ze dne 10. dubna 2017,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1012, pokud jde o vzory zootechnických osvědčení pro plemenná zvířata a jejich zárodečné produkty
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1012 ze dne 8. června 2016 o zootechnických a genealogických podmínkách pro plemenitbu čistokrevných plemenných zvířat, hybridních plemenných prasat a jejich zárodečných produktů v Unii, pro obchod s nimi a pro jejich vstup do Unie, o změně nařízení (EU) č. 652/2014 a směrnic Rady 89/608/EHS a 90/425/EHS a o zrušení některých aktů v oblasti plemenitby zvířat („nařízení o plemenných zvířatech“) (1), a zejména na čl. 30 odst. 10 uvedeného nařízení,
Toto nařízení stanoví pravidla pro zootechnická osvědčení pro obchod s plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty v Unii a jejich vstup do Unie podle kapitoly VII nařízení (EU) 2016/1012.
Zootechnická osvědčení pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty a s hybridními plemennými prasaty a jejich zárodečnými produkty
1. Pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty a jejich zárodečnými produkty musí být informace stanovené v částech 1 a 2 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy I tohoto nařízení:
2. Pro obchod s hybridními plemennými prasaty a jejich zárodečnými produkty musí být informace stanovené v částech 1 a 3 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy II tohoto nařízení:
Zootechnická osvědčení pro vstup čistokrevných plemenných zvířat a jejich zárodečných produktů a hybridních plemenných prasat a jejich zárodečných produktů do Unie
1. Pro vstup čistokrevných plemenných zvířat a jejich zárodečných produktů do Unie musí být informace stanovené v částech 1 a 2 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy III tohoto nařízení:
2. Pro vstup hybridních plemenných prasat a jejich zárodečných produktů do Unie musí být informace stanovené v částech 1 a 3 přílohy V nařízení (EU) 2016/1012, jež mají být uvedeny v zootechnických osvědčeních doprovázejících zásilky zmíněných komodit, prezentovány v souladu se vzory stanovenými v těchto oddílech přílohy IV tohoto nařízení:
Použije se ode dne 1. listopadu 2018.
PŘÍLOHA I
VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO OBCHOD S ČISTOKREVNÝMI PLEMENNÝMI ZVÍŘATY A JEJICH ZÁRODEČNÝMI PRODUKTY
ODDÍL A
Zootechnické osvědčení pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty – skotem, prasaty, ovcemi a kozami
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s čistokrevnými plemennými zvířaty těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1) (2)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku nebo příslušného orgánu)
Číslo osvědčení (3)
1. Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene čistokrevného plemenného zvířete
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je zvíře zapsáno (3)
5. Pohlaví zvířete
6. Číslo zvířete v plemenné knize
7. Identifikace čistokrevného plemenného zvířete (4)
8. Ověření totožnosti (3) (5) (6)
7.1. Systém
8.1. Metoda
7.2. Individuální identifikační číslo
8.2. Výsledek
7.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva (3)
7.4. Jméno (3)
9. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození zvířete
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) chovatele
11. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) majitele
12. Původ čistokrevného plemenného zvířete (6) (7) (8)
12.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
Text obrazu
12.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
13. Doplňkové informace (3) (6) (9)
13.1. Výsledky testování užitkovosti
13.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
13.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
13.4. Další relevantní informace
14. Inseminace (1)/přirozená plemenitba (1) (3) (10)
14.1. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr)
14.2. Identifikace plemeníka
14.2.1. Individuální identifikační číslo (4)
14.2.2. Jméno (3)
14.2.3. Systém ověření totožnosti a výsledek (5)
15.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
15.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
15.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)
15.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte
(2) Pro skupinu čistokrevných plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato čistokrevná plemenná zvířata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 5, 6, 7.2, 13 a případně v bodě 14 poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.
(3) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(4) V případě skotu, ovcí a koz individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
Text obrazu
(5) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí a koz používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a prasat používaných k odběru oocytů a embryí.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(8) Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize.
(9) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(10) Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.
(11) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, pověřeným podepsáním zootechnického osvědčení, nebo zástupcem příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL B
Zootechnické osvědčení pro obchod se spermatem čistokrevných plemenných zvířat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod se spermatem čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci
1. Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samce-dárce
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)
5. Číslo samce-dárce v plemenné knize (3)
6. Individuální identifikační číslo samce-dárce koňovitých (2) (7)
- -
7. Identifikace samce-dárce (4)
8. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
7.1. Systém
8.1. Metoda
7.2. Individuální identifikační číslo (7)
8.2. Výsledek
7.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva (2)
7.4. Jméno (2)
9. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
11. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
12. Původ samce-dárce (6) (7) (8)
12.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
12.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
13. Doplňkové informace (2) (6) (9)
13.1. Výsledky testování užitkovosti
13.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
13.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
13.4. Další relevantní informace
B. Informace o spermatu
14. Identifikace spermatu
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů (10)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.yyyy)
Jiné (2) (11)
15. Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu
15.1. Název
15.2. Adresa
15.3. Číslo schválení
16. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
17. Název a adresa plemenářského spolku (1) nebo třetí strany (1) tímto plemenářským spolkem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (2) (12)
18.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
18.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
18.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (13) podepisující osvědčení)
18.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Nehodící se škrtněte
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.
(4) V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(5) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.
(8) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(9) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(10) Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze sperma odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.
(11) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.
(12) U spermatu určeného k testování čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí nebo koz, u nichž nebylo provedeno testování užitkovosti či genetické hodnocení, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 21 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) 2016/1012.
(13) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL C
Zootechnické osvědčení pro obchod s oocyty čistokrevných plemenných zvířat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s oocyty čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či týmu pro produkci embryí)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samice-dárkyně
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)
5. Číslo samice-dárkyně v plemenné knize (3)
6. Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (7)
- -
7. Identifikace samice-dárkyně (4)
8. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
7.1. Systém
8.1. Metoda
7.2. Individuální identifikační číslo (7)
8.2. Výsledek
7.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva (2)
7.4. Jméno (2)
9. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
11. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
12. Původ samice-dárkyně (6) (7) (8)
12.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
12.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
13. Doplňkové informace (2) (6) (9)
13.1. Výsledky testování užitkovosti
13.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
13.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
13.4. Další relevantní informace
B. Informace o oocytech
14. Identifikace oocytů
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet oocytů (10)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.yyyy)
Jiné (2)
15. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
15.1. Název
15.2. Adresa
15.3. Číslo schválení
16. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
17.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
17.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
17.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující osvědčení)
17.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
Text obrazu
(3) Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.
(4) V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(5) Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.
(8) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(9) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(10) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.
(11) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL D
Zootechnické osvědčení pro obchod s embryi čistokrevných plemenných zvířat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s embryi čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského spolku, příslušného orgánu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského spolku/příslušného orgánu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samice-dárkyně
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)
5. Číslo samice-dárkyně v plemenné knize (3)
6. Individuální identifikační číslo samice-dárkyně koňovitých (2) (7)
- -
7. Identifikace samice-dárkyně (4)
8. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
7.1. Systém
8.1. Metoda
7.2. Individuální identifikační číslo (7)
8.2. Výsledek
7.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva (2)
7.4. Jméno (2)
9. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
11. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
12. Původ samice-dárkyně (6) (7) (8)
12.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
12.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
13. Doplňkové informace (2) (6) (9)
13.1. Výsledky testování užitkovosti samice-dárkyně
13.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
13.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
13.4. Další relevantní informace
B. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci
14. Název vydávajícího plemenářského spolku (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
15. Název plemenné knihy
16. Název plemene samce-dárce
17. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)
18. Číslo samce-dárce v plemenné knize (3)
19. Individuální identifikační číslo samce-dárce koňovitých (2) (7)
- -
20. Identifikace samce-dárce (4)
21. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
20.1. Systém
21.1. Metoda
20.2. Individuální identifikační číslo (7)
21.2. Výsledek
20.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva (2)
20.4. Jméno (2)
22. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
23. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
24. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
25. Původ samce-dárce (6) (7) (8)
Text obrazu
25.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
25.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
25.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
25.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
25.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
25.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
26. Doplňkové informace (2) (6) (9)
26.1. Výsledky testování užitkovosti samce-dárce
26.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
26.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
26.4. Další relevantní informace
C. Informace o embryích
27. Identifikace embryí
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet embryí (10)
Místo odběru nebo produkce
Datum odběru nebo produkce (dd.mm.rrrr)
Jiné (2) (11)
28. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
28.1. Název
28.2. Adresa
28.3. Číslo schválení
29. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
Text obrazu
D. Informace o náhradní příjemkyni embrya/embryí
30. Individuální identifikační číslo (4) náhradní příjemkyně (2)
31.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
31.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
31.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (12) podepisující osvědčení)
31.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) Pokud se v případě čistokrevných plemenných koňovitých shoduje číslo v plemenné knize s individuálním identifikačním číslem, nevyplňujte.
(4) V případě skotu, ovcí, koz a koňovitých individuální identifikace v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat. V případě prasat individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(5) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno plemenářskými spolky u čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Uveďte individuální identifikační číslo, pokud se liší od čísla v plemenné knize. V případě čistokrevných plemenných koňovitých uveďte individuální identifikační číslo podle přílohy II části 1 kapitoly I bodu 3 nařízení (EU) 2016/1012, na něž se v čl. 114 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2016/429 odkazuje jako na „jedinečný kód“. Není-li individuální identifikační číslo k dispozici nebo liší-li se od čísla, pod nímž je zvíře zapsáno v plemenné knize, uveďte číslo zapsané v plemenné knize.
(8) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(9) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(10) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze embrya, která pocházejí od stejných rodičů.
(11) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích.
(12) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského spolku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
PŘÍLOHA II
VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO OBCHOD S HYBRIDNÍMI PLEMENNÝMI PRASATY A JEJICH ZÁRODEČNÝMI PRODUKTY
ODDÍL A
Zootechnické osvědčení pro obchod s hybridními plemennými prasaty
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s hybridními plemennými prasaty (Sus scrofa) (1)
(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku nebo příslušného orgánu)
Číslo osvědčení (2)
1. Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (3)/linie (3)/křížení (3) hybridního plemenného prasete
4. Pohlaví zvířete
5. Číslo zvířete v chovném registru
6. Identifikace zvířete (4)
7. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
6.1. Systém
7.1. Metoda
6.2. Individuální identifikační číslo
7.2. Výsledek
6.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva
6.4. Jméno (2)
8. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození zvířete
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
11. Původ hybridního plemenného prasete (6)
11.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registrur
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
Text obrazu
11.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
12. Doplňkové informace (2) (6) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
13. Inseminace (3)/přirozená plemenitba (3) (2) (8)
13.1. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr)
13.2. Identifikace plemeníka
13.2.1. Individuální identifikační číslo (4)
13.2.2. Identifikační číslo podle veterinárního práva
13.2.3. Jméno (2)
13.2.4. Systém ověření totožnosti a výsledek (5)
14. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
15.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
15.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
15.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (9) podepisující osvědčení)
15.4. Podpis: …
(1) Pro skupinu hybridních plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato hybridní plemenná prasata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 4, 5, 6.2, 12 a případně v bodě 13 poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) Nehodící se škrtněte.
(4) For animals of the bovine, ovine and caprine species, individual identification in accordance with Union animal health legislation on the identification and registration of animals. For animals of the porcine species, individual identification in accordance with the rules of the breeding programme approved in accordance with Article 8(3), and, where applicable, Article 12 of Regulation (EU) 2016/1012, and identification number in accordance with Union animal health legislation on the identification and registration of animals.
Text obrazu
(4) Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(5) Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo používaných k odběru oocytů a embryí.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(8) Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.
(9) Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku nebo příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL B
Zootechnické osvědčení pro obchod se spermatem hybridních plemenných prasat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod se spermatem hybridních plemenných prasat (Sus scrofa)
(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci
1. Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
4. Číslo samce-dárce v chovném registru
5. Identifikace samce-dárce (3)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva
5.4. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samce-dárce (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
11. Doplňkové informace (1) (5) (6)
11.1. Výsledky testování užitkovosti
11.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
11.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
11.4. Další relevantní informace
B. Informace o spermatu
12. Identifikace spermatu
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů(7)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1)(8)
13. Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu
13.1. Název
13.2. Adresa
13.3. Číslo schválení
14. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
15. Název a adresa chovatelského podniku (2) nebo třetí strany (2) tímto chovatelským podnikem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (1) (9)
16.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
16.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
16.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující osvědčení)
16.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(4) Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze sperma odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.
(8) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.
(9) U spermatu určeného k testování užitkovosti nebo genetickému hodnocení hybridních plemenných prasat, u nichž toto testování či hodnocení provedeno nebylo, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2016/1012.
(10) Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL C
Zootechnické osvědčení pro obchod s oocyty hybridních plemenných prasat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s oocyty hybridních plemenných prasat (Sus scrofa)
(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či týmu pro produkci embryí)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
4. Číslo samice-dárkyně v chovném registru
5. Identifikace samice-dárkyně (3)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva
5.4. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. méno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samice-dárkyně (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
11. Doplňkové informace (1) (5) (6)
11.1. Výsledky testování užitkovosti
11.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
11.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
11.4. Další relevantní informace
B. Informace o oocytech
12. Identifikační systém
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet oocytů (7)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1)
13. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
13.1. Název
13.2. Adresa
13.3. Číslo schválení
14. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
14.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
14.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
14.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (8) podepisující osvědčení)
14.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(4) Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru oocytů.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.
(8) Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL D
Zootechnické osvědčení pro obchod s embryi hybridních plemenných prasat
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro obchod s embryi hybridních plemenných prasat (Sus scrofa)
(lze uvést logo vydávajícího chovatelského podniku, příslušného orgánu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího chovatelského podniku/příslušného orgánu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
4. Číslo samice-dárkyně v chovném registru
5. Identifikace samice-dárkyně (2)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva
5.4. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samice-dárkyně (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
11. Doplňkové informace (1) (5) (6)
11.1. Výsledky testování užitkovosti
11.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
11.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
11.4. Další relevantní informace
B. Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci
12. Název vydávajícího chovatelského podniku (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
13. Název chovného registru
14. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
15. Číslo samce-dárce v chovném registru
16. Identifikace samce-dárce (3)
17. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
16.1. Systém
17.1. Metoda
16.2. Individuální identifikační číslo
17.2. Výsledek
16.3. Identifikační číslo podle veterinárního práva
16.4. Jméno (1)
18. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
19. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
20. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
21. Původ samce-dárce (5)
Text obrazu
21.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
21.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
21.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
21.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
21.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
21.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
22. Doplňkové informace (1) (5) (6)
22.1. Výsledky testování užitkovosti
22.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
22.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
22.4. Další relevantní informace
C. Informace o embryích
23. Identifikace embryí
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet embryí (7)
Místo odběru nebo produkce
Datum odběru nebo produkce
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1) (8)
24. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
24.1. Název
24.2. Adresa
24.3. Číslo schválení
25. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
Text obrazu
D. Informace o náhradní příjemkyni embrya/embryí
26. Individuální identifikační číslo (3) náhradní příjemkyně (1)
27.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
27.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
27.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (9) podepisující uvedené osvědčení)
27.4. Podpis: …
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) Individuální identifikace v souladu s pravidly šlechtitelského programu schváleného podle čl. 8 odst. 3 a případně článku 12 nařízení (EU) 2016/1012 a identifikační číslo v souladu s veterinárními předpisy Unie o identifikaci a evidenci zvířat.
(4) Podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 to může být vyžadováno chovatelskými podniky u hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo používaných k odběru oocytů či embryí.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze embrya, která pocházejí od stejných rodičů.
(8) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích.
(9) Uvedená osoba musí být zástupcem chovatelského podniku, příslušného orgánu uvedeného v čl. 30 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí povoleného podle čl. 31 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků členských států odeslání a určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
PŘÍLOHA III
VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO VSTUP ČISTOKREVNÝCH PLEMENNÝCH ZVÍŘAT A JEJICH ZÁRODEČNÝCH PRODUKTŮ DO UNIE
ODDÍL A
Zootechnické osvědčení pro vstup čistokrevných plemenných zvířat – skotu, prasat, ovcí, koz a koňovitých – do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o čistokrevná plemenná zvířata těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1) (2)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu)
Číslo osvědčení (3)
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene čistokrevného plemenného zvířete
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je zvíře zapsáno (3)
5. Pohlaví zvířete
6. Číslo zvířete v plemenné knize
7. Identifikace čistokrevného plemenného zvířete (4)
8. Ověření totožnosti (3) (5) (6)
7.1. Systém
8.1. Metoda
7.2. Individuální identifikační číslo
8.2. Výsledek
7.3. Jméno (3)
9. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození zvířete
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) chovatele
11. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (3) majitele
12. Původ (6) (7) čistokrevného plemenného zvířete
12.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
Text obrazu
12.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
12.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (3)
13. Doplňkové informace (3) (6) (8)
13.1. Výsledky testování užitkovosti
13.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
13.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
13.4. Další relevantní informace
14. Inseminace (1)/přirozená plemenitba (1) (3) (9)
14.1. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr)
14.2. Identifikace plemeníka
14.2.1. Individuální identifikační číslo (4)
14.2.2. Jméno (3)
14.2.3. Systém ověření totožnosti a výsledek (5)
15. Název plemenářského spolku (1)/příslušného orgánu (1)/chovatelského podniku (1) vedoucího plemennou knihu (1)/chovný registr (1), do níž/něhož má být čistokrevné plemenné zvíře zapsáno (1)/zaevidováno (1) (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
16.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
16.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
16.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující uvedené osvědčení)
16.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Pro skupinu čistokrevných plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato čistokrevná plemenná zvířata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 5, 6, 7.2, 13 a případně v bodě 14 poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.
(3) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(4) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
Text obrazu
(5) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz, prasat a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být zvíře zapsáno.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Pokud jde o oddíl plemenné knihy, uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(8) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(9) Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.
(10) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL B
Zootechnické osvědčení pro vstup spermatu čistokrevných plemenných zvířat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o sperma čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samce-dárce
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)
5. Číslo samce-dárce v plemenné knize
6. Identifikace samce-dárce (3)
7. Ověření totožnosti (2) (4) (5)
6.1. Systém
7.1. Metoda
6.2. Individuální identifikační číslo
7.2. Výsledek
6.3. Jméno (2)
8. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
11. Původ samce-dárce (5) (6)
11.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
11.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12. Doplňkové informace (2) (5) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
B. Informace o spermatu
13. Identifikační systém
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů (8)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (2) (9)
14. Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu
14.1. Název
14.2. Adresa
14.3. Číslo schválení
15. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
16. Název a adresa plemenářského spolku (1) nebo třetí strany (1) tímto plemenářským spolkem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (2) (10)
17.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
17.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
17.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (11) podepisující uvedené osvědčení)
17.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevných plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářským spolkem vedoucím plemennou knihu, do níž má být potomstvo zvířete-dárce zapsáno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(7) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(8) Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze sperma odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.
(9) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.
(10) U spermatu určeného k testování čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí nebo koz, u nichž nebylo provedeno testování užitkovosti či genetické hodnocení, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 21 odst. 1 písm. g) nařízení (EU) 2016/1012.
(11) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL C
Zootechnické osvědčení pro vstup oocytů čistokrevných plemenných zvířat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o oocyty čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího subjektu nebo týmu pro produkci embryí)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samice-dárkyně
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)
5. Číslo samice-dárkyně v plemenné knize
6. Identifikace samice-dárkyně (3)
7. Ověření totožnosti (2) (4) (5)
6.1. Systém
7.1. Metoda
6.2. Individuální identifikační číslo
7.2. Výsledek
6.3. Jméno (2)
8. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
11. Původ samice-dárkyně (5) (6)
11.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
11.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12. Doplňkové informace (2) (5) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
B. Informace o oocytech
13. Identifikace oocytů
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet oocytů (8)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (2)
14. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
14.1. Název
14.2. Adresa
14.3. Číslo schválení
15. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
16.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
16.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
16.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (9) podepisující uvedené osvědčení)
16.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
Text obrazu
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) U čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí, koz a koňovitých používaných k odběru oocytů to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být potomstvo zvířete-dárce zapsáno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(7) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(8) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho čistokrevného plemenného zvířete.
(9) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL D
Zootechnické osvědčení pro vstup embryí čistokrevných plemenných zvířat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup do Unie, pokud jde o embrya čistokrevných plemenných zvířat těchto druhů:
a) skot (Bos taurus, Bos indicus, Bubalus bubalis) (1)
b) prasata (Sus scrofa) (1)
c) ovce (Ovis aries) (1)
d) kozy (Capra hircus) (1)
e) koňovití (Equus caballus a Equus asinus) (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)
Číslo osvědčení (2)
A. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název plemenné knihy
3. Název plemene samice-dárkyně
4. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samice-dárkyně zapsána (2)
5. Číslo samice-dárkyně v plemenné knize
6. Identifikace samice-dárkyně (3)
7. Ověření totožnosti (2) (4) (5)
6.1. Systém
7.1. Metoda
6.2. Individuální identifikační číslo
7.2. Výsledek
6.3. Jméno (2)
8. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
11. Původ samice-dárkyně (5) (6)
11.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
Text obrazu
11.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
11.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
12. Doplňkové informace (2) (5) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
B. Informace o čistokrevném plemenném zvířeti – samci-dárci
13. Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
14. Název plemenné knihy
15. Název plemene samce-dárce
16. Třída hlavního oddílu plemenné knihy, v níž je samec-dárce zapsán (2)
17. Číslo samce-dárce v plemenné knize
18. Identifikace samce-dárce (3)
19. Ověření totožnosti (2) (4) (5)
18.1. Systém
19.1. Metoda
18.2. Individuální identifikační číslo
19.2. Výsledek
18.3. Jméno (2)
20. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
21. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
22. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
23. Původ samce-dárce (5) (6)
Text obrazu
23.1. Otec
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
23.1.1. Otec otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
23.1.2. Matka otce
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
23.2. Matka
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
23.2.1. Otec matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
23.2.2. Matka matky
Číslo a oddíl v plemenné knize
Jméno (2)
24. Doplňkové informace (2) (5) (7)
24.1. Výsledky testování užitkovosti
24.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
24.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
24.4. Další relevantní informace
C. Informace o embryích
25. Identifikace embryí
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet embryí (8)
Místo odběru nebo produkce
Datum odběru nebo produkce
(dd.mm.rrrr)
Jiné (2) (9)
26. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
26.1. Název
26.2. Adresa
26.3. Číslo schválení
27. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
Text obrazu
D. Informace o náhradní příjemkyni embrya/embryí
28. Individuální identifikační číslo (3) náhradní příjemkyně (2)
29.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
29.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
29.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující uvedené osvědčení)
29.4. Podpis: …
(1) Nehodící se škrtněte.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) Vyžadováno podle čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1012 u čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných ovcí, koz a koňovitých používaných pro odběr spermatu pro umělou inseminaci. U čistokrevného plemenného skotu a čistokrevných plemenných prasat, ovcí, koz a koňovitých používaných k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno plemenářskými spolky vedoucími plemennou knihu, do níž má být potomstvo vzešlé z uvedených embryí zapsáno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Podle situace uveďte „hlavní oddíl“ nebo „doplňkový oddíl“. Lze uvést informace o dalších generacích.
(7) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(8) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze embrya, která pocházejí od stejných rodičů.
(9) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích.
(10) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
PŘÍLOHA IV
VZORY ZOOTECHNICKÝCH OSVĚDČENÍ PRO VSTUP HYBRIDNÍCH PLEMENNÝCH PRASAT A JEJICH ZÁRODEČNÝCH PRODUKTŮ DO UNIE
ODDÍL A
Zootechnické osvědčení pro vstup hybridních plemenných prasat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup hybridních plemenných prasat (Sus scrofa) do Unie (1)
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu)
Číslo osvědčení (2)
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (3)/linie (3)/křížení (3) hybridního plemenného prasete
4. Pohlaví zvířete
5. Číslo zvířete v chovném registru
6. Identifikace zvířete (4)
7. Ověření totožnosti (2) (5) (6)
6.1. Systém
7.1. Metoda
6.2. Individuální identifikační číslo
7.2. Výsledek
6.3. Jméno (2)
8. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození zvířete
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) chovatele
10. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (2) majitele
11. Původ hybridního plemenného prasete (6)
11.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
Text obrazu
11.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
11.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (3)/linie (3)/křížení (3)
Jméno (2)
12. Doplňkové informace (2) (6) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti zvířete ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
13. Inseminace (3)/přirozená plemenitba (3) (2) (8)
13.1. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr)
13.2. Identifikace plemeníka
13.2.1. Individuální identifikační číslo (4)
13.2.2. Jméno (2)
13.2.3. Systém ověření totožnosti a výsledek (5)
14. Název plemenářského spolku (3)/chovatelského podniku (3)/příslušného orgánu (3) vedoucího plemennou knihu (3)/chovný registr (3) do níž/něhož má být čistokrevné plemenné prase zapsáno (3)/zaevidováno (3) (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici) (2) (9)
15.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
15.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
15.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující uvedené osvědčení)
15.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Pro skupinu hybridních plemenných prasat lze vydat jediné zootechnické osvědčení, jsou-li tato hybridní plemenná prasata stejného věku a mají-li tutéž genetickou matku a otce a jsou-li v bodech 4, 5, 6.2, 12 a případně v bodě 13 poskytnuty informace o jednotlivých zvířatech.
(2) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(3) Nehodící se škrtněte.
(4) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(5) U hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci nebo k odběru oocytů a embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být zvíře zaevidováno.
(6) V případě potřeby připojte další listy.
(7) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(8) Vyžadováno u březích samic. Informace lze uvést v samostatném dokumentu.
(9) Vztahuje se pouze na čistokrevná plemenná prasata různých plemen nebo linií zaevidovaná v chovném registru pro hybridní plemenná prasata.
(10) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL B
Zootechnické osvědčení pro vstup spermatu hybridních plemenných prasat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup spermatu hybridních plemenných prasat (Sus scrofa) do Unie
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či střediska pro odběr nebo skladování spermatu)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/střediska pro odběr nebo skladování spermatu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
4. Číslo samce-dárce v chovném registru
5. Identifikace samce-dárce (3)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.3. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samce-dárce (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie (2)/křížení (2)
Jméno (1)
11. Doplňkové informace (1) (5) (6)
11.1. Výsledky testování užitkovosti
11.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
11.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
11.4. Další relevantní informace
B. Informace o spermatu
13. Identifikační systém
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů (7)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1) (8)
14. Odesílající středisko pro odběr nebo skladování spermatu
14.1. Název
14.2. Adresa
14.3. Číslo schválení
15. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
16. Název a adresa chovatelského podniku (2) nebo třetí strany (2) tímto chovatelským podnikem určené, který/která je odpovědný/á za provádění testování (1) (9)
17.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
17.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
17.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (10) podepisující uvedené osvědčení)
17.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) U hybridních plemenných prasat používaných k odběru spermatu pro umělou inseminaci to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo zvířete-dárce zaevidováno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze sperma odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.
(8) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaném spermatu.
(9) U spermatu určeného k testování užitkovosti nebo genetickému hodnocení hybridních plemenných prasat, u nichž toto testování či hodnocení provedeno nebylo, v souladu s množstvím uvedeným v čl. 24 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) 2016/1012.
(10) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo střediska pro odběr nebo skladování spermatu jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL C
Zootechnické osvědčení pro vstup oocytů hybridních plemenných prasat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup oocytů hybridních plemenných prasat (Sus scrofa) do Unie
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu nebo týmu pro produkci embryí)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie(2)/křížení(2)
4. Číslo samice-dárkyně v chovném registru
5. Identifikace samice-dárkyně (3)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.4. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samice-dárkyně (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
11. Doplňkové informace (1) (5) (6)
11.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
B. Informace o oocytech
13. Identifikace oocytů
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet oocytů (7)
Místo odběru
Datum odběru
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1)
14. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
14.1. Název
14.2. Adresa
14.3. Číslo schválení
15. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
16.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
16.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
16.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (8) podepisující uvedené osvědčení)
16.4. Podpis: …
Text obrazu
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) U hybridních plemenných prasat používaných k odběru oocytů to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo zvířete-dárce zaevidováno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jeden oocyt, je zapotřebí počet oocytů upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze oocyty odebrané od jednoho hybridního plemenného prasete.
(8) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.
ODDÍL D
Zootechnické osvědčení pro vstup embryí hybridních plemenných prasat do Unie
Text obrazu
Zootechnické osvědčení podle nařízení (EU) 2016/1012 pro vstup embryí hybridních plemenných prasat (Sus scrofa) do Unie
(lze uvést logo vydávajícího plemenářského subjektu či týmu pro odběr nebo produkci embryí)
Číslo osvědčení (1)
A. Informace o hybridním plemenném praseti – samici-dárkyni
1. Název vydávajícího plemenářského subjektu/týmu pro odběr nebo produkci embryí (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
2. Název chovného registru
3. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
4. Číslo samice-dárkyně v chovném registru
5. Identifikace samice-dárkyně (3)
6. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
5.1. Systém
6.1. Metoda
5.2. Individuální identifikační číslo
6.2. Výsledek
5.3. Jméno (1)
7. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samice-dárkyně
8. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
9. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
10. Původ samice-dárkyně (5)
10.1. Otec
Číslo v chovném registru
Jméno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Jméno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Jméno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
Text obrazu
10.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
10.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
12. Doplňkové informace (1) (6) (7)
12.1. Výsledky testování užitkovosti
12.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
12.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samice-dárkyně ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
12.4. Další relevantní informace
B. Informace o hybridním plemenném praseti – samci-dárci
13. Název vydávajícího plemenářského subjektu (uveďte kontaktní údaje a případně odkaz na internetové stránky, jsou-li k dispozici)
14. Název chovného registru
15. Název plemene (2)/linie (2)/křížení (2)
16. Číslo samce-dárce v chovném registru
17. Identifikace samce-dárce (3)
18. Ověření totožnosti (1) (4) (5)
17.1. Systém
18.1. Metoda
17.2. Individuální identifikační číslo
18.2. Výsledek
17.3. Jméno (1)
19. Datum (ve formátu dd.mm.rrrr) a země narození samce-dárce
20. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) chovatele
21. Jméno (název), adresa a e-mailová adresa (1) majitele
22. Původ samce-dárce (5)
22.1. Otec
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
22.1.1. Otec otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
22.1.2. Matka otce
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
Text obrazu
22.2. Matka
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
22.2.1. Otec matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
22.2.2. Matka matky
Číslo v chovném registru
Plemeno (2)/linie(2)/křížení(2)
Jméno (1)
23. Doplňkové informace (1) (5) (6)
23.1. Výsledky testování užitkovosti
23.2. Aktuální výsledky genetického hodnocení provedeného naposledy dne … (uveďte datum ve formátu dd.mm.rrrr)
23.3. Dědičné vady a dědičné zvláštnosti samce-dárce ve vztahu k příslušnému šlechtitelskému programu
23.4. Další relevantní informace
C. Informace o embryích
24. Identifikace embryí
Barva pejet nebo jiných obalů
Kód na pejetách nebo jiných obalech
Počet pejet nebo jiných obalů
Počet embryí (7)
Místo odběru nebo produkce
Datum odběru nebo produkce
(dd.mm.rrrr)
Jiné (1) (8)
25. Odesílající tým pro odběr nebo produkci embryí
25.1. Název
25.2. Adresa
25.3. Číslo schválení
26. Jméno (název) a adresa příjemce zásilky
Text obrazu
D. Informace o náhradní příjemkyni embrya/embryí
27. Individuální identifikační číslo (3) náhradní příjemkyně (1)
28.1. Vydáno v: …
(uveďte místo vydání)
28.2. dne: …
(uveďte datum vydání)
28.3. Jméno a funkce podepisující osoby: …
(hůlkovým písmem uveďte jméno a funkci osoby (9) podepisující uvedené osvědčení)
28.4. Podpis: …
(1) Není-li relevantní, nevyplňujte.
(2) Nehodící se škrtněte.
(3) V souladu s právními předpisy o identifikaci a evidenci zvířat země odeslání.
(4) U hybridních plemenných prasat používaných k odběru embryí to může být podle čl. 22 odst. 2 nařízení (EU) 2016/1012 vyžadováno chovatelskými podniky vedoucími chovný registr, do něhož má být potomstvo vzešlé z uvedených embryí zaevidováno.
(5) V případě potřeby připojte další listy.
(6) Jsou-li výsledky testování užitkovosti nebo genetického hodnocení dostupné na internetových stránkách, lze místo toho uvést přímý odkaz na zmíněné internetové stránky.
(7) Pokud je v jedné pejetě nebo jiném obalu více než jedno embryo, je zapotřebí počet embryí upřesnit. Pejeta nebo jiný obal musí obsahovat pouze embrya, která pocházejí od stejných rodičů.
(8) V příslušných případech lze uvést informace o sexovaných embryích.
(9) Uvedená osoba musí být zástupcem plemenářského subjektu, včetně úředního útvaru země odeslání, zařazeného na seznamu podle článku 34 nařízení (EU) 2016/1012 nebo týmu pro odběr nebo produkci embryí jednajícího jménem plemenářského subjektu podle čl. 33 odst. 1 zmíněného nařízení, jenž je pověřen podepsáním zootechnického osvědčení.
Zootechnické osvědčení musí být vydáno alespoň v jednom z úředních jazyků země odeslání a členského státu určení.
Barva podpisu musí být jiná než barva tisku.