidované úrovni k dispozici. |
(4) |
Je důležité zajistit bezpečnost vkladů a zvýšit faktickou jistotu a spolehlivost finančních informací, které úvěrové instituce poskytují. Je proto nutné, aby úvěrová instituce oznámila příslušnému orgánu plánované ukončení činnosti pobočky. V tomto oznámení by měla být uvedena opatření, která byla přijata nebo jsou přijímána s cílem zajistit, že uvedená pobočka po ukončení činnosti nebude nadále držet vklady nebo jiné splatné peněžní prostředky od veřejnosti. |
(5) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 926/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Toto nařízení vychází z návrhů prováděcích technických norem předložených Komisi Evropským orgánem pro bankovnictví (EBA). |
(7) |
Orgán EBA uskutečnil k návrhům prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou v souladu s článkem 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (5), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna prováděcího nařízení (EU) č. 926/2014
Prováděcí nařízení (EU) č. 926/2014 se mění takto:
1) |
v článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Příslušné orgány domovského členského státu vyrozumí příslušné orgány hostitelského členského státu o pasovém oznámení pobočky za použití formuláře uvedeného v příloze II spolu s kopií pasového oznámení pobočky a s nejaktuálnějšími dostupnými informacemi o kapitálu za použití formuláře uvedeného v příloze III. Tyto nejaktuálnější dostupné informace o kapitálu úvěrové instituce předkládající pasové oznámení se uvedou na individuální, a je-li to relevantní a má-li je příslušný orgán domovského členského státu k dispozici, též na konsolidované úrovni.“; |
2) |
v článku 8 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Pokud se změna týká plánovaného ukončení provozu pobočky, předkládají úvěrové instituce oznámení za použití formuláře uvedeného v příloze IV. Pokud pobočka úvěrové instituce přijímá nebo přijímala vklady a jiné splatné peněžní prostředky, předloží dotčená úvěrová instituce rovněž prohlášení s uvedením opatření, která přijala nebo přijímá, aby zajistila, že prostřednictvím této pobočky nebude po ukončení její činnosti nadále držet vklady nebo jiné splatné peněžní prostředky od veřejnosti.“; |
3) |
přílohy I až VI se nahrazují zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. |
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. listopadu 2021.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 338.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 926/2014 ze dne 27. srpna 2014, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro standardní formuláře, šablony a postupy pro oznamování v souvislosti s výkonem práva na usazování a volným pohybem služeb v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU (Úř. věst. L 254, 28.8.2014, s. 2).
(3) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/192 ze dne 20. října 2021, kterým se mění regulační technické normy stanovené nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1151/2014, pokud jde o informace, jež mají být oznamovány při výkonu práva usazování a volného pohybu služeb (viz strana 1 v tomto čísle Úředního věstníku).
(4) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1151/2014 ze dne 4. června 2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU, pokud jde o regulační technické normy týkající se informací, jež mají být oznamovány při výkonu práva usazování a volného pohybu služeb (Úř. věst. L 309, 30.10.2014, s. 1).
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA I
Formulář pro předložení pasového oznámení pobočky nebo oznámení o změně údajů pobočky
Pokud úvěrové instituce předkládají příslušným orgánům domovských a hostitelských členských států oznámení o změně údajů pobočky, vyplní pouze ty části formuláře, které obsahují informace, jež se změnily.
1. Kontaktní údaje
Typ oznámení |
|
||||
Hostitelský členský stát, v němž má být pobočka zřízena: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Název a vnitrostátní referenční kód úvěrové instituce uvedený v rejstříku úvěrových institucí vedeném Evropským orgánem pro bankovnictví (EBA): |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Identifikační kód právnické osoby úvěrové instituce: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Adresa úvěrové instituce v hostitelském členském státě, kde lze obdržet dokumentaci: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Plánované hlavní místo podnikání pobočky v hostitelském členském státě: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Datum, kdy pobočka hodlá zahájit činnost: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Jméno kontaktní osoby v pobočce: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
Telefonní číslo: |
[vyplní úvěrová instituce] |
||||
E-mail: |
[vyplní úvěrová instituce] |
2. Plán činností
2.1. Druhy plánované činnosti
2.1.1. |
Popis hlavních cílů a obchodní strategie pobočky a vysvětlení, jakým způsobem bude pobočka přispívat ke strategii instituce a (v relevantních případech) skupiny, do níž náleží
|
2.1.2. |
Popis cílových klientů a protistran
|
2.1.3. |
Seznam činností uvedených v příloze I směrnice 2013/36/EU, které úvěrová instituce hodlá vykonávat v hostitelském členském státě, s označením činností, jež budou v hostitelském členském státě představovat hlavní činnost, včetně (co nejpřesnějšího) plánovaného data zahájení pro každou činnost
|
2.1.4. |
Seznam služeb a činností, které úvěrová instituce hodlá vykonávat v hostitelském členském státě a které jsou uvedeny v oddílech A a B přílohy I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU (2) v rámci odkazu na finanční nástroje uvedené v oddíle C přílohy I uvedené směrnice
|
Poznámka 1:
Názvy řádků a sloupců odkazují na příslušný oddíl a bod přílohy I směrnice 2014/65/EU (např. A1 odkazuje na bod 1 oddílu A přílohy I)
2.2. Organizační struktura pobočky
2.2.1. |
Popis organizační struktury pobočky, včetně funkčních a právních vztahů podřízenosti a postavení a úlohy pobočky v rámci podnikové struktury instituce a (v relevantních případech) skupiny, do níž náleží.
|
2.2.2. |
Popis mechanismů správy a řízení a vnitřních kontrolních mechanismů pobočky včetně těchto informací: |
2.2.2.1. |
Postupy pro řízení rizik pobočky a údaje o řízení rizika likvidity instituce a (v relevantních případech) skupiny, do níž náleží.
|
2.2.2.2. |
Veškerá omezení vztahující se na činnosti pobočky, zejména na její úvěrové činnosti
|
2.2.2.3. |
Údaje o opatřeních interního auditu pobočky, včetně údajů o osobě, která za tato opatření odpovídá, a (v relevantních případech) údaje o externím auditorovi
|
2.2.2.4. |
Opatření proti praní peněz uplatňovaná pobočkou, včetně údajů o osobě určené k zajištění dodržování těchto opatření
|
2.2.2.5. |
Kontrola outsourcingu a jiných ujednání se třetími stranami v souvislosti s činnostmi vykonávanými pobočkou, na něž se vztahuje povolení instituce
|
2.2.3. |
Pokud má pobočka vykonávat jednu nebo více investičních služeb a činností ve smyslu čl. 4 odst. 1 bodu 2 směrnice 2014/65/EU, popis těchto opatření: |
2.2.3.1. |
Opatření na ochranu peněžních prostředků a aktiv klientů
|
2.2.3.2. |
Opatření zajišťující dodržování povinností stanovených v článcích 24, 25, 27 a 28 směrnice 2014/65/EU a opatření přijatá na jejich základě dotčenými příslušnými orgány hostitelského členského státu
|
2.2.3.3. |
Vnitřní kodex chování včetně kontroly uzavírání osobních obchodů
|
2.2.3.4. |
Údaje o osobě odpovědné za vyřizování stížností týkajících se investičních služeb a činností pobočky
|
2.2.3.5. |
Údaje o osobě určené, aby zajišťovala dodržování opatření pobočky týkajících se investičních služeb a činností
|
2.2.4. |
Údaje o odborné praxi osob odpovědných za řízení pobočky
|
2.3. Další informace
2.3.1. |
Finanční plán s prognózou rozvahy a výsledovky na období tří let obsahující výchozí předpoklady
|
2.3.2. |
Názvy a kontaktní údaje systémů pojištění vkladů platných v Unii a systémů ochrany investorů platných v členském státě, jichž je instituce členem a které se vztahují na činnosti a služby pobočky, spolu s maximálním pokrytím systému ochrany investorů
|
2.3.3. |
Údaje o informačních technologiích pobočky
|
PŘÍLOHA II
Formulář pro předložení pasového oznámení pobočky
Příslušné orgány domovského členského státu: |
|
||
Název příslušného oddělení: |
|
||
Obecná e-mailová adresa příslušného oddělení (pokud existuje): |
|
||
Jméno kontaktní osoby: |
|
||
Telefonní číslo: |
|
||
E-mail: |
|
||
|
|
||
Adresa příslušných orgánů hostitelského členského státu: |
|
||
|
[datum] |
||
|
č. j. |
||
|
|
||
|
|
||
Předání pasového oznámení pobočky |
|||
[Uvedou se tyto informace: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
[Kontaktní údaje] |
|
PŘÍLOHA III
Formulář pro vyrozumění o výši a složení kapitálu a požadavcích na kapitál
1. Výše a složení kapitálu na individuální a (v relevantních případech, a je-li k dispozici) na konsolidované úrovni
Název úvěrové instituce: ________________________________________________________________ Referenční datum (individuální úroveň): _________________________________________________________ Referenční datum (konsolidovaná úroveň – v relevantních případech, a je-li k dispozici): ____________________________ |
||
Položka Všechny odkazy se týkají ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (3) |
Individuální úroveň Částka (v milionech EUR) |
Konsolidovaná úroveň (v relevantních případech a je-li k dispozici) Částka (v milionech EUR) |
Kapitál čl. 4 odst. 1 bod 118 a článek 72 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 010 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení Komise (EU) č. 680/2014 (4)] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 010 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Kapitál tier 1 Článek 25 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 015 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 015 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Kmenový kapitál tier 1 Článek 50 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 020 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 020 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Vedlejší kapitál tier 1 Článek 61 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 530 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 530 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Kapitál tier 2 Článek 71 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 750 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 750 šablony 1 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
2. Požadavky na kapitál
Název úvěrové instituce: ________________________________________________________________ Referenční datum (individuální úroveň): _________________________________________________________ Referenční datum (konsolidovaná úroveň – v relevantních případech, a je-li k dispozici): ____________________________ |
||
Položka Všechny odkazy se týkají ustanovení nařízení (EU) č. 575/2013 |
Individuální úroveň Částka (v milionech EUR) |
Konsolidovaná úroveň (v relevantních případech a je-li k dispozici) Částka (v milionech EUR) |
Celkový objem rizikové expozice čl. 92 odst. 3 a články 95, 96 a 98 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 010 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 010 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Objemy rizikově vážených expozic pro úvěrové riziko, riziko protistrany a riziko rozředění a volné dodávky čl. 92 odst. 3 písm. a) a f) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 040 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 040 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Celkový objem rizikové expozice týkající se vypořádání/dodání čl. 92 odst. 3 písm. c) bod ii) a čl. 92 odst. 4 písm. b) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 490 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 490 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Celkový objem rizikové expozice pro poziční, měnové a komoditní riziko čl. 92 odst. 3 písm. b) bod i) a písm. c) body i) a iii) a čl. 92 odst. 4 písm. b) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 520 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 520 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Celkový objem rizikové expozice týkající se operačního rizika čl. 92 odst. 3 písm. e) a čl. 92 odst. 4 písm. b) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 590 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 590 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Objem další rizikové expozice na základě fixních režijních nákladů čl. 95 odst. 2, čl. 96 odst. 2, článek 97 a čl. 98 odst. 1 písm. a) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 630 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 630 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Celkový objem rizikové expozice pro úvěrovou úpravu v ocenění čl. 92 odst. 3 písm. d) |
[použijí se údaje vykázané v řádku 640 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 640 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Celkový objem rizikové expozice týkající se významných expozic v obchodním portfoliu čl. 92 odst. 3 písm. b) bod ii) a články 395 až 401 |
[použijí se údaje vykázané v řádku 680 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 680 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
Objemy jiné rizikové expozice články 3, 458, 459 a 500 a objemy rizikové expozice, které nelze zařadit do jedné z ostatních položek této tabulky |
[použijí se údaje vykázané v řádku 690 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
[použijí se údaje vykázané v řádku 690 šablony 2 v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 680/2014] |
PŘÍLOHA IV
Formulář oznámení o změně, která se týká plánovaného ukončení činnosti pobočky
Jméno kontaktní osoby v úvěrové instituci nebo pobočce: |
|
||
Telefonní číslo: |
|
||
E-mail: |
|
||
|
|
||
Adresa příslušných orgánů domovského členského státu: |
|
||
Adresa příslušných orgánů hostitelského členského státu: |
|
||
|
|
||
|
[datum] |
||
|
[č. j.] |
||
|
|
||
|
|
||
Předložení oznámení o změně, která se týká plánovaného ukončení činnosti pobočky |
|||
[Uvedou se tyto informace: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
[Kontaktní údaje] |
|
PŘÍLOHA V
Formulář pro předložení pasového oznámení služeb
1. Kontaktní údaje
Typ oznámení |
Pasové oznámení služeb |
Hostitelský členský stát, v němž úvěrová instituce hodlá vykonávat činnost: |
|
Název a vnitrostátní referenční kód úvěrové instituce uvedený v rejstříku úvěrových institucí vedeném orgánem EBA: |
|
Identifikační kód právnické osoby úvěrové instituce: |
|
Adresa sídla úvěrové instituce: |
|
Jméno kontaktní osoby v úvěrové instituci: |
|
Telefonní číslo: |
|
E-mail: |
|
2. Seznam činností uvedených v příloze I směrnice 2013/36/EU, které úvěrová instituce bude vykonávat v hostitelském členském státě, s označením činností, jež budou v hostitelském členském státě představovat hlavní činnost úvěrové instituce, včetně (co nejpřesnějšího) plánovaného data zahájení každé činnosti
č. |
Činnost |
Činnosti, které úvěrová instituce hodlá vykonávat (označte písmenem „X“) |
Činnosti, které budou představovat hlavní činnost |
Plánované datum zahájení pro každou hlavní činnost |
||||||
1. |
Přijímání vkladů a jiných splatných peněžních prostředků |
|
|
|
||||||
2. |
Poskytování úvěrů včetně mimo jiné spotřebitelského úvěru, úvěrových smluv týkajících se nemovitého majetku, faktoringu, s postihem nebo bez postihu, financování obchodních transakcí (včetně forfeitingu) |
|
|
|
||||||
3. |
Finanční leasing |
|
|
|
||||||
4. |
Platební služby ve smyslu čl. 4 bodu 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366 (5) |
|
|
|
||||||
4a |
Služby umožňující vložení hotovosti na platební účet, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu |
|
|
|
||||||
4b |
Služby umožňující výběry hotovosti z platebního účtu, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu |
|
|
|
||||||
4c |
Provádění platebních transakcí, včetně převodu peněžních prostředků, na platebním účtu vedeném u poskytovatele platebních služeb uživatele nebo u jiného poskytovatele platebních služeb:
|
|
|
|
||||||
4d (*) |
Provádění platebních transakcí, u nichž se peněžní prostředky čerpají z úvěru pro uživatele platebních služeb:
|
|
|
|
||||||
4e (**) |
|
|
|
|
||||||
4f |
Poukazování peněz |
|
|
|
||||||
4 g |
Služby iniciování platby |
|
|
|
||||||
4h |
Služby informování o účtu |
|
|
|
||||||
5. |
Vydávání a správa jiných prostředků k provádění plateb (např. cestovních šeků a bankovních směnek), pokud tato činnost nespadá pod bod 4 |
|
|
|
||||||
6. |
Záruky a závazky |
|
|
|
||||||
7. |
Obchodování na vlastní účet nebo na účet klienta: |
|
|
|
||||||
7a |
|
|
|
|
||||||
7b |
|
|
|
|
||||||
7c |
|
|
|
|
||||||
7d |
|
|
|
|
||||||
7e |
|
|
|
|
||||||
8. |
Účast na vydávání cenných papírů a poskytování souvisejících služeb |
|
|
|
||||||
9. |
Poradenství pro podniky ve věcech kapitálové struktury, průmyslové strategie a v souvisejících otázkách a poradenství a služby v oblasti fúzí a koupě podniků |
|
|
|
||||||
10. |
Peněžní makléřství |
|
|
|
||||||
11. |
Obhospodařování cenných papírů klienta na jeho účet a související poradenství |
|
|
|
||||||
12. |
Uložení a správa cenných papírů |
|
|
|
||||||
13. |
Poskytování bankovních informací |
|
|
|
||||||
14. |
Úschova cenností |
|
|
|
||||||
15. |
Vydávání elektronických peněz |
|
|
|
3. Seznam služeb a činností, které úvěrová instituce hodlá vykonávat v hostitelském členském státě a které jsou uvedeny v oddílech A a B přílohy I směrnice 2014/65/EU v rámci odkazu na finanční nástroje uvedené v oddíle C uvedené přílohy
Finanční nástroje |
Investiční služby a činnosti |
|
Doplňkové služby |
|||||||||||||
|
A 1 |
A 2 |
A 3 |
A 4 |
A 5 |
A 6 |
A 7 |
A 8 |
A9 |
B 1 |
B 2 |
B 3 |
B 4 |
B 5 |
B 6 |
B 7 |
C1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poznámka 1:
Názvy řádků a sloupců odkazují na příslušný oddíl a bod přílohy I směrnice 2014/65/EU (např. A1 odkazuje na bod 1 oddílu A přílohy I)
PŘÍLOHA VI
Formulář pro vyrozumění o pasovém oznámení služeb
Příslušné orgány domovského členského státu: |
|
||
Název příslušného oddělení: |
|
||
Obecná e-mailová adresa příslušného oddělení (pokud existuje): |
|
||
Jméno kontaktní osoby: |
|
||
Telefonní číslo: |
|
||
E-mail: |
|
||
|
|
||
Adresa příslušných orgánů hostitelského členského státu: |
|
||
|
|
||
|
[datum] |
||
|
č. j. |
||
|
|
||
Vyrozumění o pasovém oznámení služeb |
|||
[Uvedou se tyto informace: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
[Kontaktní údaje] |
|
(1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366 ze dne 25. listopadu 2015 o platebních službách na vnitřním trhu (Úř. věst. L 337, 23.12.2015, s. 35).
(*) Zahrnuje činnost uvedená v bodě 4d poskytování úvěrů v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366?
☐ ano ☐ ne
(**) Zahrnuje činnost uvedená v bodě 4e poskytování úvěrů v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366?
☐ ano ☐ ne
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU (Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 349).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 680/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o podávání zpráv institucí pro účely dohledu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (Úř. věst. L 191, 28.6.2014, s. 1).
(5) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366 ze dne 25. listopadu 2015 o platebních službách na vnitřním trhu (Úř. věst. L 337, 23.12.2015, s. 35).
(*) Zahrnuje činnost uvedená v bodě 4d poskytování úvěrů v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366?
☐ ano ☐ ne
(**) Zahrnuje činnost uvedená v bodě 4e poskytování úvěrů v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366?
☐ ano ☐ ne