(EU) 2018/593Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/593 ze dne 16. dubna 2018, kterým se Italské republice povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článků 218 a 232 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
Publikováno: | Úř. věst. L 99, 19.4.2018, s. 14-15 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 19. dubna 2018 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 19. dubna 2018 | Nabývá účinnosti: | 1. července 2018 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 31. prosince 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/593
ze dne 16. dubna 2018,
kterým se Italské republice povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článků 218 a 232 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dopisem, který Komise zaevidovala dne 27. září 2017, požádala Itálie o povolení zvláštního opatření odchylujícího se od článků 218 a 232 směrnice 2006/112/ES a zavést povinnou elektronickou fakturaci pro všechny osoby povinné k dani usazené na území Itálie s výjimkou osob povinných k dani, které využívají osvobození od daně pro malé podniky podle článku 282 uvedené směrnice, a zavést zasílání faktur prostřednictvím systému Sistema di Interscambio (dále jen „SdI“), který spravuje italská daňová správa. |
(2) |
V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice 2006/112/ES uvědomila Komise dopisy ze dne 3. listopadu 2017 a ze dne 6. listopadu 2017 o žádosti Itálie ostatní členské státy. Dopisem ze dne 7. listopadu 2017 uvědomila Komise Itálii, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti. |
(3) |
Itálie uvádí, že používání povinnosti elektronické fakturace tak, že faktury jsou zasílány prostřednictvím SdI daňové správě v Itálii, by umožnilo získat v reálném čase informace obsažené ve fakturách vydaných a přijatých obchodníky. Správci daně by tak mohli provádět včasné a automatické kontroly shody mezi přiznanými a zaplacenými částkami DPH. |
(4) |
Itálie se domnívá, že zavedení obecné povinnosti elektronické fakturace by napomohlo boji proti podvodům a daňovým únikům, podpořilo úsilí o digitalizaci a zjednodušilo výběr daní. |
(5) |
Itálie uvádí, že základy pro zavedení povinné elektronické fakturace již byly položeny v podobě nepovinného používání stávajícího systému SdI zajišťujícího hladký přechod na elektronickou fakturaci a zároveň omezujícího dopad zvláštního opatření na osoby povinné k dani. |
(6) |
Vzhledem k široké oblasti působnosti zvláštního opatření a jeho novosti je důležité vyhodnotit dopad zvláštního opatření na potírání podvodů a daňových úniků v oblasti DPH a na osoby povinné k dani. Proto pokud se Itálie bude domnívat, že je nezbytné prodloužení platnosti opatření, měla by Komisi předložit společně s žádostí o prodloužení zprávu, včetně posouzení dopadů zvláštního opatření, pokud jde o jeho účinnost v boji proti podvodům a daňovým únikům v oblasti DPH a při zjednodušení výběru daně. |
(7) |
Tímto zvláštním opatřením by nemělo být dotčeno právo zákazníka obdržet papírové faktury v případě transakcí uvnitř Společenství. |
(8) |
Požadované zvláštní opatření by mělo být časově omezeno, aby bylo možné posoudit, zda je na základě svých cílů zvláštní opatření přiměřené a účinné. |
(9) |
Zvláštní opatření je tedy přiměřené sledovaným cílům, neboť je časově omezené a jeho uplatňování je omezené, neboť se neuplatní na osoby povinné k dani, které mohou využít osvobození od daně pro malé podniky podle článku 282 směrnice 2006/112/ES. Zvláštní opatření navíc nevede ke vzniku rizika, že by se podvodná činnost přesunula do jiného odvětví nebo jiného členského státu. |
(10) |
Zvláštní opatření nebude mít negativní vliv na celkovou výši daňových příjmů vybranou na stupni konečné spotřeby a nebude mít žádný nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Odchylně od článku 218 směrnice 2006/112/ES se Itálii povoluje akceptovat jako faktury pouze doklady nebo sdělení v elektronickém formátu, pokud jsou vydány jinými osobami povinnými k dani usazenými na italském území, než které využívají osvobození pro malé podniky podle článku 282 směrnice 2006/112/ES.
Článek 2
Odchylně od článku 232 směrnice 2006/112/ES je Itálie oprávněna stanovit, že používání elektronických faktur vydaných osobami povinnými k dani usazenými v italském území není podmíněno akceptací ze strany příjemce s výjimkou případů, kdy jsou tyto faktury vydány osobami povinnými k dani, které využívají osvobození pro malé podniky podle článku 282 směrnice 2006/112/ES.
Článek 3
Itálie oznámí Komisi vnitrostátní opatření uplatňující odchylku uvedená v článcích 1 a 2.
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. července 2018 do dne 31. prosince 2021.
Bude-li se Itálie domnívat, že je nezbytné prodloužit opatření uvedené v článcích 1 a 2, předloží spolu s žádostí o prodloužení Komisi zprávu s vyhodnocením účinnosti opatření podle článku 3 v boji proti podvodům a daňovým únikům v oblasti DPH a pro zjednodušení výběru daně. Zpráva rovněž vyhodnotí dopad opatření na osoby povinné k dani, a zejména, zda pro ně opatření zvyšuje administrativní zátěž a náklady.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.
V Lucemburku dne 16. dubna 2018.
Za Radu
předseda
R. PORODZANOV
(1) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.