(EU) 2015/2065Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2065 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 stanoví formát oznámení školicích a certifikačních programů členských států (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 301, 18.11.2015, s. 14-21 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 17. listopadu 2015 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. prosince 2015 Nabývá účinnosti: 8. prosince 2015
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2065

ze dne 17. listopadu 2015,

kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 stanoví formát oznámení školicích a certifikačních programů členských států

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 ze dne 16. dubna 2014 o fluorovaných skleníkových plynech a o zrušení nařízení (ES) č. 842/2006 (1), a zejména na čl. 10 odst. 13 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Formát oznámení podle čl. 10 odst. 10 nařízení (EU) č. 517/2014 by měl být harmonizován tak, aby upřesňoval základní požadované informace umožňující ověření certifikátu či osvědčení, jež splňují zavedené minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání.

(2)

Komise aktualizovala minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání přijetím prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2067 (2) a prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2066 (3).

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 308/2008 (4) by proto mělo být zrušeno.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 24 nařízení (EU) č. 517/2014,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Členské státy použijí pro oznámení uvedená v čl. 10 odst. 10 nařízení (EU) č. 517/2014 následující formy:

1)

pro stacionární chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla a chladicí jednotky chladírenských nákladních vozidel a přívěsů formulář oznámení stanovený v příloze I tohoto nařízení;

2)

pro stacionární systémy požární ochrany a hasicí přístroje formulář oznámení stanovený v příloze II tohoto nařízení;

3)

pro elektrická spínací zařízení formulář oznámení stanovený v příloze III tohoto nařízení;

4)

pro zařízení obsahující rozpouštědla na bázi fluorovaných skleníkových plynů formulář oznámení stanovený v příloze IV tohoto nařízení;

5)

pro klimatizační systémy v motorových vozidlech formulář oznámení stanovený v příloze V tohoto nařízení.

Článek 2

Nařízení (ES) č. 308/2008 se zrušuje.

Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze VI.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 17. listopadu 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 195.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2067 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 zavádějí minimální požadavky na certifikaci fyzických osob, pokud jde o stacionární chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla a chladicí jednotky chladírenských nákladních vozidel a přívěsů obsahující fluorované skleníkové plyny, a na certifikaci společností, pokud jde o stacionární chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla obsahující některé fluorované skleníkové plyny, a podmínky pro vzájemné uznávání těchto certifikací (viz strana 28 tohoto Úředního věstníku).

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2066 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 zavádějí minimální požadavky na certifikaci fyzických osob provádějících instalaci, servis, údržbu, opravu nebo vyřazení z provozu elektrických spínacích zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny nebo znovuzískávání fluorovaných skleníkových plynů ze stacionárních elektrických spínacích zařízení a podmínky pro vzájemné uznávání této certifikace (viz strana 22 tohoto Úředního věstníku).

(4)  Nařízení Komise (ES) č. 308/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví forma oznámení školicích a certifikačních programů členských států (Úř. věst. L 92, 3.4.2008, s. 28).


PŘÍLOHA I

STACIONÁRNÍ CHLADICÍ A KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ A TEPELNÁ ČERPADLA A CHLADICÍ JEDNOTKY CHLADÍRENSKÝCH NÁKLADNÍCH VOZIDEL A PŘÍVĚSŮ

OZNÁMENÍ

PRO ÚČELY ZAVEDENÍ ČI PŘIZPŮSOBENÍ POŽADAVKŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA ŠKOLENÍ A CERTIFIKACI PRO SPOLEČNOSTI A FYZICKÉ OSOBY ZAJIŠŤUJÍCÍ ČINNOSTI SPADAJÍCÍ POD ČL. 10 ODST. 1 NAŘÍZENÍ (EU) č. 517/2014 O FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNECH

OBECNÉ INFORMACE

a)

Členský stát

 

b)

Oznamující orgán

 

c)

Datum oznámení

 

Část A – Fyzické osoby

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro fyzické osoby, které zajišťují instalaci, opravu, údržbu, servis, vyřazení z provozu nebo kontrolu těsnosti stacionárních chladicích a klimatizačních zařízení a tepelných čerpadel a chladicích jednotek chladírenských nákladních vozidel a přívěsů obsahujících fluorované skleníkové plyny či znovuzískání těchto plynů z uvedených zařízení, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 4 a 10 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2067 (1).

Název certifikátu

Kategorie

(I, II, III a/nebo IV)

Certifikační orgán pro fyzické osoby (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(…)

Část B – Společnosti

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro společnosti, které zajišťují instalaci, opravu, údržbu, servis nebo vyřazení z provozu stacionárních chladicích a klimatizačních zařízení a tepelných čerpadel obsahujících fluorované skleníkové plyny, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 6 a 10 prováděcího nařízení (EU) 2015/2067.

Název certifikátu

Certifikační orgán pro společnosti (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)


(1)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2067 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 zavádějí minimální požadavky na certifikaci fyzických osob, pokud jde o stacionární chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla a chladicí jednotky chladírenských nákladních vozidel a přívěsů obsahující fluorované skleníkové plyny, a na certifikaci společností, pokud jde o stacionární chladicí a klimatizační zařízení a tepelná čerpadla obsahující některé fluorované skleníkové plyny, a podmínky pro vzájemné uznávání těchto certifikací (Úř. věst. L 301, 18.11.2015, s. 28).


PŘÍLOHA II

STACIONÁRNÍ PROTIPOŽÁRNÍ ZAŘÍZENÍ

OZNÁMENÍ

PRO ÚČELY ZAVEDENÍ ČI PŘIZPŮSOBENÍ POŽADAVKŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA ŠKOLENÍ A CERTIFIKACI PRO SPOLEČNOSTI A FYZICKÉ OSOBY ZAJIŠŤUJÍCÍ ČINNOSTI SPADAJÍCÍ POD ČL. 10 ODST. 1 NAŘÍZENÍ (EU) č. 517/2014 O FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNECH

OBECNÉ INFORMACE

a)

Členský stát

 

b)

Oznamující orgán

 

c)

Datum oznámení

 

Část A – Fyzické osoby

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro fyzické osoby, které zajišťují instalaci, opravu, údržbu, servis, vyřazení z provozu nebo kontrolu těsnosti stacionárních protipožárních zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny či znovuzískání těchto plynů ze stacionárních protipožárních zařízení, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 5 a 13 nařízení Komise (ES) č. 304/2008 (1).

Název certifikátu

Certifikační orgán pro fyzické osoby (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)

Část B – Společnosti

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro společnosti, které zajišťují instalaci, opravu, údržbu, servis nebo vyřazení z provozu stacionárních protipožárních zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 8 a 13 nařízení (ES) č. 304/2008.

Název certifikátu

Certifikační orgán pro společnosti (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)


(1)  Nařízení Komise (ES) č. 304/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na certifikaci společností a pracovníků a podmínky pro vzájemné uznávání certifikace, pokud jde o stacionární systémy požární ochrany a hasicí přístroje obsahující některé fluorované skleníkové plyny (Úř. věst. L 92, 3.4.2008, s. 12).


PŘÍLOHA III

ELEKTRICKÁ SPÍNACÍ ZAŘÍZENÍ

OZNÁMENÍ

PRO ÚČELY ZAVEDENÍ ČI PŘIZPŮSOBENÍ POŽADAVKŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA ŠKOLENÍ A CERTIFIKACI PRO FYZICKÉ OSOBY ZAJIŠŤUJÍCÍ ČINNOSTI SPADAJÍCÍ POD ČL. 10 ODST. 1 NAŘÍZENÍ (EU) č. 517/2014 O FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNECH

OBECNÉ INFORMACE

a)

Členský stát

 

b)

Oznamující orgán

 

c)

Datum oznámení

 

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro fyzické osoby, které zajišťují instalaci, opravu, údržbu, servis nebo vyřazení z provozu elektrických spínacích zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny či znovuzískání fluorovaných skleníkových plynů ze stacionárních elektrických spínacích zařízení, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 3 a 7 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2066 (1).

Název certifikátu

Certifikační orgán pro fyzické osoby (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)


(1)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2066 ze dne 17. listopadu 2015, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 zavádějí minimální požadavky na certifikaci fyzických osob provádějících instalaci, servis, údržbu, opravu nebo vyřazení z provozu elektrických spínacích zařízení obsahujících fluorované skleníkové plyny nebo znovuzískávání fluorovaných skleníkových plynů ze stacionárních elektrických spínacích zařízení a podmínky pro vzájemné uznávání této certifikace (Úř. věst. L 301, 18.11.2015, s. 22).


PŘÍLOHA IV

ZAŘÍZENÍ OBSAHUJÍCÍ ROZPOUŠTĚDLA NA BÁZI FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ

OZNÁMENÍ

PRO ÚČELY ZAVEDENÍ ČI PŘIZPŮSOBENÍ POŽADAVKŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA ŠKOLENÍ A CERTIFIKACI PRO FYZICKÉ OSOBY ZAJIŠŤUJÍCÍ ČINNOSTI SPADAJÍCÍ POD ČL. 10 ODST. 1 NAŘÍZENÍ (EU) č. 517/2014 O FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNECH

OBECNÉ INFORMACE

a)

Členský stát

 

b)

Oznamující orgán

 

c)

Datum oznámení

 

Níže uvedený/uvedené systém/systémy certifikace pro fyzické osoby, které zajišťují znovuzískání rozpouštědel na bázi fluorovaných skleníkových plynů ze zařízení, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v článcích 3 a 7 nařízení Komise (ES) č. 306/2008 (1).

Název certifikátu

Certifikační orgán pro fyzické osoby (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)


(1)  Nařízení Komise (ES) č. 306/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na certifikaci pracovníků provádějících znovuzískávání rozpouštědel na bázi některých fluorovaných skleníkových plynů ze zařízení a podmínky pro vzájemné uznávání této certifikace (Úř. věst. L 92, 3.4.2008, s. 21).


PŘÍLOHA V

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉMY V MOTOROVÝCH VOZIDLECH

OZNÁMENÍ

PRO ÚČELY ZAVEDENÍ ČI PŘIZPŮSOBENÍ POŽADAVKŮ ČLENSKÝCH STÁTŮ NA ŠKOLENÍ A KVALIFIKACI PRO FYZICKÉ OSOBY ZAJIŠŤUJÍCÍ ČINNOSTI SPADAJÍCÍ POD ČL. 10 ODST. 1 NAŘÍZENÍ (EU) č. 517/2014 O FLUOROVANÝCH SKLENÍKOVÝCH PLYNECH

Obecné informace

a)

Členský stát

 

b)

Oznamující orgán

 

c)

Datum oznámení

 

Níže uvedený/uvedené školicí program/programy pro fyzické osoby, které zajišťují znovuzískání fluorovaných skleníkových plynů z klimatizačních systémů v motorových vozidlech, splňuje/splňují minimální požadavky a podmínky pro vzájemné uznávání uvedené v čl. 2 odst. 1 a článku 5 nařízení Komise (ES) č. 307/2008 (1).

Název osvědčení

Orgán odpovědný za osvědčování fyzických osob (název a kontaktní údaje)

 

 

 

 

 

 

 

(…)


(1)  Nařízení Komise (ES) č. 307/2008 ze dne 2. dubna 2008, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví minimální požadavky na školicí programy a podmínky pro vzájemné uznávání osvědčení o školení pracovníků, pokud jde o klimatizační systémy některých motorových vozidel obsahujících některé fluorované skleníkové plyny (Úř. věst. L 92, 3.4.2008, s. 25).


PŘÍLOHA VI

Srovnávací tabulka

Nařízení (ES) č. 308/2008

Toto nařízení

Článek 1

Článek 1

Článek 2

Článek 2

Článek 3

Příloha I

Příloha I

Příloha II

Příloha II

Příloha III

Příloha III

Příloha IV

Příloha IV

Příloha V

Příloha V

Příloha VI


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU