(EU) 2019/1855Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1855 ze dne 5. listopadu 2019, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/776/EU, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast

Publikováno: Úř. věst. L 285, 6.11.2019, s. 14-17 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 5. listopadu 2019 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 7. listopadu 2019 Nabývá účinnosti: 7. listopadu 2019
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2021/173 Pozbývá platnosti: 1. dubna 2021
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1855

ze dne 5. listopadu 2019,

kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/776/EU, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (1), a zejména na článek 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů „Přesvědčivá perspektiva rozšíření pro západní Balkán a větší angažovanost Unie v tomto regionu“ (2) přijaté podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 (3), stanoví akční plán zaměřený mimo jiné na posílení spolupráce v oblasti vzdělávání, mládeže a sportu, včetně činností, jejichž cílem je ochrana kulturního dědictví v zemích západního Balkánu, boj proti nedovolenému obchodu s kulturními statky a podpora kulturního a kreativního odvětví těchto zemí včetně spolupráce v oblasti kultury a v audiovizuální oblasti.

(2)

Prováděcím rozhodnutím Komise 2013/776/EU (4) byla Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast (dále jen „agentura“) pověřena správou programu Kreativní Evropa. Poskytnutí finančních prostředků, které umožní zapojení do stejného typu činností, jako jsou činnosti v rámci programů, které agentura již spravuje, je účinným a účelným způsobem, jak oslovit cílové skupiny nástrojů mezinárodní spolupráce. Tyto činnosti jsou i nadále financovány z nástrojů mezinárodní spolupráce, avšak postupy jejich provádění jsou stejné jako u programů, které spravuje agentura.

(3)

Agentura prokázala účinný přístup ke správě programů Unie. Během několika let si vybudovala kompetence, dovednosti a kapacitu v oblasti správy programů, jež byly na agenturu převedeny.

(4)

Společné sdělení Evropskému parlamentu a Radě „Směrem ke strategii EU pro mezinárodní kulturní vztahy“ (5) zdůraznilo úlohu mezilidských kontaktů v rámci veřejné a kulturní diplomacie EU a výslovně odkázalo na programy řízené agenturou.

(5)

Analýzy nákladů a přínosů provedené v souladu s čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 58/2003 zdůraznily kvantitativní úspory i kvalitativní výhody pověření agentury správou financování, které má umožnit zapojení do takovýchto činností. Toto pověření navíc nemá žádný finanční dopad na administrativní rozpočet agentury.

(6)

Činnosti, jež agentura provádí, jsou v souladu s jejím současným mandátem a posláním. Představují pokračování jejích stávajících aktivit tím, že se pouze rozšíří výzvy, aby byla možná účast příjemců, na něž se zaměřují nástroje mezinárodní spolupráce. Interní varianta by naproti tomu měla rušivý vliv, protože činnosti, jejichž přenesení se plánuje, nebyly nikdy interně spravovány mateřskými generálními ředitelstvími, která pro jejich interní správu nemají potřebnou kapacitu.

(7)

Agentuře by tudíž měla být svěřena odpovědnost za provádění financování z nástrojů mezinárodní spolupráce s cílem umožnit zapojení do stejného typu činností, jako jsou činnosti v rámci programů, jimiž je agentura již pověřena, a prováděcí rozhodnutí 2013/776/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(8)

Ustanovení čl. 3 odst. 1 prvního pododstavce písm. e) stanoví, že agentura je pověřena „projekty v oblasti vysokoškolského vzdělávání“ spadajícími do oblasti působnosti těchto nástrojů vnější spolupráce. Toto znění by mělo být upraveno, aby bylo v souladu s tím, že agentuře je umožněno spravovat účast nástrojů mezinárodní spolupráce v oblasti vzdělávání, odborné přípravy, mládeže a sportu a podporovat kulturní a audiovizuální odvětví.

(9)

Opatření stanovená tímto prováděcím rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro výkonné agentury,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Prováděcí rozhodnutí 2013/776/EU se mění takto:

1)

V 10. bodě odůvodnění se odrážka, která zní:

„— projekty v oblasti vysokoškolského vzdělávání spadající do oblasti působnosti nástrojů vnější spolupráce (…)“

nahrazuje tímto:

„projekty v oblasti vzdělávání, audiovizuální oblasti, oblasti kultury, občanství a mládeže spadající do oblasti působnosti nástrojů vnější spolupráce (…)“.

2)

V prvním pododstavci čl. 3 odst. 1 se písmeno e) nahrazuje tímto:

„e)

projekty v oblasti vzdělávání, audiovizuální oblasti, kultury, občanství a mládeže spadající do oblasti působnosti těchto nástrojů vnější spolupráce:

nařízení Evropského parlamentu a Rady o nástroji předvstupní pomoci (IPA II) (*),

nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (**),

nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (***),

nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (****),

nařízení Rady o čerpání 11. Evropského rozvojového fondu (*****),

(*)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11)."

(**)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014. s. 27)."

(***)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44)."

(****)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77)."

(*****)  Nařízení Rady (EU) 2015/322 ze dne 2. března 2015 o provádění 11. Evropského rozvojového fondu (Úř. věst. L 58, 3.3.2015, s. 1).“"

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 5. listopadu 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1.

(2)  COM(2018) 65 final.

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

(4)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

(5)  JOIN(2016) 29 final.


PŘÍLOHA

Analýza nákladů a přínosů

Kvantitativní analýza

Retrospektivní analýza období hodnocení provedená v rámci 4. průběžného hodnocení agentury jednoznačně prokázala úspory nákladů dosažené díky přenesení pravomocí na agenturu.

Celkové skutečné náklady na přenesení pravomocí na výkonnou agenturu (1) v letech 2015–2017 dosáhly výše 146,0 milionu EUR. Tyto náklady byly mnohem nižší než náklady odhadované v interním scénáři. V letech 2015–2017 činily skutečné úspory vyplývající z rozdílu v nákladech v rámci scénáře výkonné agentury a interního scénáře 57,1 milionu EUR (neboli 28,1 % odhadovaných nákladů v rámci interního scénáře). Při srovnání původně odhadované úspory se skutečnými úsporami plynoucími z přenesení úkolů na EACEA, bylo zjištěno, že skutečné úspory v období 2015–2017 byly ve srovnání s původními odhady o 6,5 % vyšší (57,1 milionu EUR oproti 53,6 milionu EUR). Jak se předpokládalo v analýze nákladů a přínosů ex ante, úspory v rámci scénáře výkonné agentury vyplynuly především z vyššího podílu externích zaměstnanců o nižších nákladech (SZ) zaměstnaných ve výkonné agentuře a z nižšího celkového počtu zaměstnanců.

Kvalitativní analýza

Financování z nástrojů mezinárodní spolupráce s cílem umožnit zapojení do vzdělávacích, mládežnických, kulturních a audiovizuálních politik využívá řadu důležitých synergií. Přijetím stávajícího rámce opatření a stávající struktury způsobů, jak oslovit cílové příjemce, se dosahuje maximálního pákového efektu stávajících činností, které agentura již spravuje. Přenesení pravomocí na agenturu využívá dlouhodobě rozvíjené odborné znalosti a zejména úspory z rozsahu, které by v rámci interního řešení nebyly možné. I kdyby nedošlo k výše popsaným výrazným úsporám nákladů způsobeným náklady na zaměstnance, nástroje mezinárodní spolupráce dokáží díky větším zkušenostem v dané oblasti dosáhnout operačních cílů způsobem, který by nebyl možný, pokud by Komise tyto činnosti prováděla interně.

Zjednodušený finanční výkaz

Prostředky na operační závazky spravované agenturou (v tisících EUR)

2019

2020

Současná situace

829 111

881 151

Nástroje mezinárodní spolupráce přispívající k politice mládeže a ke kulturní a audiovizuální politice

10 500

10 500

Celkem

839 611

891 651

Procentní podíl

1,3 %

1,2 %

Zaměstnanci agentury (počet osob)

2019

2020

Současná situace (beze změny)

438

438

Strop pro administrativní rozpočet agentury (EU-28)

2019

2020

Současná situace (beze změny)

48 574

47 549


(1)  Včetně nákladů na koordinaci a sledování ze strany Komise a nákladů hrazených z příspěvků zemí EHP/ESVO, třetích zemí a z ERF.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU