(EU) 2016/168Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/168 ze dne 5. února 2016, kterým se mění přílohy rozhodnutí 2003/467/ES, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (oznámeno pod číslem C(2016) 602) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 32, 9.2.2016, s. 153-157 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 5. února 2016 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 8. února 2016 | Nabývá účinnosti: | 8. února 2016 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/620 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/168
ze dne 5. února 2016,
kterým se mění přílohy rozhodnutí 2003/467/ES, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států
(oznámeno pod číslem C(2016) 602)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na přílohu A kapitolu I bod 4, přílohu A kapitolu II bod 7 a přílohu D kapitolu I písmeno E ve spojení s písmenem G uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 64/432/EHS se použije na obchod se skotem uvnitř Unie. Stanoví podmínky, za nichž může být oblast členského státu prohlášena za úředně prostou tuberkulózy, brucelózy nebo enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu, a stanoví podmínky, za nichž má být status oblasti členského státu jako oblasti úředně prosté nákazy pozastaven. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 2003/467/ES (2) stanoví, že oblasti členských států uvedené v kapitole 2 přílohy I zmíněného rozhodnutí se prohlašují za úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu. |
(3) |
Itálie předložila Komisi dokumentaci prokazující, že některé oblasti splňují podmínky stanovené ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu oblasti úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu. Uvedenými oblastmi jsou provincie Janov, Imperia, La Spezia a Savona v regionu Ligurie, provincie Alessandria, Cuneo a Turín v regionu Piemont a provincie Pesaro-Urbino a Ancona v regionu Marche. |
(4) |
Provincie Asti, Biella, Novara, Verbania a Vercelli v regionu Piemont jsou v kapitole 2 přílohy I rozhodnutí 2003/467/ES již uvedeny jako oblasti úředně prosté tuberkulózy. Proto by celý region Ligurie, provincie Pesaro-Urbino a Ancona v regionu Marche a celý region Piemont měly být ve zmíněné kapitole uvedeny jako oblasti úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu. |
(5) |
Nařízení Rady (EHS) č. 706/73 (3) stanoví, že pro účely používání pravidel týkajících se veterinárních právních předpisů se Spojené království a Ostrov Man považují za jeden členský stát. |
(6) |
Spojené království předložilo Komisi dokumentaci prokazující splnění příslušných podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu území úředně prostého tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu, na Ostrově Man. Ostrov Man by proto měl být uveden v kapitole 2 přílohy I rozhodnutí 2003/467/ES jako oblast úředně prostá tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu. |
(7) |
Kapitola 2 přílohy II rozhodnutí 2003/467/ES uvádí seznam oblastí členských států, které jsou prohlášeny za úředně prosté brucelózy, pokud jde o stáda skotu. |
(8) |
Španělsko předložilo Komisi dokumentaci prokazující splnění příslušných podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu území úředně prostého brucelózy, pokud jde o stáda skotu, v autonomní oblasti Navarra. Uvedená oblast by proto měla být uvedena v kapitole 2 přílohy II rozhodnutí 2003/467/ES jako oblast úředně prostá brucelózy, pokud jde o stáda skotu. |
(9) |
Kapitoly 1 a 2 přílohy III rozhodnutí 2003/467/ES uvádějí seznam členských států a oblastí členských států, které jsou prohlášeny za úředně prosté enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu. Francie je uvedena v kapitole 1 zmíněné přílohy jako členský stát úředně prostý enzootické leukózy skotu. |
(10) |
Francie předložila Komisi dokumentaci, která uvádí, že ostrov Réunion nesplňuje požadavky na to, aby si udržel status oblasti úředně prosté enzootické leukózy skotu, jak je stanoveno ve směrnici 64/432/EHS. Status ostrova Réunion jako oblasti prosté enzootické leukózy skotu by proto měl být pozastaven. Francie by proto již neměla být uvedena v kapitole 1 přílohy III rozhodnutí 2003/467/ES jako členský stát úředně prostý enzootické leukózy skotu, ale místo toho by měly být oblasti tohoto členského státu, které jsou prosté této nákazy, uvedeny v kapitole 2 zmíněné přílohy. |
(11) |
Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(12) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 5. února 2016.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64.
(2) Rozhodnutí Komise 2003/467/ES ze dne 23. června 2003, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (Úř. věst. L 156, 25.6.2003, s. 74).
(3) Nařízení Rady (EHS) č. 706/73 ze dne 12. března 1973 o předpisech Společenství vztahujících se na britské Normanské ostrovy a ostrov Man, pokud jde o obchod se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 68, 15.3.1973, s. 1).
PŘÍLOHA
Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES se mění takto:
1) |
v příloze I se kapitola 2 mění takto:
|
2) |
v příloze II kapitole 2 se položka pro Španělsko nahrazuje tímto: „Ve Španělsku:
|
3) |
v příloze III se kapitola 1 nahrazuje tímto: „KAPITOLA 1 Členské státy úředně prosté enzootické leukózy skotu
|
4) |
v příloze III kapitole 2 se před položku pro Itálii vkládá následující položka pro Francii, která zní: „Ve Francii:
|