(EU) 2018/1531Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1531 ze dne 10. října 2018 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 257, 15.10.2018, s. 7-9 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 10. října 2018 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. listopadu 2018 Nabývá účinnosti: 4. listopadu 2018
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1531

ze dne 10. října 2018

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. října 2018.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Stephen QUEST

generální ředitel

Generální ředitelství pro daně a celní unii


(1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Plochý ohebný výrobek vyrobený z fólie se vzduchovými bublinkami, kruhového tvaru a o průměru přibližně 305 cm.

Výrobek slouží jako krycí plachta na bazén nebo brouzdaliště za účelem udržení optimální teploty a čistoty vody v bazénu.

Viz obrázky (*1).

3926 90 92

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 3926 , 3926 90 a 3926 90 92 .

Zařazení výrobku do čísla 9506 jako část či příslušenství bazénu nebo brouzdaliště je vyloučeno, jelikož výrobek není rozpoznatelný jako vhodný pro použití výhradně nebo hlavně s bazény nebo brouzdališti ve smyslu poznámky 3 ke kapitole 95. Výrobek navíc nelze považovat za část či příslušenství bazénu nebo brouzdaliště čísla 9506 , neboť není nezbytný pro fungování bazénu nebo brouzdaliště, ani bazén nebo brouzdaliště nepřizpůsobuje určitému použití, ani nerozšiřuje počet způsobů jejich použití, ani neumožňuje, aby bazén nebo brouzdaliště byly využívány pro zvláštní funkci související s jejich základní funkcí, kterou je koupání nebo brouzdání (viz rozsudek Soudního dvora ze dne 16. června 2011, Unomedical, C-152/10, ECLI:EU:C:2011:402, body 29 a 36). Bazén nebo brouzdaliště nelze při zakrytí plachtou používat.

Zařazení jako „desky, listy, fólie, filmy a pásy“ čísel 3920 nebo 3921 je vyloučeno na základě poznámky 10 ke kapitole 39, protože výrobek je zastřižen do kruhového tvaru, tudíž není nerozřezaný ani rozřezaný do pravoúhlého tvaru.

Výrobek je proto nutno zařadit podle materiálu, ze kterého je vyroben, do kódu KN 3926 90 92 jako „ostatní výrobky z plastů vyráběné z fólií“.

Image


(*1)  Obrázky slouží pouze pro informaci.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU