(EU) 2015/596Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/596 ze dne 15. dubna 2015 , kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o zvýšení nejvyšší hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého, pokud je to nezbytné kvůli povětrnostním podmínkám

Publikováno: Úř. věst. L 99, 16.4.2015, s. 21-22 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 15. dubna 2015 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. dubna 2015 Nabývá účinnosti: 19. dubna 2015
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2019/934 Pozbývá platnosti: 7. prosince 2019
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/596

ze dne 15. dubna 2015,

kterým se mění nařízení (ES) č. 606/2009, pokud jde o zvýšení nejvyšší hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého, pokud je to nezbytné kvůli povětrnostním podmínkám

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 91 písm. c) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 606/2009 (2) stanoví nejvyšší přípustnou hodnotu celkového obsahu oxidu siřičitého ve víně. V části A bodě 4 přílohy I B uvedeného nařízení je stanoveno, že Komise může rozhodnout, že dotčené členské státy mohou povolit zvýšení celkového obsahu oxidu siřičitého nižšího než 300 miligramů na litr nejvýše o 50 miligramů na litr, pokud je to nutné z důvodu povětrnostních podmínek.

(2)

Dne 1. prosince 2014 příslušné německé orgány zaslaly oficiální žádost o zvýšení nejvyšší přípustné hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého ve víně nižšího než 300 miligramů na litr nejvýše o 50 miligramů na litr pro vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2014 ve vinařských oblastech německých spolkových zemí „Bádenska-Württemberska“, „Bavorska“, „Hesenska“ a „Porýní-Falce“.

(3)

Z technické zprávy, kterou poskytly příslušné německé orgány, vyplývá, že povětrnostní podmínky, zejména teplé a vlhké počasí v období sklizně, napomohly šíření škodlivých organismů produkujících pyruvát, acetaldehyd a kyselinu α-ketoglutarovou. Tyto látky se váží na oxid siřičitý a snižují jeho konzervační účinek. Z tohoto důvodu je u vína vyrobeného z těchto hroznů k řádné vinifikaci a řádnému uchovávání potřebné vyšší celkové množství oxidu siřičitého. Dočasné povolení uvedené v části A bodě 4 přílohy I B nařízení (ES) č. 606/2009 je proto jedinou dostupnou možností, jak využít hrozny zasažené nepříznivými povětrnostními podmínkami při výrobě vín vhodných k uvedení na trh.

(4)

Nařízení (ES) č. 606/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Dodatek 1 přílohy I B nařízení (ES) č. 606/2009 se nahrazuje zněním přílohy tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 15. dubna 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července 2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně použijí (Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 1).


PŘÍLOHA

„Dodatek I

Zvýšení nejvyšší hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého, pokud je to nezbytné kvůli povětrnostním podmínkám

 

Rok

Členský stát

Vinařské oblasti

Vína, kterých se to týká

1.

2000

Německo

Všechny vinařské oblasti na německém území

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2000

2.

2006

Německo

Vinařské oblasti v regionech Bádensko-Württembersko, Bavorsko, Hesensko a Porýní-Falc

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2006

3.

2006

Francie

Vinařské oblasti departementů Bas-Rhin a Haut-Rhin

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2006

4.

2013

Německo

Vinařské oblasti vymezených oblastí s chráněným označením původu ‚Mosel‘ a s chráněnými zeměpisnými označeními ‚Landwein der Mosel‘, ‚Landwein der Ruwer‘, ‚Landwein der Saar‘ a ‚Saarländischer Landwein‘

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2013

5.

2014

Německo

Vinařské oblasti spolkových zemí Bádenska-Württemberska, Bavorska, Hesenska a Porýní-Falce

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2014“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU