(EU) 2015/2318Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2318 ze dne 8. prosince 2015 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Publikováno: | Úř. věst. L 328, 12.12.2015, s. 57-59 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 8. prosince 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. ledna 2016 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2016 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2318
ze dne 8. prosince 2015
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (2). Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. prosince 2015.
Za Komisi,
jménem předsedy,
Heinz ZOUREK
generální ředitel pro daně a celní unii
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1).
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
(1) |
(2) |
(3) |
Výrobek (tzv. „pouzdro na paži pro chytré telefony“) je vyroben převážně z textilního materiálu. Tvoří jej pouzdro pro mobilní telefon a elastický pásek, který slouží k připnutí pouzdra na horní část paže. Na zadní části pouzdra je vyříznut otvor, jímž lze mobilní telefon zasouvat. Přední strana pouzdra je vyrobena z průsvitné plastové fólie obdélníkového tvaru. Průsvitná část pouzdra je orámována lehčenou plastovou vrstvou, která se nachází rovněž na vnější straně kratšího konce pásku. Vnitřní část výrobku a pevná část pásku je z pogumované textilie (vnější vrstvy jsou z textilního materiálu a mezi nimi je vrstva z lehčeného kaučuku). Pásek opatřený pásem suchého zipu se protáhne dvěma otvory nacházejícími se na kratší části manžety, a lze jej takto přizpůsobit tloušťce paže uživatele. (viz fotografie A a B) (1) |
4202 92 98 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 1 l) ke třídě XI, na doplňkové poznámce 1 ke kapitole 42 a na znění kódů KN 4202, 4202 92 a 4202 92 98. Výrobek slouží k uchovávání konkrétního produktu (mobilního telefonu, chytrého telefonu). Proto má objektivní charakteristiky schránky podobné schránkám ve znění čísla 4202 (viz rovněž vysvětlivky k harmonizovanému systému k číslu 4202). Zařazení jako ostatní zcela zhotovené textilní výrobky do čísla 6307 je proto vyloučeno. Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 4202 92 98 jako pouzdra s vnějším povrchem z textilních materiálů. |
|
|
Obrázek A |
Obrázek B |
(1) Obrázky slouží pouze pro informaci.