(EU) 2017/1353Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1353 ze dne 19. května 2017, kterým se mění nařízení (ES) č. 607/2009, pokud jde o moštové odrůdy a jejich synonyma, které mohou být uvedeny na etiketách vín
Publikováno: | Úř. věst. L 190, 21.7.2017, s. 5-6 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 19. května 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 21. července 2017 | Nabývá účinnosti: | 21. července 2017 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2019/33 | Pozbývá platnosti: | 14. ledna 2019 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/1353
ze dne 19. května 2017,
kterým se mění nařízení (ES) č. 607/2009, pokud jde o moštové odrůdy a jejich synonyma, které mohou být uvedeny na etiketách vín
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 100 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Chorvatsko dne 1. července 2013 přistoupilo k Evropské unii. |
(2) |
V rámci příprav na své přistoupení k Evropské unii dne 1. července 2013 Chorvatsko požádalo, aby byl jeho vnitrostátní seznam uznávaných moštových odrůd zařazen do seznamu moštových odrůd, jež obsahují zeměpisné označení a mohou být uváděny na etiketách vín, který byl obsažen v příloze II nařízení Komise (ES) č. 753/2002 (2) a který je v současnosti obsažen v příloze XV nařízení Komise (ES) č. 607/2009 (3). Komise v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1234/2007 (4) sdělila Chorvatsku, že vnitrostátní seznam odrůd není nutné schválit na úrovni Unie a že každý členský stát rozhoduje o svém vlastním seznamu. Komise rovněž Chorvatsku sdělila, že v souladu s praxí uplatněnou při předchozích přistoupeních, a zejména s nařízením Komise (ES) č. 1429/2004 (5), kterým se mění příloha II nařízení (ES) č. 753/2002, bude zařazení názvů moštových odrůd Chorvatska na seznam v příloze XV nařízení (ES) č. 607/2009 provedeno po jeho přistoupení. Na základě těchto informací Chorvatsko tuto žádost ze svého vyjednávacího postoje stáhlo. |
(3) |
Příloha XV nařízení (ES) č. 607/2009 byla pozměněna nařízením Komise (EU) č. 753/2013 (6) s cílem zahrnout zejména názvy moštových odrůd, které se tradičně používají při uvádění vín vyrobených na území Chorvatska na trh a které obsahují nebo představují označení původu či zeměpisné označení chráněné v Unii, aby mohly být nadále uváděny na etiketách chorvatských vín s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením. Vzhledem k citlivosti této záležitosti pro Slovinsko nebyl v očekávání přijetí postoje sjednaného mezi Chorvatskem a Slovinskem název moštové odrůdy „Teran“, který je homonymem ke slovinskému chráněnému označení původu „Teran“ (PDO-SI-A1581), do uvedeného nařízení začleněn. |
(4) |
Chorvatsko omezilo svou žádost o povolení používat název moštové odrůdy „Teran“ na vína s chráněným označením původu „Hrvatska Istra“ (PDO-HR-A1652). I přes územní omezení požadovaného povolení a trvalé úsilí Komise se ukázalo, že mezi Chorvatskem a Slovinskem nelze nalézt kompromisní řešení. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že navzdory snahám Komise sladit postoje Chorvatska a Slovinska nedošlo k dohodě, a po ověření informací, které má Komise k dispozici, pokud jde o stávající praxi označování týkající se moštové odrůdy „Teran“, by název této odrůdy měl být zařazen do přílohy XV části A nařízení (ES) č. 607/2009 v souvislosti s chráněným označením původu „Hrvatska Istra“. |
(6) |
Vzhledem k připomínkám Slovinska ohledně údajného rizika klamání spotřebitele a ve snaze nalézt řešení, které dokáže uspokojit všechny dotčené producenty a získat podporu dotčených členských států, však Komise považuje za vhodné upřesnit podmínky, za nichž může být název odrůdy „Teran“ použit pro označování výrobků s uvedeným označením původu, přičemž zohledňuje podmínky, které má samo Chorvatsko v úmyslu uložit svým producentům. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 607/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Zařazení Chorvatska do přílohy XV části A nařízení (ES) č. 607/2009, pokud jde o používání názvu moštové odrůdy „Teran“, by mělo nabýt účinku k datu jeho přistoupení k EU dne 1. července 2013, jelikož Chorvatsko žádost podalo před tímto datem, tradiční používání názvu „Teran“ jakožto moštové odrůdy pro uvádění vín vyrobených na území Chorvatska na trh bylo v okamžiku přistoupení existující praxí a přijetí tohoto nařízení bylo pouze odloženo do doby, než bude nalezeno řešení prostřednictvím jednání. Ze stejných důvodů by mělo být zavedeno přechodné ustanovení, pokud jde o vína vyrobená před vstupem tohoto nařízení v platnost, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V příloze XV části A nařízení (ES) č. 607/2009 se doplňuje nový řádek 55, který zní:
„55 |
Teran (SI) |
Teran |
Chorvatsko (3) |
Článek 2
Vína s chráněným označením původu „Hrvatska Istra“ (PDO-HR-A1652), která byla vyrobena před datem vstupu tohoto nařízení v platnost v souladu s příslušnými právními předpisy, mohou být uváděna na trh až do vyčerpání zásob, i když nesplňují podmínky označování stanovené v řádku 55 přílohy XV části A nařízení (ES) č. 607/2009 doplněném článkem 1 tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2013.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. května 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 753/2002 ze dne 29. dubna 2002, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů (Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1).
(3) Nařízení Komise (ES) č. 607/2009 ze dne 14. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 60).
(4) Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).
(5) Nařízení Komise (ES) č. 1429/2004 ze dne 9. srpna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 753/2002, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů (Úř. věst. L 263, 10.8.2004, s. 11).
(6) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 753/2013 ze dne 2. srpna 2013 o změně nařízení (ES) č. 607/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů (Úř. věst. L 210, 6.8.2013, s. 21).
(3) Pouze pro CHOP „Hrvatska Istra“ (PDO-HR-A1652) pod podmínkou, že „Hrvatska Istra“ a „Teran“ jsou uvedeny ve stejném zorném poli a že název „Teran“ je uveden písmem menší velikosti než „Hrvatska Istra“.“