(EU) 2016/1356Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1356 ze dne 9. srpna 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1105/2010 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímně uloženého cla z dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení řízení týkajícího se dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Korejské republiky a Tchaj-wanu, ve znění prováděcího nařízení (EU) č. 907/2011
Publikováno: | Úř. věst. L 215, 10.8.2016, s. 20-22 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 9. srpna 2016 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 11. srpna 2016 | Nabývá účinnosti: | 11. srpna 2016 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 25. února 2022 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1356
ze dne 9. srpna 2016,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1105/2010 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímně uloženého cla z dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení řízení týkajícího se dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Korejské republiky a Tchaj-wanu, ve znění prováděcího nařízení (EU) č. 907/2011
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“),
s ohledem na prováděcí nařízení Rady (EU) č. 1105/2010 ze dne 29. listopadu 2010 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímně uloženého cla z dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení řízení týkajícího se dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Korejské republiky a Tchaj-wanu (2), a zejména na článek 4 uvedeného nařízení.
vzhledem k těmto důvodům:
A. PLATNÁ OPATŘENÍ
(1) |
Prováděcím nařízením (EU) č. 1105/2010 uložila Rada konečné antidumpingové clo na dovoz vysokopevnostních nití z polyesterů (jiných než šicích nití), neupravených pro maloobchodní prodej, včetně nití z jednoho nekonečného vlákna (monofilamentu) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex, které pocházejí z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“), v současnosti kódu KN 5402 20 00 (dále jen „dotčený výrobek“). |
(2) |
Vzhledem k velkému počtu spolupracujících vyvážejících výrobců při šetření, které vedlo k uložení antidumpingového cla (dále jen „původní šetření“) v ČLR, byl vybrán vzorek čínských vyvážejících výrobců a společnostem zařazeným do vzorku byly uloženy individuální celní sazby v rozmezí od 0 % do 5,5 %, přičemž na ostatní spolupracující společnosti, které do vzorku zařazeny nebyly, byla uvalena celní sazba ve výši 5,3 %. Seznam těchto společností je uveden v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010. Tato příloha byla pozměněna prováděcím nařízením Rady (EU) č. 907/2011 (3). U dvou spolupracujících společností, které nebyly zařazeny do vzorku, bylo uplatněno individuální zjišťování podle čl. 17 odst. 3 základního nařízení. Bylo na ně uvaleno clo ve výši 0 % a 9,8 %. Na veškeré ostatní společnosti byla uvalena celní sazba pro ČLR ve výši 9,8 %. |
(3) |
Ustanovení článku 4 prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010 umožňuje, aby byla novým čínským vyvážejícím výrobcům, kteří Komisi předloží dostatečné důkazy o tom, že splňují kritéria stanovená v uvedeném článku, přiznána celní sazba použitelná pro spolupracující společnosti nezařazené do vzorku, tj. 5,3 %. Jedná se o tato kritéria:
|
B. ŽÁDOST NOVÉHO VYVÁŽEJÍCÍHO VÝROBCE
(4) |
Čínská společnost Zhejiang Kingsway High-Tech Fiber Co. Ltd. (dále jen „žadatel“) požádala o přiznání celní sazby použitelné na spolupracující společnosti nezařazené do vzorku (dále jen „status nového vyvážejícího výrobce“). |
(5) |
Bylo provedeno šetření s cílem určit, zda žadatel splňuje kritéria pro přiznání statusu nového vyvážejícího výrobce stanovená v článku 4 prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010. |
(6) |
Žadateli byl zaslán dotazník, ve kterém byl požádán, aby předložil důkazy, že splňuje všechna kritéria uvedená v článku 4 prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010. |
(7) |
Komise si opatřila a ověřila veškeré informace, které považovala za nezbytné pro účely určení, zda žadatel splňuje tři kritéria pro udělení statusu nového vyvážejícího výrobce. V provozovnách žadatele v Hainingu v ČLR se uskutečnila inspekce na místě. |
(8) |
Žadatel předložil dostatečné důkazy prokazující, že splnil tři kritéria uvedená v článku 4 prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010. Žadatel byl skutečně schopen prokázat, že:
|
(9) |
Proto by mu v souladu s článkem 4 prováděcího nařízení (EU) č. 1105/2010 měla být přiznána celní sazba použitelná na spolupracující společnosti nezařazené do vzorku (tj. 5,3 %) a měl by být přidán na seznam čínských spolupracujících vyvážejících výrobců nezařazených do vzorku. |
(10) |
Komise informovala žadatele a výrobní odvětví Unie o výše uvedených zjištěních a poskytla jim možnost se k nim vyjádřit. Nebyly vzneseny žádné připomínky. |
(11) |
Toto nařízení je v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 15 odst. 1 základního nařízení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha uvedená v článku 1 prováděcího nařízení (EU) č. 907/2011, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1105/2010, se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA
ČÍNŠTÍ SPOLUPRACUJÍCÍ VYVÁŽEJÍCÍ VÝROBCI NEZAŘAZENÍ DO VZORKU
Doplňkový Taric A977
Název společnosti |
Město |
Heilongjiang Longdi Co., Ltd. |
Harbin |
Jiangsu Hengli Chemical Fibre Co. Ltd |
Wujiang |
Hyosung Chemical Fiber (Jiaxing) Co., Ltd. |
Jiaxing |
Shanghai Wenlong Chemical Fiber Co., Ltd. |
Shanghai |
Shaoxing Haiu Chemistry Fibre Co. Ltd |
Shaoxing |
Sinopec Shanghai Petrochemical Company |
Shanghai |
Wuxi Taiji Industry Co., Ltd. |
Wuxi |
Zhejiang Kingsway High-Tech Fiber Co. Ltd. |
Haining City“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 9. srpna 2016.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) Úř. věst. L 315, 1.12.2010, s. 1.
(3) Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 907/2011 ze dne 6. září 2011, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1105/2010 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímně uloženého cla z dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení řízení týkajícího se dovozu vysokopevnostních nití z polyesterů pocházejících z Korejské republiky a Tchaj-wanu (Úř. věst. L 232, 9.9.2011, s. 29).