(EU) 2015/1076Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1076 ze dne 28. dubna 2015, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 stanoví dodatečná pravidla pro nahrazení příjemce a související povinnosti a minimální požadavky, jež musí být obsaženy v dohodách o partnerství veřejného a soukromého sektoru financovaných z evropských strukturálních a investičních fondů

Publikováno: Úř. věst. L 175, 4.7.2015, s. 1-3 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 28. dubna 2015 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 24. července 2015 Nabývá účinnosti: 24. července 2015
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1076

ze dne 28. dubna 2015,

kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 stanoví dodatečná pravidla pro nahrazení příjemce a související povinnosti a minimální požadavky, jež musí být obsaženy v dohodách o partnerství veřejného a soukromého sektoru financovaných z evropských strukturálních a investičních fondů

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (1), a zejména na čl. 63 odst. 4 a čl. 64 odst. 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V čl. 63 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 se stanoví, že u operace partnerství veřejného a soukromého sektoru může být příjemcem subjekt soukromého práva určitého členského státu (dále jen „soukromý partner“). V souladu s čl. 63 odst. 3 uvedeného nařízení může být soukromý partner vybraný k provedení operace coby příjemce během provádění nahrazen, vyžadují-li to podmínky partnerství veřejného a soukromého sektoru nebo finanční dohoda mezi soukromým partnerem a finanční institucí spolufinancující operaci.

(2)

Pro vymezení úplného souboru povinností partnerů v rámci operace partnerství veřejného a soukromého sektoru je zapotřebí stanovit dodatečná pravidla pro nahrazení příjemce a související povinnosti.

(3)

V případě nahrazení příjemce u operací partnerství veřejného a soukromého sektoru financovaných z evropských strukturálních a investičních fondů je nutno zajistit, aby po nahrazení nový partner či subjekt poskytoval přinejmenším tytéž služby a dodržoval tytéž minimální normy kvality, které byly požadovány v původní dohodě o partnerství veřejného a soukromého sektoru.

(4)

Pro operace partnerství veřejného a soukromého sektoru, kdy je příjemcem veřejnoprávní subjekt, stanoví nařízení (EU) č. 1303/2013 v čl. 64 odst. 1 podmínky, za nichž lze výdaje, jež vznikly soukromému partnerovi a tento je uhradil, považovat za výdaje vzniklé příjemci a příjemcem uhrazené. Podle čl. 64 odst. 2 uvedeného nařízení musí být platby takových výdajů placeny na vázaný účet zřízený k tomuto účelu na jméno příjemce.

(5)

Je třeba stanovit minimální požadavky, jež musí být obsaženy v dohodách o partnerství veřejného a soukromého sektoru a jsou nezbytné pro použití čl. 64 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013, včetně ustanovení, jež souvisejí s ukončením dohody o partnerství veřejného a soukromého sektoru, a pro účely zajištění odpovídající auditní stopy,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

KAPITOLA I

Pravidla pro nahrazení příjemce u operací partnerství veřejného a soukromého sektoru financovaných z evropských strukturálních a investičních fondů

(čl. 63 odst. 4 nařízení (EU) č. 1303/2013)

Článek 1

Dodatečné podmínky nahrazení soukromého partnera

Nahrazení soukromého partnera nebo veřejnoprávního subjektu podle čl. 63 odst. 3 nařízení (EU) č. 1303/2013 (dále jen „partner nebo subjekt“) podléhá splnění těchto dodatečných podmínek:

a)

partner nebo subjekt je schopen poskytnout přinejmenším službu, včetně dodržení alespoň minimálních norem kvality, určenou v dohodě o partnerství veřejného a soukromého sektoru;

b)

partner nebo subjekt souhlasil s převzetím práv a povinností příjemce v souvislosti s podporou operací partnerství veřejného a soukromého sektoru ode dne, k němuž je řídicímu orgánu oznámen návrh na nahrazení.

Článek 2

Návrh na nahrazení soukromého partnera

1.   Partner nebo subjekt zašle řídicímu orgánu návrh na nahrazení soukromého partnera jakožto příjemce do jednoho měsíce ode dne rozhodnutí o nahrazení soukromého partnera.

2.   Návrh uvedený v odstavci 1 musí obsahovat:

a)

podmínky partnerství veřejného a soukromého sektoru nebo finanční dohodu mezi soukromým partnerem a finanční institucí spolufinancující operaci, u které se nahrazení požaduje;

b)

důkaz o tom, že partner nebo subjekt splňuje podmínky stanovené v článku 1 tohoto nařízení a že splňuje a přebírá všechny příslušné povinnosti příjemce podle nařízení (EU) č. 1303/2013;

c)

důkaz o tom, že partner nebo subjekt obdržel kopii původní dohody o podpoře, jakož i kopii veškerých změn této dohody.

Článek 3

Potvrzení nahrazení soukromého partnera

Ve lhůtě jednoho měsíce od obdržení návrhu podle článku 2 a za předpokladu, že partner nebo subjekt splňuje a přebírá všechny příslušné povinnosti příjemce podle nařízení (EU) č. 1303/2013 a splňuje podmínky stanovené v článku 1 tohoto nařízení, řídicí orgán:

a)

zaregistruje partnera nebo subjekt jako příjemce ode dne uvedeného v čl. 1 písm. b) tohoto nařízení;

b)

informuje partnera nebo subjekt o zbývající částce podpory dostupné z evropských strukturálních a investičních fondů.

KAPITOLA II

Minimální požadavky, jež musí být obsaženy v dohodách o partnerství veřejného a soukromého sektoru financovaných z evropských strukturálních a investičních fondů

(čl. 64 odst. 4 nařízení (EU) č. 1303/2013)

Článek 4

Vázaný účet

Dohoda o partnerství veřejného a soukromého sektoru musí obsahovat tyto požadavky týkající se vázaného účtu uvedeného v čl. 64 odst. 2 nařízení (EU) č. 1303/2013:

a)

v příslušném případě kritéria pro výběr finanční instituce, u níž má být vázaný účet otevřen, včetně požadavků na její úvěruschopnost;

b)

podmínky, za nichž lze uskutečnit platby z vázaného účtu;

c)

zda smí veřejnoprávní subjekt, jenž je příjemcem, používat vázaný účet jako finanční kolaterál/záruku pro plnění svých vlastních povinností či povinností soukromého partnera v rámci dohody o partnerství veřejného a soukromého sektoru;

d)

povinnost držitelů vázaného účtu informovat řídicí orgán na jeho písemnou žádost o částkách vyplacených z vázaného účtu a o zůstatku na tomto účtu;

e)

pravidla pro vyplacení zbývajících prostředků na vázaném účtu, je-li tento účet uzavřen v důsledku ukončení dohody o partnerství veřejného a soukromého sektoru.

Článek 5

Podávání zpráv a auditní stopa

1.   Dohoda o partnerství veřejného a soukromého sektoru musí obsahovat ustanovení o zřízení mechanismu pro podávání zpráv a uchovávání podkladů. Tento mechanismus musí zahrnovat tytéž povinnosti týkající se podávání zpráv a uchovávání podkladů jako povinnosti příjemce, jemuž vznikly a byly jím uhrazeny výdaje způsobilé podle článku 65 nařízení (EU) č. 1303/2013.

2.   Dohoda o partnerství veřejného a soukromého sektoru musí obsahovat postupy k zajištění odpovídající auditní stopy v souladu s článkem 25 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 480/2014 (2). Tyto postupy musí zejména umožňovat sesouhlasení plateb vynaložených a zaplacených soukromým partnerem v souvislosti s prováděním operace s výdaji vykázanými příjemcem řídicímu orgánu.

Článek 6

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 28. dubna 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320.

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 480/2014 ze dne 3. března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu a o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu (Úř. věst. L 138, 13.5.2014, s. 5).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU