(EU) 2015/349Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/349 ze dne 2. března 2015 , kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o položku týkající se Spojených států amerických na seznamu třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je do Unie povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev, v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků ve státě Idaho a Kalifornie (oznámeno pod číslem C(2015) 1315) Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 60, 4.3.2015, s. 68-69 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 2. března 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. března 2015 | Nabývá účinnosti: | 3. března 2015 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2020/692 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/349
ze dne 2. března 2015,
kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o položku týkající se Spojených států amerických na seznamu třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je do Unie povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev, v souvislosti s ohnisky vysoce patogenní influenzy ptáků ve státě Idaho a Kalifornie
(oznámeno pod číslem C(2015) 1315)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 úvodní větu, čl. 8 odst. 1 první pododstavec, čl. 8 odst. 4 a čl. 9 odst. 4 písm. c) uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 2007/777/ES (2) stanoví veterinární a hygienické předpisy pro dovoz do Unie, tranzit přes Unii a uskladnění v Unii v případě zásilek masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev (dále jen „komodity“). |
(2) |
Část 1 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES popisuje oblasti třetích zemí, z nichž je omezen dovoz komodit do Unie z veterinárních důvodů a pro které se použije regionalizace. Část 2 uvedené přílohy stanoví seznam třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je dovoz komodit do Unie povolen pod podmínkou, že komodity byly podrobeny příslušnému ošetření podle části 4 uvedené přílohy. |
(3) |
Spojené státy americké jsou uvedeny na seznamu v části 2 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES jako země, z níž je povolen z určitých částí jejího území v závislosti na výskytu ohnisek vysoce patogenní influenzy ptáků (dále jen „HPAI“) dovoz do Unie a tranzit přes Unii zásilek komodit získaných z drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu a volně žijící pernaté zvěře. Tato regionalizace byla uznána rozhodnutím 2007/777/ES, ve znění prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2015/252 (3), v návaznosti na ohniska HPAI ve státech Oregon a Washington. Rozhodnutí 2007/777/ES stanoví, že z postižených oblastí států Oregon a Washington může být povolen dovoz do Unie těch komodit, které byly podrobeny ošetření „D“, jak je stanoveno v části 4 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES (dále jen „ošetření D“). |
(4) |
Spojené státy americké potvrdily dne 20. ledna 2015 výskyt HPAI podtypu H5N2 u hejna drůbeže ve státě Idaho a dne 23. ledna 2015 výskyt HPAI podtypu H5N8 ve státě Kalifornie. Veterinární orgány Spojených států amerických neprodleně pozastavily vydávání veterinárních osvědčení pro zásilky dotčených komodit určených na vývoz do Unie z těchto států a z části státu Oregon, na které uvalily omezení v souvislosti s těmito novými ohnisky. Spojené státy americké rovněž provedly politiku depopulace pro účely tlumení HPAI a zamezení jejího šíření. |
(5) |
Dohoda mezi Unií a Spojenými státy americkými (4) stanoví urychlené vzájemné uznávání regionalizačních opatření v případě ohniska nákazy v Unii nebo v Spojených státech amerických (dále jen „dohoda“). |
(6) |
Vzhledem k výskytu HPAI ve státech Idaho a Kalifornie by komodity získané z drůbeže, pernaté zvěře ve farmovém chovu a volně žijící pernaté zvěře z těchto částí výše uvedených států a z části státu Oregon, na které veterinární orgány Spojených států amerických uvalily omezení, měly podstoupit nejméně „ošetření D“, aby se zabránilo zavlečení viru HPAI do Unie. |
(7) |
Část 1 přílohy II rozhodnutí 2007/777/ES by proto měla být změněna. |
(8) |
Rozhodnutí 2007/777/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(9) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha II rozhodnutí 2007/777/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 2. března 2015.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) Rozhodnutí Komise 2007/777/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a vzory osvědčení pro dovoz některých masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev určených k lidské spotřebě ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 2005/432/ES (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 49).
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/252 ze dne 13. února 2015, kterým se mění příloha II rozhodnutí 2007/777/ES, pokud jde o položku týkající se Spojených států amerických na seznamu třetích zemí nebo jejich částí, z nichž je do Unie povolen dovoz masných výrobků a opracovaných žaludků, močových měchýřů a střev v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků (Úř. věst. L 41, 17.2.2015, s. 52).
(4) Dohoda mezi Evropským společenstvím a vládou Spojených států amerických o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty, schválená jménem Evropského společenství rozhodnutím Rady 1998/258/ES (Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 1).
PŘÍLOHA
V příloze II části 1 rozhodnutí 2007/777/ES se položka týkající se Spojených států amerických nahrazuje tímto:
„Spojené státy americké |
US |
01/2014 |
Celá země |
|||||||
US-1 |
01/2014 |
Celé Spojené státy americké, vyjma oblasti US-2. |
||||||||
US-2 |
01/2014 |
Oblast Spojených států amerických odpovídající:
|