(EU) 2018/1301Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/1301 ze dne 27. září 2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/659 o podmínkách pro vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie (Text s významem pro EHP.)
Publikováno: | Úř. věst. L 244, 28.9.2018, s. 10-78 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 27. září 2018 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 29. září 2018 | Nabývá účinnosti: | 29. září 2018 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/404 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/1301
ze dne 27. září 2018,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/659 o podmínkách pro vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 a čl. 9 odst. 1 písm. c) uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (2), a zejména na čl. 17 odst. 3 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 2009/156/ES ze dne 30. listopadu 2009 o veterinárních pravidlech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (3), a zejména na čl. 2 písm. i), čl. 12 odst. 1, 4 a 5, čl. 13 odst. 2 a články 15, 16, 17 a 19 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 2009/156/ES stanoví veterinární požadavky pro dovoz koňovitých do Unie. Stanoví, že do Unie mohou být dováženi pouze koňovití, kteří pocházejí ze třetí země nebo části třetí země uvedených na seznamu třetích zemí sestaveném v souladu s uvedenou směrnicí a kteří jsou doprovázeni veterinárním osvědčením podle vzoru rovněž vyhotoveného v souladu se zmíněnou směrnicí. Veterinární osvědčení by mělo potvrzovat, že koňovití splňují veterinární podmínky stanovené v souladu s uvedenou směrnicí. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 92/260/EHS (4), 93/195/EHS (5), 93/196/EHS (6), 93/197/EHS (7), 94/699/ES (8), 95/329/ES, 2003/13/ES (9), 2004/177/ES (10), 2004/211/ES, 2010/57/EU (11) a 2010/471/EU (12) stanoví seznam třetích zemí, příslušné veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie. Uvedená rozhodnutí budou s účinkem ode dne 1. října 2018 zrušena a nahrazena prováděcím nařízením Komise (EU) 2018/659 (13). |
(3) |
Po přijetí prováděcího nařízení (EU) 2018/659 byla změněna některá rozhodnutí Komise týkající se seznamu třetích zemí a veterinárních podmínek a veterinárních osvědčení pro dovoz živých koňovitých. |
(4) |
Konkrétně byla prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2017/1851 (14) změněna rozhodnutí 92/260/EHS a 2004/211/ES, prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/218 (15) byla změněna rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS a 2004/211/ES, prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/518 (16) byla změněna rozhodnutí 93/195/EHS a 2004/211/ES a prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/1143 (17) byla změněna rozhodnutí 92/260/EHS a 93/197/EHS. Uvedené změny by nyní měly být začleněny do prováděcího nařízení (EU) 2018/659. |
(5) |
Bosna a Hercegovina požádala o zařazení na seznam třetích zemí a částí území třetích zemí, z nichž je povolen vstup koňovitých do Unie. Bosna a Hercegovina dosahuje uspokojivých výsledků, pokud jde o hlášení týkající se nákaz Světové organizaci pro zdraví zvířat (OIE). Nákazy uvedené v příloze I směrnice 2009/156/ES podléhají hlášení a poslední případy hřebčí nákazy a vozhřivky v Bosně a Hercegovině byly hlášeny v letech 1952, respektive 1959. Bosna a Hercegovina je uznána organizací OIE jako země prostá moru koní. Do doby, než bude proveden audit Komise, by měl být povolen dočasný dovoz, zpětný dovoz po dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní z Bosny a Hercegoviny. |
(6) |
Kuvajt předložil dokumentaci týkající se schválení jednoho střediska pro odběr spermatu v souladu s ustanoveními čl. 17 odst. 2 písm. b) bodu ii) směrnice 92/65/EHS. V návaznosti na posouzení uvedené dokumentace by měl být povolen vstup spermatu koňovitých z Kuvajtu do Unie. |
(7) |
Turecko poskytlo informace dokládající, že provincie Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli a Tekirdag zůstaly prosté vozhřivky po dobu delší než šest měsíců poté, co bylo dne 15. prosince 2017 oznámeno ohnisko uvedené nákazy na ostrově Büyükada v provincii Istanbul. Uvedená země navíc zavedla opatření ke snížení rizika zavlečení vozhřivky do zmíněných provincií. V důsledku toho by měl být povolen dočasný dovoz evidovaných koní, zpětný dovoz evidovaných koní po jejich dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní, jakož i tranzit koňovitých z provincií Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli a Tekirdag. |
(8) |
Některé třetí země, z nichž je povolen vstup koňovitých do Unie, požádaly o vyjasnění ohledně prohlášení týkajících se vozhřivky a hřebčí nákazy v některých příslušných veterinárních osvědčeních. Po posouzení jejich žádosti se zdá odůvodněné znění těchto prohlášení upravit. |
(9) |
Přílohy I, II a III prováděcího nařízení (EU) 2018/659 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(10) |
Aby se zúčastněným stranám umožnilo přijmout příslušná opatření před tím, než se prováděcí nařízení (EU) 2018/659 stane použitelným, je třeba stanovit, že toto pozměňující nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení. |
(11) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2018/659 se mění takto:
1) |
Příloha I se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
2) |
Příloha II se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. |
3) |
Příloha III se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. září 2018.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56.
(2) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.
(3) Úř. věst. L 192, 23.7.2010, s. 1.
(4) Rozhodnutí Komise 92/260/EHS ze dne 10. dubna 1992 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dočasný dovoz evidovaných koní (Úř. věst. L 130, 15.5.1992, s. 67).
(5) Rozhodnutí Komise 93/195/EHS ze dne 2. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu (Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 1).
(6) Rozhodnutí Komise 93/196/EHS ze dne 5. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz jatečných koňovitých (Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 7).
(7) Rozhodnutí Komise 93/197/EHS ze dne 5. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz evidovaných koňovitých a plemenných a užitkových koňovitých (Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 16).
(8) Rozhodnutí Komise 94/699/ES ze dne 19. října 1994, kterým se stanoví méně časté kontroly totožnosti a fyzické kontroly, pokud jde o dočasný dovoz některých koňovitých ze Švédska, Norska a Finska a kterým se zrušuje rozhodnutí 93/321/EHS (Úř. věst. L 280, 29.10.1994, s. 88).
(9) Rozhodnutí Komise 2003/13/ES ze dne 10. ledna 2003 o dočasném dovozu koní účastnících se předolympijské zkoušky v Řecku v roce 2003 (Úř. věst. L 7, 11.1.2003, s. 86).
(10) Rozhodnutí Komise 2004/177/ES ze dne 20. února 2004 o dočasném dovozu evidovaných koní, kteří se zúčastní Olympijských her nebo Paralympijských her v Řecku v roce 2004 (Úř. věst. L 55, 24.2.2004, s. 64).
(11) Rozhodnutí Komise 2010/57/EU ze dne 3. února 2010, kterým se stanoví veterinární záruky pro tranzit koňovitých přepravovaných přes území uvedená v příloze I směrnice Rady 97/78/ES (Úř. věst. L 32, 4.2.2010, s. 9).
(12) Rozhodnutí Komise 2010/471/EU ze dne 26. srpna 2010 o dovozu spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie, pokud jde o seznamy inseminačních stanic a středisek pro skladování spermatu a seznamy týmů pro odběr a produkci embryí a pokud jde o požadavky na veterinární osvědčení (Úř. věst. L 228, 31.8.2010, s. 52).
(13) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/659 ze dne 12. dubna 2018 o podmínkách pro vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie (Úř. věst. L 110, 30.4.2018, s. 1).
(14) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/1851 ze dne 11. října 2017 o změně přílohy II oddílu E rozhodnutí 92/260/EHS, pokud jde o požadavky ohledně moru koní u evidovaných koní dočasně dovezených z Alžírska, Kuvajtu, Maroka, Ománu, Kataru, Tuniska a Turecka, a o změně přílohy I rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položku pro Spojené arabské emiráty v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Unie (Úř. věst. L 264, 13.10.2017, s. 20).
(15) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/218 ze dne 13. února 2018, kterým se mění příloha II rozhodnutí 92/260/EHS, pokud jde o dočasný dovoz evidovaných koní z některých částí Číny, kterým se mění rozhodnutí 93/195/EHS, pokud jde o veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu do Číny, Mexika a do Spojených států amerických, a kterým se mění příloha I rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Číny, Mexika a Turecka v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Unie (Úř. věst. L 42, 15.2.2018, s. 54).
(16) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/518 ze dne 26. března 2018, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro soutěže po jejich dočasném vývozu do Indonésie, kterým se mění příloha I rozhodnutí 93/195/EHS, pokud jde o položku pro Indonésii, a kterým se mění příloha I rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položku pro Indonésii na seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Unie (Úř. věst. L 84, 28.3.2018, s. 27).
(17) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1143 ze dne 10. srpna 2018, kterým se mění rozhodnutí 92/260/EHS a 93/197/EHS, pokud jde o vyšetření na infekční arteritidu koní (Úř. věst. L 207, 16.8.2018, s. 58).
PŘÍLOHA I
V příloze I prováděcího nařízení (EU) 2018/659 se seznam třetích zemí a částí území třetích zemí pro vstup zásilek koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie nahrazuje tímto:
„Seznam třetích zemí (1) a částí území třetích zemí (2) pro vstup zásilek koňovitých a spermatu, vajíček a embryí koňovitých do Unie
Kód ISO |
Třetí země |
Kód části území třetí země |
Popis části území třetí země |
Sanitární skupina |
Dočasný dovoz |
Zpětný dovoz |
Dovoz |
Dovoz |
Tranzit |
Zvláštní podmínky |
|||||
Evidovaní koně |
Evidovaní koně |
Evidovaní koně |
Jateční koňovití |
Evidovaní koňovití + Plemenní a užitkoví koňovití |
Sperma |
Vajíčka/embrya |
Koňovití |
|
|||||||
Evidovaní koně |
Evidovaní koňovití |
Plemenní a užitkoví koňovití |
|||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
AE |
Spojené arabské emiráty |
AE-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
X |
X |
|
AR |
Argentina |
AR-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
AU |
Austrálie |
AU-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
BA-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
BB |
Barbados |
BB-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
BH |
Bahrajn |
BH-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
BM |
Bermudy |
BM-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
BO |
Bolívie |
BO-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
BR |
Brazílie |
BR-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
BR-1 |
Státy: Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Mato Grosso do Sul, Distrito Federal a Rio de Janeiro |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
||
BY |
Bělorusko |
BY-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
CA |
Kanada |
CA-0 |
Celá země |
C |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
CH |
Švýcarsko (1) |
CH-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
CL |
Chile |
CL-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
CN |
Čína |
CN-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
CN-1 |
Pásmo prosté nákaz koňovitých ve městě Cchung-chua v aglomeraci Kuang-čou v provincii Kuang-tung včetně dálničního spojení podléhajícího pravidlům biologické bezpečnosti z letiště a na letiště v Kuang-čou a Hongkongu (podrobné informace viz TABULKA 1) |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
CN-2 |
Místo konání soutěže Global Champions Tour na parkovišti č. 15 výstaviště Expo 2010 a spojení na mezinárodní letiště Šanghaj Pchu-tung v severní části nové oblasti Pchu-tung a ve východní části okrsku Min-chang metropolitní oblasti Šanghaj (podrobné informace viz TABULKA 1) |
G |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
Pouze pokud mají osvědčení v souladu s kapitolou 1 oddílu B části 2 přílohy II |
||
CR |
Kostarika |
CR-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
CR-1 |
Metropolitní oblast San José |
D |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
||
CU |
Kuba |
CU-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
DZ |
Alžírsko |
DZ-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
EG |
Egypt |
EG-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
EG-1 |
Pásmo prosté nákaz koňovitých vytvořené ve veterinární klinice egyptských ozbrojených sil na silnici El Nasr, naproti klubu Al Ahly v Káhiře a dálniční spojení na mezinárodní letiště Káhira (podrobné informace viz TABULKA 2) |
E |
X |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
FK |
Falklandské ostrovy |
FK-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
GL |
Grónsko |
GL-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
HK |
Hongkong |
HK-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
IL |
Izrael (3) |
IL-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
|
IS |
Island (5) |
IS-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
X |
|
JM |
Jamajka |
JM-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
JO |
Jordánsko |
JO-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
JP |
Japonsko |
JP-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
KG |
Kyrgyzstán |
KG-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
KG-1 |
Region Issyk-Kul |
B |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
KR |
Korejská republika |
KR-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
KW |
Kuvajt |
KW-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
LB |
Libanon |
LB-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
MA |
Maroko |
MA-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
X |
|
ME |
Černá Hora |
ME-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
MK |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie (4) |
MK-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
MO |
Macao |
MO-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
MY |
Malajsie |
MY-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
MY-1 |
Poloostrov |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
|
— |
— |
— |
X |
|
||
MU |
Mauricius |
MU-0 |
Celá země |
E |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
MX |
Mexiko |
MX-0 |
Celá země |
C |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
MX-1 |
Metropolitní oblast Mexico City |
C |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
Pouze pokud mají osvědčení v souladu s kapitolou 1 oddílu B části 2 přílohy II |
||
NO |
Norsko (5) |
NO-1 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
NZ |
Nový Zéland |
NZ-0 |
Celá země |
A |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
OM |
Omán |
OM-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
|
— |
— |
— |
X |
|
PE |
Peru |
PE-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
PE-1 |
Region Lima |
D |
X |
X |
X |
— |
— |
|
— |
— |
— |
X |
|
||
PM |
Saint-Pierre a Miquelon |
PM-0 |
Celá země |
A |
— |
— |
X |
— |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
PY |
Paraguay |
PY-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
QA |
Katar |
QA-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
RS |
Srbsko (6) |
RS-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
RU |
Rusko |
RU-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
RU-1 |
Provincie Kaliningrad, Archangelsk, Vologda, Murmansk, Leningrad, Novgorod, Pskov, Brjansk, Vladimir, Ivanovo, Tver, Kaluga, Kostroma, Moskva, Orel, Rjazaň, Smolensk, Tula, Jaroslavl, Nižní Novgorod, Kirov, Bělgorod, Voroněž, Kursk, Lipeck, Tambov, Astrachaň, Volgograd, Penza, Saratov, Uljanovsk, Rostov, Orenburg, Perm a Kurgan |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
RU-2 |
Regiony Stavropol a Krasnodar |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
RU-3 |
Karelská republika, Marijská republika, Mordovská republika, Čuvašská republika, Kalmycká republika, Tatarská republika, Dagestánská republika, Kabardinsko-balkarská republika, Severoosetinská republika, Ingušská republika a Karačajevo-čerkeská republika |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
||
SA |
Saúdská Arábie |
SA-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
SA-1 |
Celá země, s výjimkou SA-2 |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
||
SA-2 |
Ochranná pásma a pásma dozoru v provinciích Džizán, Asír a Nadžrán, jak jsou popsána v TABULCE 3 |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
||
SG |
Singapur |
SG-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
TH |
Thajsko |
TH-0 |
Celá země |
G |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
X |
|
TN |
Tunisko |
TN-0 |
Celá země |
E |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
X |
|
TR |
Turecko |
TR-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
TR-1 |
Provincie Ankara, Edirne, Istanbul, Izmir, Kirklareli a Tekirdag |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
X |
— |
— |
— |
X |
|
||
UA |
Ukrajina |
UA-0 |
Celá země |
B |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
X |
|
US |
Spojené státy americké |
US-0 |
Celá země |
C |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
UY |
Uruguay |
UY-0 |
Celá země |
D |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
— |
X |
|
ZA |
Jihoafrická republika |
ZA-0 |
Celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
|
ZA-1 |
Metropolitní oblast Kapské Město (podrobné informace viz TABULKA 4) |
F |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
Rozhodnutí Komise 2008/698/ES |
(1) Aniž jsou dotčeny zvláštní požadavky na osvědčení stanovené v rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom.
(2) V případě uplatnění úřední regionalizace v souladu s čl. 13 odst. 2 písm. a) směrnice 2009/156/ES.
(3) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou od června 1967 pod izraelskou správou, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.
(4) Bývalá jugoslávská republika Makedonie – definitivní označení této země bude dohodnuto po skončení jednání, jež na toto téma v současné době probíhají v OSN.
(5) Aniž jsou dotčeny zvláštní požadavky na osvědčení stanovené v článku 17 Dohody o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).
(6) Nezahrnuje Kosovo ve smyslu rezoluce 1244 Rady bezpečnosti OSN ze dne 10. června 1999.“
PŘÍLOHA II
V příloze II prováděcího nařízení (EU) 2018/659 se části 1, 2 a 3 nahrazují tímto:
„ČÁST 1
Dočasný dovoz a tranzit
Oddíl A
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení pro dočasný dovoz evidovaných koní do Unie na dobu kratší než 90 dnů
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazuOddíl B
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení pro tranzit živých koňovitých přes Unii z jedné třetí země nebo části území třetí země do jiné třetí země nebo do jiné části území téže třetí země
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazuČÁST 2
Zpětný dovoz po dočasném vývozu
Oddíl A
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce do Unie po jejich dočasném vývozu na dobu nepřesahující 30 dnů
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazuOddíl B
Vzory veterinárních osvědčení a vzory prohlášení vztahující se na zpětný dovoz evidovaných koní do Unie po jejich dočasném vývozu za účelem účasti na specifických soutěžích nebo dostizích
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení vztahující se na zpětný dovoz evidovaných závodních koní do Unie po jejich dočasném vývozu na dobu nepřesahující 90 dnů za účelem účasti na jezdeckých akcích organizovaných pod záštitou Mezinárodní jezdecké federace (Fédération Equestre Internationale – FEI)
(Přípravná zkouška na olympijské hry, olympijské hry, paralympijské hry, Světové jezdecké hry, Asijské jezdecké hry, Americké jezdecké hry, Endurance World Cup ve Spojených arabských emirátech)
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení vztahující se na zpětný dovoz evidovaných dostihových koní do Unie po jejich dočasném vývozu na dobu nepřesahující 90 dnů za účelem účasti na specifických dostizích v Austrálii, Kanadě, Spojených státech amerických, Hongkongu, Japonsku, Singapuru, Spojených arabských emirátech nebo Kataru
(mezinárodní setkání ve skupinách nebo kategoriích, Japan Cup, Melbourne Cup, Dubai Racing World-Cup, Hong Kong International Races)
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazuČÁST 3
Dovoz
Oddíl A
Vzory veterinárních osvědčení a vzor prohlášení pro dovoz jednotlivého evidovaného koně, evidovaného koňovitého nebo plemenného a užitkového koňovitého do Unie
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazuOddíl B
Vzor veterinárního osvědčení a vzor prohlášení pro dovoz zásilek domácích jatečných koňovitých do Unie
Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu Text obrazu “PŘÍLOHA III
V příloze III prováděcího nařízení (EU) 2018/659 se část 2 mění takto:
1) |
v oddíle A se slova „Vajíčka/embrya koňovitých“ v nadpisu části II vzoru veterinárního osvědčení nahrazují slovy „Vajíčka/embrya koňovitých – oddíl A“; |
2) |
v oddíle B se slova „Vajíčka/embrya koňovitých“ v nadpisu části II vzoru veterinárního osvědčení nahrazují slovy „Vajíčka/embrya koňovitých – oddíl B“. |