(EU) 2016/1101Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1101 ze dne 5. července 2016, kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES, pokud jde o status spolkových zemí Porýní-Falc, Sársko a území „Regierungsbezirke“ Arnsberg, Düsseldorf a Münster v Německu jako území úředně prostých infekční bovinní rinotracheitidy (oznámeno pod číslem C(2016) 4135) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 182, 7.7.2016, s. 51-54 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 5. července 2016 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 7. července 2016 | Nabývá účinnosti: | 7. července 2016 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/620 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1101
ze dne 5. července 2016,
kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES, pokud jde o status spolkových zemí Porýní-Falc, Sársko a území „Regierungsbezirke“ Arnsberg, Düsseldorf a Münster v Německu jako území úředně prostých infekční bovinní rinotracheitidy
(oznámeno pod číslem C(2016) 4135)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 a 3 a čl. 10 odst. 2 a 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 64/432/EHS stanoví pravidla obchodu se skotem uvnitř Unie. Článek 9 uvedené směrnice stanoví, že členský stát, který uskutečňuje povinný vnitrostátní program tlumení infekční bovinní rinotracheitidy, může svůj program předložit Komisi ke schválení. Článek 9 směrnice 64/432/EHS také stanoví definování doplňkových záruk, které mohou být vyžadovány v obchodu uvnitř Unie. |
(2) |
Článek 10 směrnice 64/432/EHS stanoví, že domnívá-li se členský stát, že jeho území nebo část jeho území jsou prosté infekční bovinní rinotracheitidy, předloží Komisi příslušnou podpůrnou dokumentaci. Uvedený článek rovněž stanoví definování doplňkových záruk, které mohou být vyžadovány v obchodu uvnitř Unie. |
(3) |
Rozhodnutí Komise 2004/558/ES (2) schvaluje programy tlumení a eradikace infekce způsobené hovězím herpesvirem typu 1 BHV1 předložené členskými státy uvedenými v příloze I zmíněného rozhodnutí pro regiony, které jsou uvedeny ve zmíněné příloze a na které se vztahují doplňkové záruky v souladu s článkem 9 směrnice 64/432/EHS. Kromě toho příloha II rozhodnutí 2004/558/ES uvádí seznam regionů členských států, které jsou považovány za prosté BHV1 a na které se vztahují doplňkové záruky v souladu s článkem 10 směrnice 64/432/EHS. |
(4) |
Spolkové země Hamburk, Severní Porýní-Vestfálsko, Porýní-Falc, Sársko a Šlesvicko-Holštýnsko v Německu jsou v současné době uvedeny na seznamu v příloze I rozhodnutí 2004/558/ES. |
(5) |
Německo předložilo Komisi podpůrnou dokumentaci k tomu, aby byly za prosté BHV1 považovány spolkové země Porýní-Falc, Sársko a území „Regierungsbezirke“ Arnsberg, Düsseldorf a Münster ve spolkové zemi Severní Porýní-Vestfálsko a aby se na ně vztahovaly doplňkové záruky podle článku 10 směrnice 64/432/EHS. |
(6) |
Na základě posouzení podpůrné dokumentace, kterou Německo předložilo, by spolkové země Porýní-Falc, Sársko a území „Regierungsbezirke“ Arnsberg, Düsseldorf a Münster ve spolkové zemi Severní Porýní-Vestfálsko již neměly být uvedeny v příloze I rozhodnutí 2004/558/ES, ale měly by být místo toho uvedeny v příloze II zmíněného rozhodnutí a mělo by na ně být rozšířeno uplatňování doplňkových záruk podle článku 10 směrnice 64/432/EHS. Přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(7) |
Rozhodnutí 2004/558/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES se nahrazují zněním přílohy tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 5. července 2016.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64.
(2) Rozhodnutí Komise 2004/558/ES ze dne 15. července 2004 o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Společenství v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka a schválením vymýcovacích programů navrhovaných některými členskými státy (Úř. věst. L 249, 23.7.2004, s. 20).
PŘÍLOHA
PŘÍLOHA I
Členské státy |
Regiony členských států, na které se vztahují doplňkové záruky pro infekční bovinní rinotracheitidu v souladu s článkem 9 směrnice 64/432/EHS |
||||||||
Belgie |
všechny regiony |
||||||||
Česká republika |
všechny regiony |
||||||||
Německo |
spolkové země:
následující území (Regierungsbezirke) v Severním Porýní-Vestfálsku:
|
||||||||
Itálie |
region Furlánsko-Julské Benátsko autonomní provincie Trident |
PŘÍLOHA II
Členské státy |
Regiony členských států, na které se vztahují doplňkové záruky pro infekční bovinní rinotracheitidu v souladu s článkem 10 směrnice 64/432/EHS |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Dánsko |
všechny regiony |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Německo |
spolkové země:
následující území (Regierungsbezirke) v Severním Porýní-Vestfálsku:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Itálie |
oblast Valle d'Aosta autonomní provincie Bolzano |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Rakousko |
všechny regiony |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Finsko |
všechny regiony |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Švédsko |
všechny regiony |