(EU) 2016/168Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/168 ze dne 5. února 2016, kterým se mění přílohy rozhodnutí 2003/467/ES, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (oznámeno pod číslem C(2016) 602) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 32, 9.2.2016, s. 153-157 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 5. února 2016 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. února 2016 Nabývá účinnosti: 8. února 2016
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2021/620 Pozbývá platnosti: 21. dubna 2021
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/168

ze dne 5. února 2016,

kterým se mění přílohy rozhodnutí 2003/467/ES, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států

(oznámeno pod číslem C(2016) 602)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na přílohu A kapitolu I bod 4, přílohu A kapitolu II bod 7 a přílohu D kapitolu I písmeno E ve spojení s písmenem G uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice 64/432/EHS se použije na obchod se skotem uvnitř Unie. Stanoví podmínky, za nichž může být oblast členského státu prohlášena za úředně prostou tuberkulózy, brucelózy nebo enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu, a stanoví podmínky, za nichž má být status oblasti členského státu jako oblasti úředně prosté nákazy pozastaven.

(2)

Rozhodnutí Komise 2003/467/ES (2) stanoví, že oblasti členských států uvedené v kapitole 2 přílohy I zmíněného rozhodnutí se prohlašují za úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu.

(3)

Itálie předložila Komisi dokumentaci prokazující, že některé oblasti splňují podmínky stanovené ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu oblasti úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu. Uvedenými oblastmi jsou provincie Janov, Imperia, La Spezia a Savona v regionu Ligurie, provincie Alessandria, Cuneo a Turín v regionu Piemont a provincie Pesaro-Urbino a Ancona v regionu Marche.

(4)

Provincie Asti, Biella, Novara, Verbania a Vercelli v regionu Piemont jsou v kapitole 2 přílohy I rozhodnutí 2003/467/ES již uvedeny jako oblasti úředně prosté tuberkulózy. Proto by celý region Ligurie, provincie Pesaro-Urbino a Ancona v regionu Marche a celý region Piemont měly být ve zmíněné kapitole uvedeny jako oblasti úředně prosté tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu.

(5)

Nařízení Rady (EHS) č. 706/73 (3) stanoví, že pro účely používání pravidel týkajících se veterinárních právních předpisů se Spojené království a Ostrov Man považují za jeden členský stát.

(6)

Spojené království předložilo Komisi dokumentaci prokazující splnění příslušných podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu území úředně prostého tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu, na Ostrově Man. Ostrov Man by proto měl být uveden v kapitole 2 přílohy I rozhodnutí 2003/467/ES jako oblast úředně prostá tuberkulózy, pokud jde o stáda skotu.

(7)

Kapitola 2 přílohy II rozhodnutí 2003/467/ES uvádí seznam oblastí členských států, které jsou prohlášeny za úředně prosté brucelózy, pokud jde o stáda skotu.

(8)

Španělsko předložilo Komisi dokumentaci prokazující splnění příslušných podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS pro získání statusu území úředně prostého brucelózy, pokud jde o stáda skotu, v autonomní oblasti Navarra. Uvedená oblast by proto měla být uvedena v kapitole 2 přílohy II rozhodnutí 2003/467/ES jako oblast úředně prostá brucelózy, pokud jde o stáda skotu.

(9)

Kapitoly 1 a 2 přílohy III rozhodnutí 2003/467/ES uvádějí seznam členských států a oblastí členských států, které jsou prohlášeny za úředně prosté enzootické leukózy skotu, pokud jde o stáda skotu. Francie je uvedena v kapitole 1 zmíněné přílohy jako členský stát úředně prostý enzootické leukózy skotu.

(10)

Francie předložila Komisi dokumentaci, která uvádí, že ostrov Réunion nesplňuje požadavky na to, aby si udržel status oblasti úředně prosté enzootické leukózy skotu, jak je stanoveno ve směrnici 64/432/EHS. Status ostrova Réunion jako oblasti prosté enzootické leukózy skotu by proto měl být pozastaven. Francie by proto již neměla být uvedena v kapitole 1 přílohy III rozhodnutí 2003/467/ES jako členský stát úředně prostý enzootické leukózy skotu, ale místo toho by měly být oblasti tohoto členského státu, které jsou prosté této nákazy, uvedeny v kapitole 2 zmíněné přílohy.

(11)

Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(12)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 5. února 2016.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64.

(2)  Rozhodnutí Komise 2003/467/ES ze dne 23. června 2003, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (Úř. věst. L 156, 25.6.2003, s. 74).

(3)  Nařízení Rady (EHS) č. 706/73 ze dne 12. března 1973 o předpisech Společenství vztahujících se na britské Normanské ostrovy a ostrov Man, pokud jde o obchod se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 68, 15.3.1973, s. 1).


PŘÍLOHA

Přílohy rozhodnutí 2003/467/ES se mění takto:

1)

v příloze I se kapitola 2 mění takto:

a)

položka pro Itálii se nahrazuje tímto:

„V Itálii:

region Abruzzo: provincie Pescara,

provincie Bolzano,

region Emilia-Romagna,

region Friuli-Venezia Giulia,

region Lazio: provincie Rieti, Viterbo,

region Ligurie,

region Lombardie,

region Marche: provincie Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Pesaro-Urbino,

region Piemonte,

region Sardinie: provincie Cagliari, Medio-Campidano, Ogliastra, Olbia-Tempio, Oristano,

region Toskánsko,

provincie Trento,

region Benátsko.“;

b)

položka pro Spojené království se nahrazuje tímto:

„Ve Spojeném království:

Velká Británie: Skotsko,

Ostrov Man.“;

2)

v příloze II kapitole 2 se položka pro Španělsko nahrazuje tímto:

„Ve Španělsku:

autonomní oblast Kanárské ostrovy: provincie Santa Cruz de Tenerife, Las Palmas,

autonomní oblast Baleárské ostrovy,

autonomní oblast País Vasco,

autonomní oblast Murcia,

autonomní oblast La Rioja,

autonomní oblast Navarra.“;

3)

v příloze III se kapitola 1 nahrazuje tímto:

„KAPITOLA 1

Členské státy úředně prosté enzootické leukózy skotu

Kód ISO

Členský stát

BE

Belgie

CZ

Česká republika

DK

Dánsko

DE

Německo

EE

Estonsko

IE

Irsko

ES

Španělsko

CY

Kypr

LV

Lotyšsko

LT

Litva

LU

Lucembursko

NL

Nizozemsko

AT

Rakousko

SI

Slovinsko

SK

Slovensko

FI

Finsko

SE

Švédsko

UK

Spojené království“

4)

v příloze III kapitole 2 se před položku pro Itálii vkládá následující položka pro Francii, která zní:

„Ve Francii:

Région Alsace, Champagne-Ardenne et Lorraine,

Région Aquitaine, Limousin et Poitou-Charentes,

Région Auvergne et Rhône-Alpes,

Région Bourgogne et Franche-Comté,

Région Bretagne,

Région Centre,

Région Corse,

Région Ile-de-France,

Région Languedoc-Roussillon et Midi-Pyrénées,

Région Nord – Pas-de-Calais et Picardie,

Région Basse-Normandie et Haute-Normandie,

Région Pays de la Loire,

Région Provence-Alpes-Côte d'Azur,

Région Guadeloupe,

Région Martinique,

Région Guyane,

Région Mayotte.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU