(EU) 2016/765Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/765 ze dne 11. března 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o některé enologické postupy

Publikováno: Úř. věst. L 127, 18.5.2016, s. 1-3 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 11. března 2016 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 25. května 2016 Nabývá účinnosti: 25. května 2016
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2019/934 Pozbývá platnosti: 7. prosince 2019
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/765

ze dne 11. března 2016,

kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o některé enologické postupy

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 75 odst. 2 a odst. 3 písm. g) a na čl. 147 odst. 3 písm. e) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souladu s článkem 3 nařízení Komise (ES) č. 606/2009 (2) jsou v příloze I A uvedeného nařízení stanoveny povolené enologické postupy. Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno (OIV) přijala tři nové enologické postupy, které se týkají používání aktivátorů jablečno-mléčné fermentace, ošetřování vína glutathionem a ošetřování moštu glutathionem. Aby se zohlednil technický pokrok a výrobcům Unie se poskytly stejné možnosti, jaké mají výrobci ve třetích zemích, měly by se tyto nové enologické postupy v Unii povolit za podmínek použití definovaných organizací OIV.

(2)

Při povolování enologických postupů pro víno musí Komise v souladu s čl. 80 odst. 3 písm. b) nařízení (ES) č. 1308/2013 zohledňovat ochranu lidského zdraví.

(3)

Glutathion je využíván pro jeho antioxidační vlastnosti a zůstává aktivní v hotovém výrobku, proto se používá jako potravinářská přídatná látka. V současné době však není zařazen na unijním seznamu potravinářských přídatných látek schválených pro použití v potravinách, který je uveden v příloze II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (3). Ošetřování vína glutathionem a ošetřování moštu glutathionem tudíž nemohou být povoleny jako nové enologické postupy v Unii, dokud nedojde k zařazení glutathionu na unijní seznam potravinářských přídatných látek na základě kladného stanoviska Evropského úřadu pro bezpečnost potravin k této látce, jak je stanoveno v čl. 3 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 (4).

(4)

Nařízení (ES) č. 606/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna nařízení (ES) č. 606/2009

Příloha I A nařízení (ES) č. 606/2009 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. března 2016.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 1).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a potravinářská aromata (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 1).


PŘÍLOHA

Příloha I A nařízení (ES) č. 606/2009 se mění takto:

1)

v tabulce se doplňuje nový řádek 56, který zní:

1

2

3

Enologický postup

Podmínky použití

Meze použití obohacování

„56

Užití aktivátorů jablečno-mléčné fermentace

Podle podmínek stanovených v dodatku 22“

 

2)

doplňuje se nový dodatek 22, který zní:

„Dodatek 22

Aktivátory jablečno-mléčné fermentace

Aktivátory jablečno-mléčné fermentace se přidávají na konci alkoholového kvašení nebo po něm za účelem usnadnění jablečno-mléčné fermentace.

Podporují zahájení, kinetiku nebo dokončení jablečno-mléčné fermentace tím, že:

a)

obohacují prostředí o živiny a růstové faktory pro bakterie mléčného kvašení;

b)

adsorbují některé inhibitory bakterií.

Předpisy

a)

Aktivátory jsou mikrokrystalická celulosa nebo produkty vznikající rozkladem kvasinek (autolyzáty, inaktivované kvasinky, buněčné stěny kvasinek).

b)

Aktivátory lze do vína nebo kvasícího vína přidat před jablečno-mléčnou fermentací nebo během ní.

c)

Aktivátory nesmí ve vínu způsobovat organoleptické odchylky.

d)

Aktivátory jablečno-mléčné fermentace musí splňovat specifikace předepsané v Mezinárodním enologickém kodexu zveřejněném Mezinárodní organizací pro révu vinnou a víno. Je-li aktivátorem mikrokrystalická celulosa, musí aktivátor splňovat specifikace stanovené v příloze nařízení Komise (EU) č. 231/2012 (*).

(*)  Nařízení Komise (EU) č. 231/2012 ze dne 9. března 2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (Úř. věst. L 83, 22.3.2012, s. 1).“"



© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU