(EU) 2017/2104Rozhodnutí Rady (EU) 2017/2104 ze dne 6. listopadu 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Evropské hospodářské komise OSN v Pracovní skupině pro stanovení norem pro zemědělské produkty (PS.7 EHK OSN), pokud jde o návrhy norem jakosti pro ovoce a zeleninu
Publikováno: | Úř. věst. L 303, 18.11.2017, s. 1-5 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 18. listopadu 2017 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 6. listopadu 2017 | Nabývá účinnosti: | 6. listopadu 2017 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/2104
ze dne 6. listopadu 2017
o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v rámci Evropské hospodářské komise OSN v Pracovní skupině pro stanovení norem pro zemědělské produkty (PS.7 EHK OSN), pokud jde o návrhy norem jakosti pro ovoce a zeleninu
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Evropská hospodářská komise Organizace spojených národů (EHK OSN) – Pracovní skupina pro stanovení norem pro zemědělské produkty (dále jen „PS.7 EHK OSN“) posuzuje a přijímá návrhy nových norem jakosti EHK OSN nebo mění stávající normy jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu. Návrhy se připravují ve specializovaných sekcích pro normalizaci EHK OSN. PS.7 EHK OSN přijímá návrhy na základě shody přítomných členů. |
(2) |
Normy jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu přispívají k mezinárodní harmonizaci těchto norem a vytváří rámec, který zajišťuje spravedlivou hospodářskou soutěž při obchodování s ovocem a zeleninou. |
(3) |
Unie se PS.7 EHK OSN a specializované sekce pro normalizaci účastní jako pozorovatel. Členské státy jsou členy EHK OSN a účastní se PS.7 EHK OSN a specializovaných sekcí pro normalizaci. Členské státy proto mají právo podílet se na rozhodování o přijetí norem jakosti pro ovoce a zeleninu. |
(4) |
Podle čl. 75 odst. 1 a čl. 76 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 (1) lze produkty odvětví ovoce a zeleniny, které se mají prodávat spotřebiteli v čerstvém stavu, uvádět na trh, pouze pokud splňují platné obchodní normy, jsou řádné a uspokojivé obchodní jakosti a pokud je uvedena země původu. |
(5) |
Podle čl. 75 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci, kterými se stanovují obchodní normy v odvětví ovoce a zeleniny. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 (2) stanoví zvláštní obchodní normy pro některé produkty z ovoce a zeleniny. Tyto zvláštní obchodní normy jsou založeny na normách jakosti EHK OSN pro tyto produkty. |
(6) |
Podle čl. 3 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 543/2011 ovoce a zelenina, na které se nevztahuje zvláštní obchodní norma, musí splňovat všeobecnou obchodní normu stanovenou v části A přílohy I uvedeného prováděcího nařízení. Produkty splňující příslušné obchodní normy přijaté EHK OSN se považují za produkty splňující uvedenou všeobecnou obchodní normu. |
(7) |
Vzhledem k tomu, že normy jakosti zemědělských produktů EHK OSN pro ovoce a zeleninu ovlivňují právo Unie, je nezbytné stanovit postoj, který má být jménem Unie zaujat v PS.7 EHK OSN, pokud jde o tyto normy jakosti. |
(8) |
Návrhy norem jakosti vypracované v rámci specializované sekce pro normalizaci čerstvého ovoce a zeleniny a specializované sekce pro normalizaci suchých a sušených produktů byly široce projednány mezi vědeckými a technickými odborníky z odvětví ovoce a zeleniny. Tyto návrhy by proto měly členské státy jménem Unie podpořit, pokud jsou v zájmu Unie a nejsou v rozporu s právem Unie, zejména s nařízením (EU) č. 1308/2013. |
(9) |
Vzhledem k postupně se vyvíjejícím normám jakosti pro čerstvé ovoce a zeleninu, jejich technické povaze a z toho vyplývající nutnosti, aby postoj Unie zohledňoval nejnovější vývoj, jakož i jakékoli případné připomínky Unie, by měly být, v souladu se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Unie zakotvenou v čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii, stanoveny postupy pro každoroční aktualizaci postoje Unie. |
(10) |
Pro nezbytnou flexibilitu při jednáních před zasedáním PS.7 EHK OSN a v jeho průběhu by měly být členské státy za konzultací s Komisí zmocněny přijímat změny návrhů norem jakosti pro čerstvé ovoce a zeleninu, pokud tyto změny nemění jejich věcnou podstatu. |
(11) |
Postoj uvedený v tomto rozhodnutí by měl být přezkoumán nejpozději před výročním zasedáním PS.7 EHK OSN v roce 2020. |
(12) |
Jelikož má Unie v rámci PS.7 EHK OSN a její specializované sekce pro normalizaci pouze status pozorovatele, je vyjádření postoje na členských státech, které se PS.7 EHK OSN účastní, přičemž tyto státy jednají společně v zájmu Unie, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj, který má být jménem Unie zaujat na výročních zasedáních pracovní skupiny PS.7 EHK OSN, pokud bude tato pracovní skupina vyzvána, aby stanovila nové normy jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu nebo své stávající normy jakosti pozměnila, je uveden v příloze I.
Článek 2
Každoroční aktualizace postoje Unie, který má být zaujat na příslušném výročním zasedání PS.7 EHK OSN, se provádí v souladu s přílohou II.
Článek 3
Toto rozhodnutí a jeho přílohy posoudí a případně přezkoumá Rada na návrh Komise nejpozději před výročním zasedáním PS.7 EHK OSN v roce 2020.
Článek 4
Postoj uvedený v článku 1 vyjádří členské státy, které se účastní PS.7 EHK OSN, přičemž tyto státy jednají společně v zájmu Unie.
Článek 5
Členské státy, které se účastní PS.7 EHK OSN a jednají společně v zájmu Unie, mohou za konzultací s Komisí souhlasit v rámci PS.7 EHK OSN s menšími změnami návrhů norem jakosti pro ovoce a zeleninu, které nemění věcnou podstatu těchto návrhů.
Článek 6
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 6. listopadu 2017.
Za Radu
předseda
T. TAMM
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 pro odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 157, 15.6.2011, s. 1).
PŘÍLOHA I
POSTOJ UNIE NA VÝROČNÍM ZASEDÁNÍ PS.7 EHK OSN
Členské státy, které se účastní PS.7 EHK OSN a jednají společně v zájmu Unie, schválí návrhy vypracované v rámci specializované sekce pro normalizaci čerstvého ovoce a zeleniny a specializované sekce pro normalizaci suchých a sušených produktů za účelem stanovení nových norem jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu nebo změny stávajících norem jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu, pokud:
a) |
nové normy jakosti pro ovoce a zeleninu nebo změny stávajících norem jakosti pro ovoce a zeleninu jsou v zájmu Unie a slouží cílům, jež Unie sleduje v rámci své zemědělské politiky, a |
b) |
nové normy jakosti pro ovoce a zeleninu nebo změny stávajících norem jakosti pro ovoce a zeleninu nejsou v rozporu s právem Unie, zejména s nařízením (EU) č. 1308/2013, aniž je dotčeno právo Komise přizpůsobit předpisy Unie prostřednictvím aktu v přenesené pravomoci, zejména pokud jde o obchodní normy pro ovoce a zeleninu uvedené v článku 75 uvedeného nařízení. |
PŘÍLOHA II
KAŽDOROČNÍ AKTUALIZACE POSTOJE UNIE NA VÝROČNÍCH ZASEDÁNÍCH PS.7 EHK OSN
1. |
Před každým výročním zasedáním PS.7 EHK OSN předá Komise Radě nebo jejím přípravným orgánům písemný pracovní dokument obsahující podrobnosti ohledně navrhovaného stanovení postoje Unie za účelem projednání a schválení postoje, který má být jménem Unie vyjádřen. Tento dokument se předá s dostatečným předstihem před zasedáním PS.7 EHK OSN, jehož se týká. |
2. |
Při vypracovávání písemného dokumentu uvedeného v odstavci 1 Komise posoudí, zda jsou navrhované normy jakosti v souladu s podmínkami stanovenými v příloze I, včetně toho, zda v Unii vyvolávají konkrétní obavy. |
3. |
Pokud po posouzení provedeném Komisí podle odstavce 2 jednání v rámci Rady nebo jejích přípravných orgánů dospějí k závěru, že návrh specializované sekce pro normalizaci čerstvého ovoce a zeleniny nebo specializované sekce pro normalizaci suchých a sušených produktů představuje pro Unii důvod ke konkrétním obavám, které nebyly projednány v jedné ze specializovaných sekcí pro normalizaci, členské státy účastnící se PS.7 EHK OSN požádají společně v zájmu Unie, aby bylo rozhodnutí týkající se tohoto návrhu odloženo, dokud se tyto obavy v rámci specializované sekce pro normalizaci řádně neprojednají. |
4. |
Pokud je pravděpodobné, že na návrh specializované sekce pro normalizaci čerstvého ovoce a zeleniny nebo specializované sekce pro normalizaci suchých a sušených produktů budou mít vliv nové vědecké nebo technické poznatky, které se objeví po jednáních v rámci Rady nebo jejích přípravných orgánů, ale před zasedáním PS.7 EHK OSN nebo v jeho průběhu, členské státy, které se účastní PS.7 EHK OSN, požádají společně v zájmu Unie, aby rozhodnutí týkající se tohoto návrhu v PS.7 EHK OSN bylo odloženo, dokud nebude uvedený návrh na základě uvedených nových vědeckých nebo technických poznatků projednán v rámci specializované sekce pro normalizaci. |
5. |
Pokud se proti návrhu nových norem jakosti EHK OSN pro ovoce a zeleninu nebo proti změně stávajících norem jakosti vysloví určitý počet členských států dostačující pro vytvoření blokační menšiny podle čl. 238 odst. 3 písm. a) druhého pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie, požádají členské státy účastnící se PS.7 EHK OSN, aby bylo rozhodnutí o navrhované normě odloženo a aby jednání pokračovala v rámci specializované sekce pro normalizaci čerstvého ovoce a zeleniny nebo specializované sekce pro normalizaci suchých a sušených produktů nebo pracovní skupiny EHK OSN zřízené za tímto účelem. |
6. |
V případě nutnosti, a to i přímo na místě, mohou být v rámci Rady nebo jejích přípravných orgánů svolána další zasedání s cílem zohlednit nejnovější vývoj, k němuž dojde v období mezi jednáními v rámci Rady nebo jejích přípravných orgánů a ukončením zasedání PS.7 EHK OSN., pokud nejde o vývoj uvedený v článku 5 tohoto rozhodnutí. |
7. |
Pokud není během těchto zasedání, včetně zasedání přímo na místě, a s ohledem na odstavce 3, 4 a 6 této přílohy možné dosáhnout dohody o aktualizaci postoje Unie, předloží se daná záležitost Radě nebo jejím přípravným orgánům. |