(EU) 2021/1317Nařízení Komise (EU) 2021/1317 ze dne 9. srpna 2021, kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity olova v některých potravinách (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 286, 10.8.2021, s. 1-4 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 9. srpna 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. srpna 2021 | Nabývá účinnosti: | 30. srpna 2021 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2023/915 | Pozbývá platnosti: | 25. května 2023 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
10.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 286/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1317
ze dne 9. srpna 2021,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity olova v některých potravinách
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro kontrolu kontaminujících látek v potravinách (1), a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 (2) stanoví maximální limity pro olovo (Pb) v řadě potravin. |
(2) |
Dne 18. března 2010 přijal Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) stanovisko k olovu v potravinách (3). Úřad zjistil, že olovo může způsobit vývojovou neurotoxicitu u malých dětí a kardiovaskulární problémy a nefrotoxicitu u dospělých. Posouzení rizik týkající se olova vycházelo z těchto potenciálně kritických nepříznivých účinků. Úřad dospěl k závěru, že pro řadu kritických ukazatelů, včetně vývojové neurotoxicity a nefrotoxicity u dospělých, neexistují žádné důkazy. Proto nebylo vhodné odvodit tolerovatelný týdenní příjem. Úřad vyjádřil obavu, že stávající úrovně dietární expozice olovu mohou ovlivnit vývoj nervové soustavy u plodů, kojenců a dětí. |
(3) |
Závěry úřadu byly potvrzeny závěry zprávy Společného výboru odborníků FAO/WHO pro potravinářské přídatné látky a kontaminující látky (FAO/WHO) z roku 2010 (4). |
(4) |
S ohledem na nejnovější údaje o výskytu snížila Komise pro Codex Alimentarius na svém 41. zasedání (dále jen „CAC41“) maximální limit podle Codex Alimentarius pro olovo v soli (kromě soli ze slanisek) z 2 mg/kg na 1 mg/kg. |
(5) |
S ohledem na nejnovější údaje o výskytu snížila Komise pro Codex Alimentarius na svém 42. zasedání (dále jen „CAC42“) maximální limity podle Codex Alimentarius ve výši 0,5 mg/kg u poživatelných drobů na 0,2 mg/kg u poživatelných drobů ze skotu, 0,15 mg/kg u poživatelných drobů z prasat a 0,1 mg/kg u poživatelných drobů z drůbeže. Snížila i maximální limity pro „víno vyrobené z hroznů“ z 0,2 mg/kg na 0,1 mg/kg a stanovila maximální limit pro alkoholizovaná/likérová „vína vyrobená z hroznů“ na 0,15 mg/kg. Oba maximální limity se vztahují na víno vyrobené z hroznů sklizených po dni, kdy komise CAC42 tyto maximální limity přijala. |
(6) |
S ohledem na tento vývoj a na nejnovější údaje o výskytu by měla být dietární expozice olovu v potravinách v rámci Unie omezena tím, že se sníží stávající maximální limity nebo se stanoví dodatečné maximální limity pro potraviny, u nichž lze nižšího obsahu olova rozumně dosáhnout, konkrétně pro droby, některé potraviny pro kojence a malé děti, sůl a volně rostoucí houby. Z týchž důvodů by měly být sníženy maximální limity pro olovo ve vínech a měl by být stanoven maximální limit pro likérové víno, pokud jde o uvedené produkty vyprodukované z budoucích sklizní. Kromě toho, z týchž důvodů, ale také v zájmu boje proti podvodným praktikám, jako je přidávání chromanu olovnatého do kurkumy, by měly být stanoveny maximální limity pro koření. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 1881/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Vzhledem k tomu, že olovo je slabý nepřímý genotoxický karcinogen, a jeho přítomnost proto představuje vyšší riziko pro veřejné zdraví, mělo by být produktům, které nesplňují nové maximální limity pro olovo a byly uvedeny na trh před vstupem tohoto nařízení v platnost, umožněno na trhu zůstat pouze po krátkou dobu. |
(9) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 1881/2006 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Potraviny uvedené na seznamu v příloze, jež byly v souladu s právními předpisy uvedeny na trh před vstupem tohoto nařízení v platnost, mohou na trhu zůstat do dne 28. února 2022.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 9. srpna 2021.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 37, 13.2.1993, s. 1.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách (Úř. věst. L 364, 20.12.2006, s. 5).
(3) Komise CONTAM úřadu EFSA (komise úřadu EFSA pro kontaminující látky v potravinovém řetězci), 2010. Scientific Opinion on lead in food. EFSA Journal 2010;8(4):1570, https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2010.1570
(4) Evaluation of Certain Food Additives and Contaminants. Seventy-third report of the joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives. WHO Technical Report Series 960.
PŘÍLOHA
V oddíle 3 „Kovy“ přílohy nařízení (ES) č. 1881/2006 se pododdíl 3.1 (Olovo) nahrazuje tímto:
„Potraviny (1) |
Maximální limity (mg/kg čerstvé hmotnosti) |
|
3.1 |
Olovo |
|
3.1.1 |
Syrové mléko (6), tepelně ošetřené mléko a mléko pro výrobu mléčných výrobků |
0,020 |
3.1.2 |
Počáteční a pokračovací kojenecká výživa a výživa pro malé děti (57) |
|
uváděná na trh ve formě prášku (3) (29) |
0,020 |
|
uváděná na trh v tekuté formě (3) (29) |
0,010 |
|
3.1.3 |
Obilné příkrmy a ostatní příkrmy určené pro kojence a malé děti (3) (29), kromě příkrmů uvedených v bodě 3.1.5 |
0,020 |
3.1.4 |
Potraviny pro zvláštní léčebné účely určené pro kojence a malé děti |
|
uváděné na trh ve formě prášku (3) (29) |
0,020 |
|
uváděné na trh v tekuté formě (3) (29) |
0,010 |
|
3.1.5 |
Nápoje pro kojence a malé děti, takto označené a prodávané, kromě nápojů uvedených v bodech 3.1.2 a 3.1.4, |
|
které jsou uváděny na trh v tekuté formě nebo které mají být rekonstituovány podle pokynů výrobce, včetně ovocných šťáv (4) |
0,020 |
|
které mají být připraveny louhováním nebo vařením (29) |
0,50 |
|
3.1.6 |
Maso (s výjimkou drobů) skotu, ovcí, prasat a drůbeže (6) |
0,10 |
3.1.7 |
Droby (6) |
|
ze skotu a ovcí |
0,20 |
|
z prasat |
0,15 |
|
z drůbeže |
0,10 |
|
3.1.8 |
Svalovina ryb (24) (25) |
0,30 |
3.1.9 |
Hlavonožci (52) |
0,30 |
3.1.10 |
Korýši (26) (44) |
0,50 |
3.1.11 |
Mlži (26) |
1,50 |
3.1.12 |
Obiloviny a luštěniny |
0,20 |
3.1.13 |
Kořenová a hlíznatá zelenina (kromě kozí brady, čerstvého zázvoru a čerstvé kurkumy), cibulová zelenina, košťálová zelenina vytvářející růžice, košťálová zelenina vytvářející hlávky, kedlubny, lusková zelenina a řapíkatá a stonková zelenina (27) (53) |
0,10 |
3.1.14 |
Košťálová zelenina listová, kozí brada, tyto houby: Agaricus bisporus (pečárka polní), Pleurotus ostreatus (hlíva ústřičná), Lentinula edodes (houževnatec jedlý (shi-take)) a listová zelenina (kromě čerstvých bylinek) (27) |
0,30 |
3.1.15 |
Volně rostoucí houby, čerstvá kurkuma a čerstvý zázvor |
0,80 |
3.1.16 |
Plodová zelenina |
|
kukuřice cukrová (27) |
0,10 |
|
jiná než kukuřice cukrová (27) |
0,05 |
|
3.1.17 |
Ovoce kromě brusinek, rybízu, bezinek a plodů planiky (27) |
0,10 |
3.1.18 |
Brusinky, rybíz, bezinky a plody planiky (27) |
0,20 |
3.1.19 |
Tuky a oleje, včetně mléčného tuku |
0,10 |
3.1.20 |
Ovocné šťávy, rekonstituované koncentrované ovocné šťávy a ovocné nektary |
|
výhradně z bobulovin a jiného drobného ovoce (14) |
0,05 |
|
z ovoce jiného než bobuloviny a jiné drobné ovoce (14) |
0,03 |
|
3.1.21 |
Víno (včetně šumivého vína, s výjimkou likérového vína), jablečné, hruškové a ovocné víno (11) |
|
produkty vyprodukované ze sklizní ovoce v letech 2001 až 2015 |
0,20 |
|
produkty vyprodukované ze sklizní ovoce v letech 2016 až 2021 |
0,15 |
|
produkty vyprodukované po sklizni ovoce z roku 2022 |
0,10 |
|
3.1.22 |
Aromatizované víno, aromatizované vinné nápoje a aromatizované vinné koktejly (13) |
|
produkty vyprodukované ze sklizní ovoce v letech 2001 až 2015 |
0,20 |
|
produkty vyprodukované ze sklizní ovoce v letech 2016 až 2021 |
0,15 |
|
produkty vyprodukované po sklizni ovoce z roku 2022 |
0,10 |
|
3.1.23 |
Likérové víno vyrobené z hroznů (*1) |
|
produkty vyprodukované po sklizni ovoce z roku 2022 |
0,15 |
|
3.1.24 |
Doplňky stravy (39) |
3,0 |
3.1.25 |
Med |
0,10 |
3.1.26 |
Sušené koření (29) |
|
Plody |
0,60 |
|
Kořeny a oddenky |
1,50 |
|
Kůra |
2,0 |
|
Pupeny a květinové pestíky |
1,0 |
|
Semena |
0,90 |
|
3.1.27 |
Sůl, kromě těchto nerafinovaných solí: „fleur de sel“ a „šedá sůl“, které se ručně sbírají ze slanisek s jílovým dnem |
1,0 |
Tyto nerafinované soli: „fleur de sel“ a „šedá sůl“, které se ručně sbírají ze slanisek s jílovým dnem |
2,0 |
(*1) Podle definice v části II přílohy VII nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).“