(EU) 2017/1461Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/1461 ze dne 8. srpna 2017, kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o seznam třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev do Unie (oznámeno pod číslem C(2017) 5472) (Text s významem pro EHP. )
Publikováno: | Úř. věst. L 208, 11.8.2017, s. 46-50 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 8. srpna 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 10. srpna 2017 | Nabývá účinnosti: | 10. srpna 2017 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2020/692 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/1461
ze dne 8. srpna 2017,
kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o seznam třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev do Unie
(oznámeno pod číslem C(2017) 5472)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na článek 8 úvodní větu, čl. 8 bod 1 první pododstavec, čl. 8 bod 4 a čl. 9 odst. 4 písm. c) uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 2007/777/ES (2) stanoví mimo jiné veterinární a hygienické podmínky pro dovoz zásilek některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev, které byly ošetřeny jedním ze způsobů stanovených v části 4 přílohy II uvedeného rozhodnutí, (dále jen „komodity“) do Unie. |
(2) |
Část 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES stanoví seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je dovoz komodit do Unie povolen pod podmínkou, že byly podrobeny jednomu z ošetření podle uvedené přílohy. V části 4 uvedené přílohy je stanoven režim bez zvláštního ošetření „A“ a zvláštní ošetření „B“ až „F“ uvedená v sestupném pořadí podle závažnosti veterinárního rizika, které mají odstranit. |
(3) |
Část 3 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES stanoví seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je povolen dovoz sušeného masa „biltong/jerky“ a pasterizovaných masných výrobků do Unie pod podmínkou, že byly podrobeny jednomu z ošetření podle části 4 uvedené přílohy. |
(4) |
Bosna a Hercegovina požádala o zařazení na seznam v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako země, z níž je povolen tranzit přes Bulharsko pro komodity, jež byly získány ze skotu domácího, za účelem vývozu těchto komodit do Turecka. |
(5) |
Nařízení Komise (EU) č. 206/2010 (3) stanoví mimo jiné seznam třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa určeného k lidské spotřebě do Unie. Podle nařízení (EU) č. 206/2010 je povolen tranzit čerstvého masa domácího skotu z Bosny a Hercegoviny přes území Unie a uvedená třetí země je náležitě zahrnuta na seznamu v části 1 přílohy II uvedeného rozhodnutí. Rozhodnutím 2007/777/ES by proto měl být rovněž povolen tranzit přes území Unie pro zásilky z Bosny a Hercegoviny do Turecka, pokud jde o komodity získané z domácího skotu, pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny režimu bez zvláštního ošetření „A“. Bosna a Hercegovina by proto měla být za tímto účelem uvedena na seznamu v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(6) |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie požádala, aby byla uvedena na seznamu v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako země, z níž je povolen dovoz komodit, které byly získány z drůbeže, do Unie. |
(7) |
Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 (4) stanoví mimo jiné seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Unie dovážet zásilky drůbeže a určitých drůbežích komodit. Podle nařízení (ES) č. 798/2008 je povolen dovoz do Unie z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie pro čerstvé drůbeží maso k lidské spotřebě a tato třetí země je náležitě zahrnuta na seznamu v příloze I uvedeného nařízení. Rozhodnutím 2007/777/ES by proto měl být rovněž povolen dovoz do Unie pro komodity získané z drůbeže, které byly podrobeny režimu bez zvláštního ošetření „A“, a Bývalá jugoslávská republika Makedonie by měla být za tímto účelem uvedena v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(8) |
Jihoafrická republika je země, z níž je povoleno dovážet do Unie komodity získané z farmových ptáků nadřádu běžci pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny režimu bez zvláštního ošetření „A“, a tato země je za tímto účelem řádně uvedena na seznamu v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. Dne 22. června 2017 potvrdila Jihoafrická republika výskyt HPAI podtypu H5N8 na svém území, a nelze ji tedy dále považovat za zemi prostou uvedené nákazy. Aby se tedy zabránilo zavlečení viru HPAI do Unie, dovoz komodit získaných z masa farmových ptáků nadřádu běžci z Jižní Afriky by měl být povolen, avšak pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „D“, jak je stanoveno v části 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(9) |
Jihoafrická republika je rovněž uvedena na seznamu v části 3 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako země, z níž je povoleno dovážet do Unie sušené maso „biltong/jerky“ a pasterizované masné výrobky složené z masa drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu, ptáků nadřádu běžci a volně žijící pernaté zvěře nebo takové maso obsahující pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „E“. Po potvrzení výskytu HPAI na území Jihoafrické republiky a aby se zabránilo zavlečení viru HPAI do Unie, dovoz sušeného masa „biltong/jerky“ a pasterizovaných masných výrobků složených z masa drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu, ptáků nadřádu běžci a volně žijící pernaté zvěře nebo takové maso obsahujících z Jižní Afriky by měl být povolen, avšak pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „D“, jak je stanoveno v části 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(10) |
Zimbabwe je země, z níž je povoleno dovážet do Unie komodity získané z farmových ptáků nadřádu běžci pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny režimu bez zvláštního ošetření „A“, a tato země je za tímto účelem řádně uvedena na seznamu v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. Dne 1. června 2017 potvrdilo Zimbabwe výskyt HPAI podtypu H5N8 na svém území, a nelze je tedy dále považovat za zemi prostou uvedené nákazy. Aby se tedy zabránilo zavlečení viru HPAI do Unie, dovoz komodit získaných z masa farmových ptáků nadřádu běžci ze Zimbabwe by měl být povolen, avšak pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „D“, jak je stanoveno v části 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(11) |
Zimbabwe je rovněž uvedeno na seznamu v části 3 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako země, z níž je povoleno dovážet do Unie sušené maso „biltong/jerky“ a pasterizované masné výrobky složené z masa drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu, ptáků nadřádu běžci a volně žijící pernaté zvěře nebo takové maso obsahující pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „E“. Po potvrzení výskytu HPAI na území Zimbabwe a aby se zabránilo zavlečení viru HPAI do Unie, dovoz sušeného masa „biltong/jerky“ a pasterizovaných masných výrobků složených z masa drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu, ptáků nadřádu běžci a volně žijící pernaté zvěře nebo takové maso obsahujících ze Zimbabwe by měl být povolen, avšak pod podmínkou, že tyto komodity byly podrobeny zvláštnímu ošetření „D“, jak je stanoveno v části 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES. |
(12) |
Části 2 a 3 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(13) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Části 2 a 3 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 8. srpna 2017.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) Rozhodnutí Komise 2007/777/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/432/ES (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 49).
(3) Nařízení Komise (EU) č. 206/2010 ze dne 12. března 2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení (Úř. věst. L 73, 20.3.2010, s. 1).
(4) Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 ze dne 8. srpna 2008, kterým se stanoví seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Společenství dovážet a přes jeho území přepravovat drůbež a drůbeží produkty, a požadavky na vydání veterinárního osvědčení (Úř. věst. L 226, 23.8.2008, s. 1).
PŘÍLOHA
Příloha II rozhodnutí 2007/777/ES se mění takto:
1) |
v části 2 se mezi položku pro Austrálii a položku pro Bahrajn vkládá nová položka pro Bosnu a Hercegovinu, která zní:
|
2) |
v části 2 se položka pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii nahrazuje tímto:
|
3) |
v části 2 se položka pro Jihoafrickou republiku nahrazuje tímto:
|
4) |
v části 2 se položka pro Zimbabwe nahrazuje tímto:
|
5) |
v části 3 se položka pro Jihoafrickou republiku nahrazuje tímto:
|
6) |
v části 3 se položka pro Zimbabwe nahrazuje tímto:
|