(EU) 2017/1902Nařízení Komise (EU) 2017/1902 ze dne 18. října 2017, kterým se mění nařízení Komise (EU) č. 1031/2010 s cílem uvést dražby povolenek do souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1814 a zařadit na seznam dražební platformu jmenovanou Spojeným královstvím (Text s významem pro EHP. )
Publikováno: | Úř. věst. L 269, 19.10.2017, s. 13-21 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 18. října 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 8. listopadu 2017 | Nabývá účinnosti: | 8. listopadu 2017 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2023/2830 | Pozbývá platnosti: | 21. prosince 2023 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1902
ze dne 18. října 2017,
kterým se mění nařízení Komise (EU) č. 1031/2010 s cílem uvést dražby povolenek do souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1814 a zařadit na seznam dražební platformu jmenovanou Spojeným královstvím
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES (1), a zejména na čl. 3d odst. 3 a čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 1031/2010 (2) stanoví pravidla pro harmonogram, správu a jiné aspekty dražeb povolenek v souladu se směrnicí 2003/87/ES. Především nařízení (EU) č. 1031/2010 stanoví objem povolenek, které se mají každý rok dražit. Nařízení (EU) č. 1031/2010 tak zajištuje, aby dražba povolenek byla dobře fungujícím procesem. V současné době ji provádí společná dražební platforma pro 25 členských států a malý počet alternativních platforem. |
(2) |
Podle rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1814 (3) má být v roce 2018 vytvořena rezerva tržní stability (dále jen „rezerva“), která začne fungovat od 1. ledna 2019. V souladu s předem definovanými pravidly tohoto rozhodnutí se objem povolenek umisťuje do rezervy nebo uvolňuje z rezervy, čímž se upravuje objem povolenek, který má být vydražen v průběhu dvanáctiměsíčního období začínajícího 1. září daného roku. Pravidla fungování rezervy jsou potřebná k řešení situací, kdy celkový počet povolenek v oběhu pro předchozí rok, který Komise zveřejní 15. května daného roku, překračuje předem definované rozpětí. V prvním roce uplatňování rezervy se první úprava objemu dražených povolenek provádí od 1. ledna do 1. září 2019. |
(3) |
Rozhodnutí (EU) 2015/1814 také ustanoví, aby 900 miliónů povolenek, které mělo být původně navráceno do oběhu v letech 2019 a 2020, jak stanoví nařízení Komise (EU) č. 176/2014 (4), se už dražit nebude, ale bude umístěno do rezervy. Kromě toho rozhodnutí (EU) 2015/1814 stanoví, aby povolenky, které nebyly přiděleny z rezervy pro nové účastníky trhu nebo ty, které nebyly přiděleny zařízením z důvodu jejich uzavření nebo částečného ukončení provozu v souladu s čl. 10a odst. 7, 19 a 20 směrnice 2003/87/ES, se v roce 2020 umístí do rezervy a nebudou se dražit. |
(4) |
Podle rozhodnutí (EU) 2015/1814 se kalendáře dražeb společných dražebních platforem a případně alternativních dražebních platforem upraví tak, aby zohledňovaly objem povolenek, které se umístí do rezervy nebo se z ní uvolní. |
(5) |
Za účelem zajištění jistoty a jasnosti pro účastníky trhu ohledně objemu povolenek, které se mají být draženy alespoň v dvanáctiměsíčním období, by se změny dražebního kalendáře pro daný rok, které vychází z uplatňování rozhodnutí (EU) 2015/1814, měly provádět společně se stanovením a zveřejněním dražebníhokalendáře pro následující rok. Aby se navíc zajistilo bezproblémové provádění úprav objemu dražených povolenek, a předešlo se tak negativním dopadům na dražby, účastníci trhu by měli být včas informováni o dopadu rozhodnutí (EU) 2015/1814 na objem dražených povolenek pro příštích 12 měsíců. V souladu s tím by příslušné změny dražebních kalendářů na daný rok a dražebních kalendářů pro následující rok měly být zveřejněny s dostatečným předstihem před 1. zářím daného roku, kdy se začnou uplatňovat příslušné úpravy objemu dražených povolenek. |
(6) |
Ustanovení čl. 1 odst. 5 a 8 rozhodnutí (EU) 2015/1814 obsahuje výjimky z obecných pravidel pro fungování rezervy, týkající se 10 % z celkového množství povolenek určených pro dražbu, které se rozdělí mezi některé členské státy za účelem solidarity v souladu s čl. 10 odst. 2 písm. b) směrnice 2003/87/ES. Z tohoto důvodu se podíly povolenek členských států, které mají být daný rok draženy, stanoví v souladu s ustanoveními čl. 1 odst. 5 druhého pododstavce a čl. 1 odst. 8 rozhodnutí (EU) 2015/1814, pokud jde o specifická pravidla určující podíly členských států, na umisťování povolenek do rezervy do konce roku 2025 a následujícím uvolňování povolenek z rezervy. |
(7) |
Ustanovení čl. 60 odst. 1 nařízení (EU) č. 1031/2010 obsahuje neúplný výčet nedůvěrných informací určených ke zveřejnění na vyhrazené aktuální internetové stránce dražeb, kterou spravuje příslušná dražební platforma. Seznam osob, které získaly povolení k podávání nabídek při dražbách, by měl být považován za nedůvěrnou informaci související s dražbami na příslušné dražební platformě. |
(8) |
Nařízení (EU) č. 1031/2010 obsahuje několik nesrovnalostí vyplývajících z předchozích změn uvedeného nařízení, které by měly být opraveny. Obzvláště čl. 10 odst. 3 by měl být změněn, aby se upřesnilo, že výpočet objemu povolenek, které se každý rok draží, zohledňuje veškeré úpravy podle článků 24 a 27 směrnice 2003/87/ES. Nařízení Komise (EU) č. 1143/2013 (5) zavedlo do nařízení (EU) č. 1031/2010 pravidlo, že subjekt může být jmenován dražební platformou, pouze pokud má povolení jakožto regulovaný trh, jehož organizátor organizuje sekundární trh s povolenkami nebo deriváty povolenek. Pro zajištění souladu s tímto pravidlem je nutné změnit články 19, 20 a 35 nařízení (EU) č. 1031/2010. |
(9) |
V souladu s čl. 30 odst. 4 nařízení (EU) č. 1031/2010 oznámilo dne 18. února 2011 Spojené království Komisi rozhodnutí neúčastnit se společného postupu podle čl. 26 odst. 1 a 2 uvedeného nařízení a jmenovat svou vlastní dražební platformu. |
(10) |
Dne 30. dubna 2012 oznámilo Spojené království Komisi úmysl jmenovat ICE Futures Europe (dále jen „ICE“) dražební platformou podle čl. 30 odst. 1 nařízení (EU) č. 1031/2010. Podmínky jmenování a platné podmínky pro ICE jako dražební platformu pro Spojené království v období od 10. listopadu 2012 do 9. listopadu 2017 byly stanoveny nařízením Komise (EU) č. 1042/2012 (6) v příloze III nařízení (EU) č. 1031/2010. |
(11) |
Dne 16. listopadu 2016 oznámilo Spojené království Komisi úmysl jmenovat ICE Futures Europe svou druhou dražební platformou podle čl. 30 odst. 1 nařízení (EU) č. 1031/2010. V rámci oznámení zůstávají podmínky a požadavky týkající se jmenování ICE stejné jako podmínky a požadavky oznámené dne 30. dubna 2012 a burzovní pravidla ICE platná pro dražby byla změněna tak, aby byl zajištěn jejich soulad s podmínkami a povinnostmi pro uvedení ICE na seznamu v příloze III nařízení (EU) č. 1031/2010, v souladu s bodem 6 řádku uvádějícího povinnosti v tabulce Dražební platformy jmenované Spojeným královstvím, kterou uvedená příloha obsahuje. Kromě toho Spojené království na žádost Komise poskytlo další informace a vysvětlení, které oznámení odpovídajícím způsobem doplnily. |
(12) |
Aby bylo zajištěno, že navrhované jmenování ICE druhou dražební platformou Spojeného království podle čl. 30 odst. 1 nařízení (EU) č. 1031/2010 a především burzovní pravidla ICE budou vyhovovat požadavkům uvedeného nařízení a budou v souladu s druhým pododstavcem čl. 10 odst. 4 druhým pododstavcem směrnice 2003/87/ES,je vhodné rozšířit podmínky a povinnosti vztahující se na ICE stanovené v příloze III nařízení (EU) č. 1031/2010 i na uvedení ICE na seznamu jakožto druhé alternativní dražební platformy Spojeného království společně s úpravami potřebnými k dosažení cíle s ohledem na specifické podmínky provádění, které jsou v platných burzovních pravidlech ICE stanovené. |
(13) |
Nařízení (EU) č. 1031/2010 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro změnu klimatu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 1031/2010 se mění takto:
1) |
Článek 10 se mění takto:
|
2) |
V článku 11 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Dražební platformy jmenované podle čl. 26 odst. 1 nebo 2 tohoto nařízení určují a zveřejňují nabídková okna, jednotlivé objemy, data dražeb, jakož i dražený produkt, data platby a dodání povolenek, na které se vztahuje kapitola III směrnice 2003/87/ES a které mají být draženy v jednotlivých dražbách plánovaných na každý kalendářní rok, do 30. června předchozího roku nebo co nejdříve po tomto datu, a to po předchozí poradě s Komisí a získání jejího stanoviska. Příslušné dražební platformy ke stanovisku Komise v co nejvyšší míře přihlédnou.“ |
3) |
V článku 14 se odstavec 1 mění takto:
|
4) |
Článek 19 se mění takto:
|
5) |
V čl. 20 odst. 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Členové nebo účastníci sekundárního trhu organizovaného příslušnou dražební platformou, kteří splňují požadavky čl. 19 odst. 1, získají povolení k podávání nabídek, aniž by o ně museli žádat podle prvního pododstavce tohoto odstavce.“ |
6) |
V čl. 30 odst. 6 se písmeno b) nahrazuje tímto:
|
7) |
Článek 32 se mění takto:
|
8) |
V článku 35 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Dražby se konají pouze na dražební platformě, která má povolení jakožto regulovaný trh, jehož organizátor organizuje sekundární trh s povolenkami nebo deriváty povolenek.“ |
9) |
V čl. 60 odst. 1 se první pododstavec nahrazuje tímto: „1. Všechny právní předpisy, návody, pokyny, formuláře, dokumenty a oznámení včetně kalendáře dražeb a veškerých jiných nedůvěrných informací souvisejících s dražbami na příslušné dražební platformě, včetně seznamu osob, které získaly povolení k podávání nabídek při dražbách, veškerá rozhodnutí včetně rozhodnutí podle článku 57, která ukládají maximální velikost nabídky a veškerá jiná nápravná opatření nezbytná ke zmírnění skutečného nebo potenciálního zjevného rizika praní peněz, financování terorismu, trestné činnosti nebo zneužití trhu na této dražební platformě, se zveřejňují na vyhrazené aktuální internetové stránce dražeb, kterou spravuje příslušná dražební platforma.“ |
10) |
Příloha III se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
11) |
Příloha IV se nahrazuje zněním v příloze II tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. října 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 32.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 1031/2010 ze dne 12. listopadu 2010 o harmonogramu, správě a jiných aspektech dražeb povolenek na emise skleníkových plynů v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (Úř. věst. L 302, 18.11.2010, s. 1).
(3) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1814 ze dne 6. října 2015 o vytvoření a uplatňování rezervy tržní stability pro systém Unie pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů a o změně směrnice 2003/87/ES (Úř. věst. L 264, 9.10.2015, s. 1).
(4) Nařízení Komise (EU) č. 176/2014 ze dne 25. února 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 zejména s cílem stanovit objem povolenek na emise skleníkových plynů, které se mají dražit v období 2013–20 (Úř. věst. L 56, 26.2.2014, s. 11).
(5) Nařízení Komise (EU) č. 1143/2013 ze dne 13. listopadu 2013, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 o harmonogramu, správě a jiných aspektech dražeb povolenek na emise skleníkových plynů v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství, zejména s cílem uvést na seznam dražební platformu, kterou jmenuje Německo (Úř. věst. L 303, 14.11.2013, s. 10).
(6) Nařízení Komise (EU) č. 1042/2012 ze dne 7. listopadu 2012, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 a na seznam se zařazuje dražební platforma jmenovaná Spojeným královstvím (Úř. věst. L 310, 9.11.2012, s. 19).
PŘÍLOHA I
V příloze III nařízení (EU) č. 1031/2010 se doplňuje nová část 4, která zní:
„Dražební platformy jmenované Spojeným královstvím |
||||||||||||||||||||
4 |
Dražební platforma |
ICE Futures Europe (ICE) |
||||||||||||||||||
|
Právní základ |
Čl. 30 odst. 1 |
||||||||||||||||||
|
Jmenovací období |
Nejdříve od 10. listopadu 2017 a nejpozději do 9. listopadu 2022, aniž je dotčen čl. 30 odst. 5 druhý pododstavec. |
||||||||||||||||||
|
Definice |
Pro účely podmínek a povinností vztahujících se na ICE se použijí tyto definice:
|
||||||||||||||||||
|
Podmínky |
Povolení k dražbám nesmí záviset na členství na burze nebo účastnictví na sekundárním trhu organizovaném ICE nebo jakýmkoli jiným obchodním místem provozovaným ICE nebo jakoukoli třetí stranou. |
||||||||||||||||||
|
Povinnosti |
|
PŘÍLOHA II
PŘÍLOHA IV
Úpravy objemů povolenek (v milionech), které mají být draženy v období 2013–2020 podle čl. 10 odst. 2
Rok |
Objem snížení |
2013 |
|
2014 |
400 |
2015 |
300 |
2016 |
200 |
2017 |
|
2018 |
|
2019 |
|
2020 |
|