(EU) č. 1392/2014Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1392/2014 ze dne 20. října 2014 , kterým se stanoví plán výmětů pro některý drobný pelagický rybolov ve Středozemním moři

Publikováno: Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 21-24 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 20. října 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. ledna 2015 Nabývá účinnosti: 19. ledna 2015
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. prosince 2017
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1392/2014

ze dne 20. října 2014,

kterým se stanoví plán výmětů pro některý drobný pelagický rybolov ve Středozemním moři

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (1), a zejména na čl. 15 odst. 6 a čl. 18 odst. 1 a 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Cílem nařízení (EU) č. 1380/2013 je postupně odstranit výměty v celém evropském rybolovu zavedením povinnosti vykládky úlovků druhů, na něž se vztahují omezení odlovu.

(2)

Na základě čl. 15 odst. 6 nařízení (EU) č. 1380/2013 je Komise zmocněna přijímat prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci plány výmětů pro období nepřevyšující tři roky, což vychází ze společných doporučení, jež členské státy vypracovaly na základě konzultace s příslušnými poradními sbory.

(3)

Řecko, Španělsko, Francie, Chorvatsko, Itálie, Malta a Slovinsko jsou státy s přímým zájmem na řízení rybolovu ve Středozemním moři. Tyto členské státy předložily Komisi po konzultaci s poradním sborem pro oblast Středozemního moře společná doporučení (2). Vědecké podklady poskytly příslušné vědecké subjekty. V souladu s čl. 18 odst. 3 nařízení (EU) č. 1380/2013 by do tohoto nařízení měla být zahrnuta pouze opatření uvedená ve společných doporučeních, jež vyhovují čl. 15 odst. 6 uvedeného nařízení.

(4)

Pokud jde o Středozemní moře, článek 15 nařízení (EU) č. 1380/2013 stanoví povinnost vykládky pro všechny úlovky druhů, na něž se vztahují omezení odlovu, jakož i úlovky druhů, na něž se vztahují minimální velikosti, jak jsou stanoveny v příloze III nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 (3). Podle čl. 15 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1380/2013 by se povinnost vykládky měla vztahovat na drobný pelagický rybolov, pelagický rybolov velkých druhů a komerční rybolov nejpozději od 1. ledna 2015.

(5)

V souladu se společným doporučením by plán výmětů měl zahrnovat všechny úlovky druhů, na něž se vztahují minimální velikosti stanovené v příloze III nařízení (ES) č. 1967/2006, ulovené v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí pelagických vlečných sítí anebo košelkových nevodů ve Středozemním moři od 1. ledna 2015 (tj. rybolovu sardele obecné, sardinky obecné, makrely obecné a kranase obecného).

(6)

Aby se zamezilo nepřiměřeným nákladům na zacházení s nežádoucími úlovky a byl zajištěn soulad s čl. 15 odst. 5 písm. c) bodem ii) nařízení (EU) č. 1380/2013, je vhodné stanovit výjimku de minimis z povinnosti vykládky jako procentní podíl z celkových ročních úlovků druhů podléhajících povinnosti vykládky ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu. Dotčené členské státy v předložených společných doporučeních výjimku de minimis podporují, a to z důvodu vyšších nákladů spojených s nakládáním s nežádoucími úlovky jak na palubě (třídění a ukládání do krabic, skladování a zachování), tak na pevnině (přeprava a skladování, zachování, uvádění na trh a zpracování nebo zneškodnění jako zvláštního odpadu) ve srovnání s omezeným a někdy nulovým hospodářským výnosem, jenž by z těchto nežádoucích úlovků plynul. Důkazy, které členské státy poskytly, přezkoumal Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (VTHVR), jenž dospěl k závěru, že společná doporučení obsahují odůvodněné argumenty zdůvodňující nárůst nákladů na zacházení s nežádoucími úlovky, jež v některých případech podpořilo i kvalitativní posouzení nákladů (4). S ohledem na výše uvedené a vzhledem k tomu, že nejsou k dispozici žádné odlišné vědecké informace, je vhodné stanovit výjimku de minimis v souladu s procentními úrovněmi uvedenými ve společných prohlášeních, a to na takových úrovních, jež nepřekračují úrovně povolené podle čl. 15 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 1380/2013.

(7)

V souladu se společnými doporučeními a s přihlédnutím k časovému rámci stanovenému v čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 by toto nařízení mělo být použitelné od 1. ledna 2015. V souladu s čl. 15 odst. 6 uvedeného nařízení by mělo být použitelné nejvýše tři roky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Předmět

Toto nařízení stanoví podrobnosti pro provádění povinnosti vykládky, vymezené v čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013, od 1. ledna 2015 ve Středozemním moři, a to u všech úlovků druhů, na něž se vztahují minimální velikosti, ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu uvedeného v příloze.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto nařízení se rozumí:

a)

„minimální velikostí“ minimální velikost mořských živočichů stanovená v příloze III nařízení (ES) č. 1967/2006.

„Středozemním mořem“ se rozumí mořské vody Středozemního moře na východ od 5°36′ západní délky;

b)

„zeměpisnou podoblastí GFCM“ zeměpisná podoblast Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři definovaná v příloze I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1343/2011 (5);

c)

„západním Středozemním mořem“ zeměpisné podoblasti GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11.1, 11.2, 12;

d)

„severním Jaderským mořem“ zeměpisná podoblast GFCM 17;

e)

„jižním Jaderským a Jónským mořem“ zeměpisné podoblasti GFCM 18, 19 a 20;

f)

„ostrovem Malta a jižní Sicílií“ zeměpisné podoblasti GFCM 15 a 16;

g)

„Egejským mořem a ostrovem Kréta“ zeměpisné podoblasti GFCM 22 a 23.

Článek 3

Výjimka de minimis

Odchylně od čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 mohou být předmětem výmětů tato množství:

a)

v západním Středozemním moři až 5 % celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí pelagických vlečných sítí a košelkových nevodů, jak je stanoveno v bodě 1 přílohy;

b)

v severním Jaderském moři až 5 % celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí pelagických vlečných sítí a košelkových nevodů, jak je stanoveno v bodě 2 přílohy;

c)

v jižním Jaderském a Jónském moři:

i)

až 3 % celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí košelkových nevodů a

ii)

až 7 % v roce 2015 a 2016 a až 6 % v roce 2017 celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí pelagických vlečných sítí, jak je stanoveno v bodě 3 přílohy;

d)

na ostrově Malta a v jižní Sicílii:

i)

až 3 % celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí košelkových nevodů a

ii)

až 7 % v roce 2015 a 2016 a až 6 % v roce 2017 celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí pelagických vlečných sítí, jak je stanoveno v bodě 4 přílohy;

e)

v Egejském moři a na ostrově Kréta až 3 % celkových ročních úlovků druhů podléhajících minimální velikosti a ulovených v rámci drobného pelagického rybolovu pomocí košelkových nevodů, jak je stanoveno v bodě 5 přílohy.

Článek 4

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2015 do dne 31. prosince 2017.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech v souladu se smlouvami.

V Bruselu dne 20. října 2014.

Za Komisi

předseda

José Manuel BARROSO


(1)  Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22.

(2)  „Plán řízení výmětů pro západní Středozemní moře (zeměpisné podoblasti 1–12 s výjimkou podoblastí 3 a 4): společné doporučení ministrů rybolovu Francie, Španělska a Itálie“ předaný dne 2. července 2014; „Plán řízení výmětů v severním Jaderském moři (zeměpisná podoblast 17): společné doporučení Chorvatska, Itálie a Slovinska“ předaný dne 25. června 2014; „Řecký plán výmětů pro pelagický rybolov v Egejském moři a na ostrově Kréta (zeměpisné podoblasti 22 a 23)“ předaný dne 30. června 2014; „Společné doporučení pro Evropskou komisi týkající se zvláštního plánu výmětů pro pelagický rybolov v jižním Jaderském moři a západním a východním Jónském moři (zeměpisné podoblasti 18, 19, 20)“, které Řecko a Itálie předaly dne 25. června 2014; „Plán řízení výmětů pro Maltu a jižní Sicílii (zeměpisné podoblasti 15, 16): společné doporučení Itálie a Malty“ předaný dne 19. června 2014.

(3)  Nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 ze dne 21. prosince 2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři, o změně nařízení (EHS) č. 2847/93 a o zrušení nařízení (ES) č. 1626/94 (Úř. věst. L 409, 30.12.2006, s. 11)

(4)  Zpráva ze 46. plenárního zasedání Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství (PLEN-14-02), 7.–11. července 2014, Kodaň, zpracoval Norman Graham, John Casey a Hendrik Doerner, 2014.

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1343/2011 ze dne 13. prosince 2011 o některých ustanoveních pro rybolov v oblasti dohody GFCM (Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři), kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 44).


PŘÍLOHA

1.   Drobný pelagický rybolov v západním Středozemním moři

Kód

Lovné zařízení

Cílové druhy

[vložte případně kód]

Pelagická vlečná síť

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

[vložte případně kód]

Košelkový nevod

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

2.   Drobný pelagický rybolov v severním Jaderském moři

Kód

Lovné zařízení

Cílové druhy

[vložte případně kód]

Pelagická vlečná síť

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

[vložte případně kód]

Košelkový nevod

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

3.   Drobný pelagický rybolov v jižním Jaderském a Jónském moři

Kód

Lovné zařízení

Cílové druhy

[vložte případně kód]

Pelagická vlečná síť

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

[vložte případně kód]

Košelkový nevod

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

4.   Drobný pelagický rybolov u ostrova Malta a jižní Sicílie

Kód

Lovné zařízení

Cílové druhy

[vložte případně kód]

Pelagická vlečná síť

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

[vložte případně kód]

Košelkový nevod

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný

5.   Drobný pelagický rybolov v Egejském moři a u ostrova Kréta

Kód

Lovné zařízení

Cílové druhy

[vložte případně kód]

Košelkový nevod

Sardel obecná, sardinka obecná, makrela obecná a kranas obecný


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU