(EU) 2017/1533Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1533 ze dne 8. září 2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165, pokud jde o dočasná mimořádná podpůrná opatření pro producenty broskví a nektarinek v Řecku, Španělsku a Itálii

Publikováno: Úř. věst. L 233, 9.9.2017, s. 1-3 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 8. září 2017 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 9. září 2017 Nabývá účinnosti: 3. srpna 2017
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/1533

ze dne 8. září 2017,

kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165, pokud jde o dočasná mimořádná podpůrná opatření pro producenty broskví a nektarinek v Řecku, Španělsku a Itálii

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 219 odst. 1 ve spojení s článkem 228 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ve dnech 3. až 8. srpna 2017 informovaly některé členské státy a zúčastněné strany Komisi o vážném narušení trhu v odvětví broskví a nektarinek v důsledku vysoké produkce a zásob, zejména v Řecku, Španělsku a Itálii. Zásoby broskví a nektarinek ve Španělsku činí 87 000 tun, přičemž 50 % broskví nebylo ještě na začátku srpna sklizeno. Zásoby broskví a nektarinek v Itálii činí 130 000 tun, přičemž 30 % broskví je ještě třeba sklidit.

(2)

Vzhledem k ruskému zákazu dovozu ovoce a zeleniny z Unie v roce 2014 se producenti pokoušeli najít alternativní vývozní trhy. Vývoz do Běloruska, které je v současnosti během sklizně pro broskve a nektarinky první vývozní destinací, se však od roku 2015 snížil o 25 %. Od 1. července 2017 je vývoz ještě více ovlivněn zavedením sanitárních a fytosanitárních opatření v zemích, které jsou členy Euroasijské hospodářské unie, zejména v Bělorusku. Kromě toho je vývoz do třetích zemí obecně obtížný vzhledem k tomu, že tyto produkty podléhají rychlé zkáze.

(3)

Kombinace těchto okolností má vliv na ceny. Podle dostupných údajů je situace na trhu, a zejména v oblasti cen, velmi podobná roku 2014, kdy Rusko zavedlo své embargo.

(4)

Španělsko a Itálie potvrdily, že organizace producentů již zavedly preventivní a správní opatření pro řešení krize v rámci svých operačních programů a využily dočasná mimořádná podpůrná opatření stanovená nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165 (2). V rámci stávajících režimů už proto neexistuje žádný manévrovací prostor ke stažení dalšího množství produkce z trhu.

(5)

Současný stav narušuje výrazně trh v odvětví broskví a nektarinek a tato situace nebo její dopady na trh budou pravděpodobně pokračovat nebo se zhoršovat, přičemž se běžná preventivní a správní opatření pro řešení krize, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jeví jako nedostatečná.

(6)

Ačkoli toto narušení trhu souvisí pouze nepřímo s ruským embargem, z praktických důvodů a v zájmu zjednodušení je vhodné použít stávající systém stanovený v nařízení (EU) 2017/1165.

(7)

Aby byl dopad dostatečný a vedl ke stabilizaci trhu, mělo by být množství stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165 pro broskve a nektarinky pro producenty v Řecku, Španělsku a Itálii ztrojnásobeno.

(8)

Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(9)

Aby byl dopad na trh okamžitý a přispěl ke stabilizaci cen v průběhu hlavního období sklizně, mělo by se toto nařízení použít se zpětnou platností od data, kdy byla situace formálně a fakticky sdělena Komisi, tj. od dne 3. srpna 2017,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165

Příloha I nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 3. srpna 2017.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 8. září 2017.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1165 ze dne 20. dubna 2017, kterým se stanoví dočasná mimořádná podpůrná opatření pro producenty některého ovoce (Úř. věst. L 170, 1.7.2017, s. 31).


PŘÍLOHA

PŘÍLOHA I

Maximální množství produktů přidělené členskému státu uvedené v čl. 2 odst. 1

(v tunách)

Členský stát

Jablka a hrušky

Švestky

Pomeranče, klementinky, mandarinky a citrony

Broskve a nektarinky

Belgie

21 845

 

 

 

Německo

1 615

 

 

 

Řecko

680

4 165

2 040

16 065

Španělsko

1 955

1 275

14 110

29 325

Francie

3 060

 

 

 

Chorvatsko

510

 

850

 

Itálie

4 505

3 910

850

7 140

Kypr

 

 

3 060

 

Nizozemsko

5 865

 

 

 

Rakousko

510

 

 

 

Polsko

75 565

425

 

510

Portugalsko

935

 

 

 


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU