(EU) 2015/2244Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2244 ze dne 3. prosince 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 543/2011, pokud jde o spouštěcí objemy pro dodatečná cla na některé druhy ovoce a zeleniny
Publikováno: | Úř. věst. L 318, 4.12.2015, s. 23-25 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 3. prosince 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. prosince 2015 | Nabývá účinnosti: | 4. prosince 2015 |
Platnost předpisu: | Ano (od 1. ledna 2025 zrušen předpisem (EU) 2023/2429) | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2025 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2244
ze dne 3. prosince 2015,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 543/2011, pokud jde o spouštěcí objemy pro dodatečná cla na některé druhy ovoce a zeleniny
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 183 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 (2) stanoví dohled nad dovozem produktů uvedených v příloze XVIII uvedeného nařízení. Tento dohled se vykonává v souladu s pravidly stanovenými v článku 308d nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (3). |
(2) |
Pro účely čl. 5 odst. 4 dohody o zemědělství (4) uzavřené během Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání a vzhledem k nejnovějším údajům za roky 2012, 2013 a 2014 je třeba přizpůsobit spouštěcí objemy pro účely uplatnění dodatečných cel na některé druhy ovoce a zeleniny od 1. listopadu 2015. |
(3) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 543/2011 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. Z důvodů přehlednosti by měla být nahrazena celá příloha XVIII uvedeného nařízení. |
(4) |
Vzhledem k tomu, že je nutné začít uplatňovat uvedené opatření co nejdříve poté, co budou k dispozici aktualizované údaje, je třeba, aby toto nařízení vstoupilo v platnost dnem vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha XVIII prováděcího nařízení (EU) č. 543/2011 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. prosince 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 pro odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 157, 15.6.2011, s. 1).
(3) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).
(4) Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 22.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA XVIII
DODATEČNÁ DOVOZNÍ CLA: HLAVA IV KAPITOLA I ODDÍL 2
Aniž jsou dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, popis produktů se chápe pouze jako orientační. Působnost dodatečných cel je pro účely této přílohy určena působností kódů KN tak, jak existují v době přijetí tohoto nařízení.
Pořadové číslo |
Kód KN |
Popis zboží |
Období uplatnění |
Spouštěcí objemy (v tunách) |
78.0015 |
0702 00 00 |
Rajčata |
od 1. října 2015 do 31. května 2016 |
451 045 |
78.0020 |
od 1. června 2016 do 30. září 2016 |
29 768 |
||
78.0065 |
0707 00 05 |
Okurky salátové |
od 1. května 2016 do 31. října 2016 |
16 093 |
78.0075 |
od 1. listopadu 2015 do 30. dubna 2016 |
13 271 |
||
78.0085 |
0709 91 00 |
Artyčoky |
od 1. listopadu 2015 do 30. června 2016 |
16 157 |
78.0100 |
0709 93 10 |
Cukety |
od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2015 od 1. ledna 2016 do 31. prosince 2016 |
263 359 258 846 |
78.0110 |
0805 10 20 |
Pomeranče |
od 1. prosince 2015 do 31. května 2016 |
713 508 |
78.0120 |
0805 20 10 |
Klementinky |
od 1. listopadu 2015 do konce února 2016 |
267 618 |
78.0130 |
0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 |
Mandarinky (včetně tangerinek a satsum), wilkingy a podobné citrusové hybridy |
od 1. listopadu 2015 do konce února 2016 |
105 541 |
78.0155 |
0805 50 10 |
Citróny |
od 1. června 2015 do 31. prosince 2015 od 1. června 2016 do 31. prosince 2016 |
302 950 293 087 |
78.0160 |
od 1. ledna 2016 do 31. května 2016 |
65 269 |
||
78.0170 |
0806 10 10 |
Stolní hrozny |
od 21. července 2015 do 20. listopadu 2015 |
68 450 |
78.0175 |
0808 10 80 |
Jablka |
od 1. ledna 2016 do 31. srpna 2016 |
667 666 |
78.0180 |
od 1. září 2015 do 31. prosince 2015 od 1. září 2016 do 31. prosince 2016 |
464 902 54 155 |
||
78.0220 |
0808 30 90 |
Hrušky |
od 1. ledna 2016 do 30. dubna 2016 |
170 513 |
78.0235 |
od 1. července 2015 do 31. prosince 2015 od 1. července 2016 do 31. prosince 2016 |
235 468 118 018 |
||
78.0250 |
0809 10 00 |
Meruňky |
od 1. června 2016 do 31. července 2016 |
5 422 |
78.0265 |
0809 29 00 |
Třešně, s výjimkou višní |
od 21. května 2016 do 10. srpna 2016 |
29 831 |
78.0270 |
0809 30 |
Broskve, včetně nektarinek |
od 11. června 2016 do 30. září 2016 |
4 701 |
78.0280 |
0809 40 05 |
Švestky |
od 11. června 2016 do 30. září 2016 |
17 825“ |