(EU) 2020/1147Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1147 ze dne 31. července 2020, kterým se uděluje povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „ClearKlens product based on IPA“ (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 252, 4.8.2020, s. 1-11 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 31. července 2020 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 24. srpna 2020 | Nabývá účinnosti: | 24. srpna 2020 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
4.8.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 252/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/1147
ze dne 31. července 2020,
kterým se uděluje povolení Unie pro jednotlivý biocidní přípravek „ClearKlens product based on IPA“
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 44 odst. 5 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 26. května 2016 předložila společnost Diversey Europe Operations B.V. v souladu s čl. 43 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 žádost o povolení pro jednotlivý biocidní přípravek s názvem „ClearKlens product based on IPA“, který je typem přípravku 2 podle definice v příloze V uvedeného nařízení, a poskytla písemné potvrzení o souhlasu příslušného orgánu Nizozemska, že tuto žádost vyhodnotí. Žádost byla zaznamenána v registru biocidních přípravků pod číslem BC-HD024462-61. |
(2) |
Přípravek „ClearKlens product based on IPA“ obsahuje účinnou látku propan-2-ol, která je zařazena na seznam schválených účinných látek Unie uvedený v čl. 9 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012. |
(3) |
Dne 3. června 2019 předložil hodnotící příslušný orgán v souladu s čl. 44 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 zprávu o posouzení a závěry svého hodnocení Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“). |
(4) |
V souladu s čl. 44 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012 předložila agentura dne 17. ledna 2020 Komisi stanovisko (2), návrh souhrnu vlastností biocidního přípravku (dále jen „souhrn vlastností přípravku“) „ClearKlens product based on IPA“ a závěrečnou zprávu o posouzení tohoto jednotlivého biocidního přípravku. |
(5) |
Agentura dospěla ve svém stanovisku k závěru, že přípravek „ClearKlens product based on IPA“ spadá do definice „jednotlivý biocidní přípravek“ uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. r) nařízení (EU) č. 528/2012, je způsobilý pro povolení Unie v souladu s čl. 42 odst. 1 uvedeného nařízení a, s výhradou shody s návrhem souhrnu vlastností přípravku, splňuje podmínky stanovené v čl. 19 odst. 1 uvedeného nařízení. |
(6) |
Dne 3. února 2020 předala agentura Komisi v souladu s čl. 44 odst. 4 nařízení (EU) č. 528/2012 návrh souhrnu vlastností přípravku ve všech úředních jazycích Unie. |
(7) |
Komise souhlasí se stanoviskem agentury, a domnívá se proto, že je vhodné udělit povolení Unie pro přípravek „ClearKlens product based on IPA“. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Společnosti Diversey Europe Operations B.V. se uděluje povolení Unie s číslem EU-0022128-0000 pro dodávání na trh a používání jednotlivého biocidního přípravku „ClearKlens product based on IPA“ v souladu se souhrnem vlastností biocidního přípravku stanoveným v příloze.
Povolení Unie je platné ode dne 24. srpna 2020 do 31. července 2030.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. července 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Stanovisko Evropské agentury pro chemické látky ze dne 11. prosince 2019 k povolení Unie pro přípravek „ClearKlens product based on IPA“ (ECHA/BPC/236/2019).
PŘÍLOHA
Souhrn vlastností biocidního přípravku
ClearKlens product based on IPA
Typ přípravku 2 – Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat (dezinfekční prostředky)
Číslo povolení: EU-0022128-0000
Číslo záznamu v registru R4BP: EU-0022128-0000
1. ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Obchodní název (názvy) přípravku
Obchodní název |
ClearKlens IPA ClearKlens IPA 70 % ClearKlens IPA 70 % v/v ClearKlens IPA VH1 ClearKlens IPA Airless ClearKlens IPA Pouch ClearKlens IPA Non Sterile ClearKlens IPA Non Sterile VH1 ClearKlens IPA SS ClearKlens IPA SS VH1 ClearKlens IPA RTU ClearKlens IPA RTU VH1 Texwipe® Sterile 70 % Isopropanol VH01 ClearKlens IPA |
1.2. Držitel povolení
Jméno (název) a adresa držitele povolení |
Jméno (název) |
Diversey Europe Operations B.V. |
Adresa |
Maarssenbroeksedijk 2, 3542 DN, Utrecht, Netherlands |
|
Číslo povolení |
EU-0022128-0000 |
|
Číslo záznamu v registru R4BP |
EU-0022128-0000 |
|
Datum udělení povolení |
24.8.2020 |
|
Datum skončení platnosti povolení |
31.7.2030 |
1.3. Výrobce (výrobci) přípravku
Jméno výrobce |
Diversey Europe Operations B.V. |
Adresa výrobce |
Maarssenbroeksedijk 2, 3542 DN Utrecht Nizozemsko |
Umístění výrobních závodů |
Avenida Conde Duque 5, 7 y 9; Poligono Industrial La Postura, 28343 Valdemoro (Madrid) Španělsko Strada Statale 235, 26010 Bagnolo Cremasco (CR) Itálie Cotes Park Industrial Estate, DE55 4PA Somercotes Alfreton Spojené království Rembrandtlaan 414, 7545 ZW Enschede Nizozemsko Morschheimer Strasse 12, 67292 Kirchheimbolanden Německo |
Jméno výrobce |
Multifill BV |
Adresa výrobce |
Constructieweg 25a, 3640 AJ Mijdrecht Nizozemsko |
Umístění výrobních závodů |
Constructieweg 25a, 3640 AJ Mijdrecht Nizozemsko |
Jméno výrobce |
Flexible Medical Packaging Ltd |
Adresa výrobce |
Unit 8, Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire Spojené království |
Umístění výrobních závodů |
Unit 8, Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire Spojené království |
Jméno výrobce |
Ardepharm |
Adresa výrobce |
Les Iles Ferays, 07300 Tournon-sur-Rhône Francie |
Umístění výrobních závodů |
Les Iles Ferays, 07300 Tournon-sur-Rhône Francie |
Jméno výrobce |
Entegris Cleaning Process (ECP) S.A.S |
Adresa výrobce |
395 rue Louis Lépine, 34000 Montpellier Francie |
Umístění výrobních závodů |
395 rue Louis Lépine, 34000 Montpellier Francie |
1.4. Výrobce(i) účinné látky/účinných látek
Účinná látka |
propan-2-ol |
Jméno výrobce |
INEOS Solvents GmbH |
Adresa výrobce |
Anckelmannsplatz, D-20537 Hamburg Německo |
Umístění výrobních závodů |
Shamrockstrasse 88, D-44623 Herne Německo Römerstrasse 733, D-47443 Moers Německo |
Účinná látka |
propan-2-ol |
Jméno výrobce |
Shell Chemicals Europe B.V. |
Adresa výrobce |
Postbus 2334, 3000 CH Rotterdam Nizozemsko |
Umístění výrobních závodů |
Vondelingenweg 601, 3196 KK Rotterdam-Pernis Nizozemsko |
Účinná látka |
propan-2-ol |
Jméno výrobce |
Exxon Mobil Chemicals |
Adresa výrobce |
Hermeslaan 2, 1831 Machelen Belgie |
Umístění výrobních závodů |
4045 Scenic Highway, LA 70805 Baton Rouge Spojené státy Southampton, SO45 1TX Hampshire Spojené království |
2. SLOŽENÍ PŘÍPRAVKU A JEHO TYP SLOŽENÍ
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení přípravku
Obecný název |
Název podle IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
propan-2-ol |
|
účinná látka |
67-63-0 |
200-661-7 |
63,1 |
2.2. Typ složení přípravku
AL - Jakákoliv jiná kapalina
3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ
Standardní věty o nebezpečnosti |
Vysoce hořlavá kapalina a páry. Způsobuje vážné podráždění očí. Může způsobit ospalost nebo závratě. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. – Zákaz kouření. Zamezte vdechování aerosolů. Omyjte ruce důkladně po manipulaci. Skladujte na dobře větraném místě.Uchovávejte v chladu. Odstraňte obsah v souladu s místními předpisy. Odstraňte obal v souladu s místními předpisys. PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte.Opláchněte kůži vodou. V případě požáru:K uhašení použijte pěnu odolnou vůči alkoholu. |
4. POVOLENÉ(Á) POUŽITÍ
4.1. Popis použití
Tabulka 1. Použití # 1 – PT02: Dezinfekční prostředek na neporézní zpevněný povrch – profesionálové – vytírání mopem
Typ přípravku |
Typ přípravku 02 - Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat (Dezinfekční prostředky) |
V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití |
Nepřísluší |
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Žádná data Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: Žádné informace Latinský název: Žádná data Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: Žádné informace |
Oblast použití |
Vnitřní Výrobek k okamžitému použití určený na dezinfekci čistých neporézních povrchů rukavic v laboratořích, farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních s příslušnou výměnou vzduchu 60 krát za hodinu nebo častěji a v čistých prostorech s příslušnou výměnou vzduchu 150 krát za hodinu nebo častěji. |
Metoda(y) aplikace |
Dezinfekce pomocí mopu - |
Aplikační dávka (dávky) a četnost |
Aplikujte 18,4 ml výrobku/m2 povrchu. - |
Kategorie uživatelů |
profesionál |
Velikost balení a obalový materiál |
Nádoby (HDPE, PP, PE): 1 - 20 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Výrobek k okamžitému použití na dezinfekci neporézních zpevněných povrchů.
Před dezinfekcí povrch vyčistěte a vysušte. Navlhčete mop dezinfekčním prostředkem a setřete povrch. Povrch zcela navlhčete. Nechte působit minimálně 30 sekund.
Použité mopy je nutno uchovávat v uzavřeném kontejneru.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití
Výrobek aplikujte pouze v dostatečně větraném prostoru. Minimální požadovaná rychlost výměny vzduchu je
— |
60/h ve farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních; |
— |
150/h v čistých místnostech. |
Nepoužívejte více než 18,4 ml výrobku/m2.
4.1.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.1.5. Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.2. Popis použití
Tabulka 2. Použití # 2 – PT02: Dezinfekční prostředek na neporézní tvrdý povrch – profesionálové - hadr
Typ přípravku |
Typ přípravku 02 - Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat (Dezinfekční prostředky) |
||||||
V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití |
Nepřísluší |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Žádná data Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: Žádné informace Latinský název: Žádná data Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: Žádné informace |
||||||
Oblast použití |
Vnitřní Výrobek k okamžitému použití určený na dezinfekci čistých neporézních povrchů rukavic v laboratořích s příslušnou výměnou vzduchu 8 krát za hodinu nebo častěji, v farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních s příslušnou výměnou vzduchu 60 krát za hodinu nebo častěji a v čistých prostorech s příslušnou výměnou vzduchu 150 krát za hodinu nebo častěji. |
||||||
Metoda(y) aplikace |
Dezinfekce pomocí hadru - |
||||||
Aplikační dávka (dávky) a četnost |
Aplikujte 18,4 ml výrobku/m2 povrchu - |
||||||
Kategorie uživatelů |
profesionál |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
|
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Výrobek k okamžitému použití na dezinfekci neporézních tvrdých povrchů.
Před dezinfekcí povrch vyčistěte a vysušte. Navlhčete hadr dezinfekčním prostředkem a setřete povrch. Povrch zcela navlhčete. Nechte působit minimálně 30 sekund. V čistých prostorech může být přesné množství požadovaného výrobku rovněž dávkováno pomocí postřikovací trysky s nízkým průtokem nebo do kbelíku dávkovacím zařízením. Použité hadry je nutno uchovávat v uzavřeném kontejneru.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití
Výrobek aplikujte pouze v dostatečně větraném prostoru. Minimální požadovaná rychlost výměny vzduchu je
— |
8/h v laboratořích; |
— |
60/h ve farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních; |
— |
150/h v čistých místnostech. |
Nepoužívejte více než 18,4 ml výrobku/m2.
Je možno zvážit následující opatření ke snížení osobního rizika, pokud aplikaci stíráním nelze nahradit technickými a/nebo organizačními opatřeními: Při manipulaci s výrobkem používejte ochranu očí.
4.2.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.2.5. Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.3. Popis použití
Tabulka 3. Použití # 3 – PT02: Dezinfekční prostředek na zpevněný povrch – profesionálové – nástřik
Typ přípravku |
Typ přípravku 02 - Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat (Dezinfekční prostředky) |
||||||||
V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití |
Nepřísluší |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Žádná data Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: Žádné informace Latinský název: Žádná data Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: Žádné informace |
||||||||
Oblast použití |
Vnitřní Výrobek k okamžitému použití určený na dezinfekci čistých neporézních povrchů rukavic v laboratořích s příslušnou výměnou vzduchu 8 krát za hodinu nebo častěji, v farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních s příslušnou výměnou vzduchu 60 krát za hodinu nebo častěji a v čistých prostorech s příslušnou výměnou vzduchu 8, 60 nebo150 krát za hodinu nebo častěji. |
||||||||
Metoda(y) aplikace |
Dezinfekce s rozprašovačem Výrobek je možno rozetřít. |
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a četnost |
Aplikujte 18,4 ml výrobku/m2 povrchu - |
||||||||
Kategorie uživatelů |
profesionál |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
|
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Výrobek k okamžitému použití na dezinfekci neporézních tvrdých povrchů.
Před dezinfekcí povrch vyčistěte a vysušte. Nastříkejte na povrch, je-li třeba, výrobek rozetřete. Povrch zcela navlhčete. Nechte působit minimálně 30 sekund. Použité hadry je nutno uchovávat v uzavřeném kontejneru.
Počet aplikací na typ balení nezbytný pro zajištění aplikace 18,4 ml výrobku/m2 povrchu:
— |
Pouch s rozprašovačem: aplikujte 19 nástřiků/m2 povrchu; |
— |
Sterilní rozprašovač (vak v lahvi): aplikujte 16 nástřiků/m2 povrchu; |
— |
Láhev s rozprašovačem: aplikujte 14 nástřiků/m2 povrchu; |
— |
Láhev s rozprašovačem (Airless): aplikujte 21 nástřiků/m2 povrchu. |
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití
Výrobek aplikujte pouze v dostatečně větraném prostoru. Minimální požadovaná rychlost výměny vzduchu je
— |
8/h v laboratořích; |
— |
60/h ve farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních; |
— |
150/h v čistých místnostech. |
Nepoužívejte více než 18,4 ml výrobku/m2.
4.3.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.3.5. Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.4. Popis použití
Tabulka 4. Použití # 4 – PT02: Dezinfekční prostředek na neporézní rukavice – profesionálové – dezinfekce neporézních rukavic
Typ přípravku |
Typ přípravku 02 - Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat (Dezinfekční prostředky) |
||||||||||||||
V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití |
Nepřísluší |
||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Žádná data Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: Žádné informace Latinský název: Žádná data Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: Žádné informace |
||||||||||||||
Oblast použití |
Vnitřní Výrobek k okamžitému použití určený na dezinfekci čistých neporézních povrchů rukavic v laboratořích s příslušnou výměnou vzduchu 8 krát za hodinu nebo častěji, v farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních s příslušnou výměnou vzduchu 60 krát za hodinu nebo častěji a v čistých prostorech s příslušnou výměnou vzduchu 150 krát za hodinu nebo častěji. |
||||||||||||||
Metoda(y) aplikace |
Dezinfekční prostředek na neporézní rukavice - |
||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a četnost |
Naneste 3 ml na rukavice na rukou - |
||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
profesionál |
||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Automatické dávkování:
Manuální dávkování:
|
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Výrobek k okamžitému použití na dezinfekci na neporézních rukavic.
Automatické dávkování:
Aplikujte 3 ml výrobku přímo na čisté rukavice na rukou a rovnoměrně výrobek rozetřete, aby bylo zajištěno úplné navlhčení povrchu. Nechte působit minimálně 30 sekund.
Manuální dávkování:
Aplikujte 3 ml výrobku přímo na čisté rukavice na rukou a rovnoměrně výrobek rozetřete, aby bylo zajištěno úplné navlhčení povrchu. Nechte působit minimálně 30 sekund.
Počet aplikací podle typu balení nezbytné na aplikaci 3 ml výrobku na čisté rukavice na rukou
— |
Plastový obal (pouch) s rozprašovačem: aplikujte 3 nástřiky výrobku na obě ruce; |
— |
Sterilní rozprašovač (vak v lahvi): aplikujte 3 nástřiky výrobku na obě ruce; |
— |
Láhev s rozprašovačem: aplikujte 3 nástřiky výrobku na obě ruce; |
— |
Láhev s rozprašovačem (Airless): aplikujte 4 nástřiky výrobku na obě ruce. |
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití
Výrobek aplikujte pouze v dostatečně větraném prostoru. Minimální požadovaná rychlost výměny vzduchu je
— |
8/h v laboratořích; |
— |
60/h ve farmaceutických a kosmetických výrobních zařízeních; |
— |
150/h v čistých místnostech. |
4.4.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
4.4.5. Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny k použití.
5. OBECNÁ PRAVIDLA PRO POUŽÍVÁNÍ (1)
5.1. Pokyny pro používání
Viz pokyny pro konkrétní použití popsané.
5.2. Opatření ke zmírnění rizika
Během manipulace s výrobkem noste nové ochranné rukavice odolné vůči chemikáliím (materiál rukavic musí být uveden v informacích o produktu držitelem povolení).
Zabraňte zasažení očí.
5.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a naléhavé případy
Vdechnutí: Může způsobovat ospalost nebo závratě.
Zasažení očí: Způsobuje vážné podráždění.
PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Pokud podráždění přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc.
PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
Opatření na ochranu životního prostředí:
Nesmí být vypuštěn do odpadních vod nebo do kanalizace bez zředění nebo neutralizace.
Nedovolte vniknutí do kanalizačního systému nebo povrchové či podzemní vody. Rozřeďte velkým množstvím vody.
Metody a materiál pro zadržení a odstranění. Absorbujte do materiálu, který váže kapaliny (písek, diatomit, univerzální pojiva, piliny).
5.4. Pokyny pro bezpečnou likvidaci přípravku a jeho obalu
Výrobek a nádobu je nutno bezpečně zlikvidovat v souladu se všemi příslušnými zákony o likvidaci nebezpečného odpadu. Proveďte likvidaci nebo spálení v souladu s místními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba trvanlivosti přípravku při běžných podmínkách skladování
Skladovatelnost 2 roky.
Uchovávejte pouze v původním obalu.
Skladujte mimo přímé sluneční světlo při teplotě do 30 °C.
Skladujte v uzavřené nádobě.
6. DALŠÍ INFORMACE
Výrobek obsahuje propan-2-ol (CAS č.: 67-63-0), pro nějž byla dohodnuta evropská referenční hodnota 129,28 mg/m3 pro profesionálního uživatele, která se používá na posouzení rizik tohoto výrobku.
(1) Návod k použití, opatření ke zmírnění rizik a jiné návody k použití uvedené v tomto oddíle platí pro povolená použití.