(EU) č. 733/2014Nařízení Komise (EU) č. 733/2014 ze dne 24. června 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1418/2007 o vývozu některých odpadů určených k využití do některých nečlenských zemí OECD Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 197, 4.7.2014, s. 10-63 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 24. června 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 18. července 2014 Nabývá účinnosti: 18. července 2014
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 733/2014

ze dne 24. června 2014,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1418/2007 o vývozu některých odpadů určených k využití do některých nečlenských zemí OECD

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů (1), a zejména na článek 37 uvedeného nařízení,

po konzultaci s dotčenými zeměmi,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle článku 37 nařízení (ES) č. 1013/2006 Komise pravidelně aktualizuje nařízení Komise (ES) č. 1418/2007 (2) o vývozu některých odpadů určených k využití do některých zemí, na které se nevztahuje rozhodnutí OECD o kontrole pohybů odpadů přes hranice („rozhodnutí OECD“ (3)). Komise zaslala každé zemi, na kterou se nevztahuje rozhodnutí OECD, písemnou žádost o písemné potvrzení, že odpady a směsi odpadů uvedené v příloze III nebo IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006, jejichž vývoz není podle článku 36 uvedeného nařízení zakázán, je možno vyvážet z Evropské unie k využití v této zemi, a o uvedení případného kontrolního postupu, který bude v zemi určení uplatňován. Komise obdržela odpovědi od 74 zemí. Aby byly tyto odpovědi zohledněny, měla by být příloha nařízení (ES) č. 1418/2007 změněna.

(2)

Dne 13. února 2013 Rada OECD schválila stanovisko Výboru pro environmentální politiku, pokud jde o dodržení rozhodnutí OECD Izraelem. V důsledku toho se čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 1013/2006 na tuto zemi již nevztahuje, a položka pro Izrael by proto měla být z přílohy nařízení (ES) č. 1418/2007 odstraněna.

(3)

Nový Zéland je zemí, na níž se vztahuje rozhodnutí OECD. Proto se článek 37 nařízení (ES) č. 1013/2006 na tuto zemi nevztahuje a položka pro Nový Zéland by měla být z přílohy nařízení (ES) č. 1418/2007 odstraněna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha nařízení (ES) č. 1418/2007 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost čtrnáctým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 24. června 2014.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 190, 12.7.2006, s. 1.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 1418/2007 ze dne 29. listopadu 2007 o vývozu některých odpadů určených k využití, uvedených v příloze III nebo IIIA nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006, do některých zemí, na které se nevztahuje rozhodnutí OECD o kontrole pohybů odpadů přes hranice (Úř. věst. L 316, 4.12.2007, s. 6).

(3)  Rozhodnutí Rady OECD C(2001)107/v konečném znění o revizi rozhodnutí C(92)39/v konečném znění o kontrole přeshraničního pohybu odpadů určených k využití.


PŘÍLOHA

Příloha nařízení (ES) č. 1418/2007 se mění takto:

1)

Pododstavec, který uvádí, že „pokud jsou pro tutéž položku určeny obě možnosti, b) i d), znamená to, že kromě kontrolních postupů stanovených v článku 35 nařízení (ES) č. 1013/2006 se použijí i místní kontrolní postupy,“ se nahrazuje tímto pododstavcem:

„Pokud jsou pro tutéž položku určeny oba sloupce, b) i d), znamená to, že kromě kontrolních postupů stanovených v článku 35 nařízení (ES) č. 1013/2006 se použijí i kontrolní postupy v zemi určení.“

2)

Položka Alžírsko se nahrazuje tímto:

„Alžírsko

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

B1010 – B1020

B1030

 

 

 

 

 

 

B1031

B1040

 

 

 

 

 

 

B1050

B1070 – B1220

 

 

 

 

 

 

B1230 – B1240

B1250– B2020

 

 

 

z B2030:

keramická vlákna jinde neuvedená nebo nezahrnutá

 

 

z B2030:

odpad a úlomky z cermetů (kompozity keramiky a kovů)

B2040 – B2130

 

 

 

z B3010:

odpady plastů z nehalogenovaných polymerů akopolymerů, včetně:

ethylenu

styrenu

polypropylenu

polyethylentereftalátu

akrylonitrilu

butadienu

polyacetalů

polyamidů

polybutylentereftalátu

polykarbonátů

polyetherů

polyfenylensulfidů

akrylových polymerů

polymeryalkanů C10–C13 (změkčovadla)

polysiloxanů

polymethylmethakrylátu

odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluorethylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxyalkan

tetrafluorethylen/perfluorvinylether (PFA)

tetrafluorethylen/perfluormethylvinylether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenefluorid (PVDF)

 

 

z B3010:

odpady plastů polyurethanu (neobsahujícího chlorofluorouhlovodíky)

B3020

 

 

 

 

 

 

B3030 – B3035

B3040 – B3065

 

 

 

B3080

 

 

 

B3100 – B4030

 

 

 

GB040 – GC050

 

 

 

 

 

 

GF010

GG030

 

 

 

 

 

 

GG040

GH013 – GN010

 

 

 

GN030

 

 

 

Směsi odpadů

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

3)

Položka Andorra se nahrazuje tímto:

„Andorra

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

4)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Anguilla:

„Anguilla

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

5)

Položka Argentina se nahrazuje tímto:

„Argentina

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

B1010

B1020

 

 

 

 

 

 

B1030 – B1050

B1060

 

 

 

 

 

 

B1070 – B1090

z B1100:

tvrdý zinek

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 % Zn)

zinkové stěry

 

 

z B1100:

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

 

 

 

B1115 – B1130

B1140

 

 

 

 

 

 

B1150 – B1230

B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 – B2110

B2120 – B2130

 

 

 

z B3010:

odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluorethylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxyalkan

tetrafluorethylen/perfluorvinylether (PFA)

tetrafluorethylen/perfluormethylvinylether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenefluorid (PVDF)

 

 

z B3010:

odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

z B3020:

netříděný odpad a výmět

 

 

z B3020:

veškeré další odpady

 

 

 

B3030 – B3120

B3130 – B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 – GC010

GC020

 

 

 

 

 

 

GC030 – GF010

GG030 – GH013

 

 

 

 

 

 

GN010 – GN030

Směsi odpadů

 

 

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

ze směsi B3020:

netříděný odpad a výmět

 

 

ze směsi B3020:

veškeré další směsi odpadů

 

 

 

Směs B3030

 

 

 

Směs B3040

 

 

 

Směs B3050“

6)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Arménie:

„Arménie

Položky jednotlivých odpadů

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III nařízení (ES) č. 1013/2006

 

 

Směsi odpadů

Směs B3040

 

 

 

 

veškeré další směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

7)

Položka Ázerbájdžán se nahrazuje tímto:

„Ázerbájdžán

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

z B1010:

veškeré další odpady

 

z B1010:

odpad cínu

odpad kovů vzácných zemin

 

B1020 – B1120

 

 

 

 

 

B1130

 

B1140 – B1250

 

 

 

z B2010:

odpady z břidlice, též hrubě osekané, rozřezané nebo jinak rozčleněné

slídový odpad

odpad z leucitu, nefelinu a nefelinického syenitu

odpad kazivce

 

z B2010:

odpady z přírodního grafitu

odpad živce

odpad oxidu křemičitého, v pevné formě, s výjimkou těchto odpadů používaných ve slévárenství

 

 

 

B2020 – B2030

 

z B2040:

částečně čištěný síran vápenatý z odsiřování spalin

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

síra v pevném stavu

chloridy sodný, draselný a vápenatý

odpad skla obsahujícího lithium-tantal a lithium-niob

 

z B2040:

odpady sádrové omítky vzniklé při demolici budov

uhličitan vápenatý z výroby kyanamidu vápenatého (s hodnotou pH menší než 9)

karborundum (karbid křemíku)

úlomky betonu

 

B2060 – B2070

 

 

 

 

 

B2080

 

B2090 – B2100

 

 

 

 

 

B2110

 

B2120

 

 

 

 

 

B2130

 

B3010

 

 

 

 

 

B 3020 – B 3035

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

z B3060:

vinný kal

 

z B3060:

veškeré další odpady

 

 

 

B3065 – B3120

 

B3130 – B4030

 

 

 

GB040 – GC050

 

 

 

 

 

GE020 – GG040

 

GH013

 

 

 

 

 

GN010 – GN030“

8)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Bahrajn:

„Bahrajn

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

9)

Položka Bangladéš se nahrazuje tímto:

„Bangladéš

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

veškeré další odpady

 

 

z B1010:

odpad železa a oceli

odpad hliníku

B1020 – B1115

 

 

 

z B1120:

veškeré další odpady

 

 

z B1120:

Upotřebené katalyzátory, s výjimkou kapalin používaných jako katalyzátory, obsahující chrom

B1130 – B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 – B3010

 

 

 

z B3020:

veškeré další odpady

 

 

z B3020:

odpad a výmět z neběleného papíru nebo lepenky nebo vlnitého papíru nebo lepenky

z B3030:

veškeré další odpady

 

 

z B3030:

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

B3035 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo vý robky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

ze směsi B3020:

veškeré další směsi odpadů

 

 

ze směsi B3020:

směsi včetně papíru a lepenky

Směs B3030

 

 

 

Směs B3040

 

 

 

Směs B3050“

 

 

 

10)

Položka Bělorusko se nahrazuje tímto:

„Bělorusko

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

B1010 – B1160

 

 

B1170 – B1210

 

 

 

 

B1220

 

 

B1230 – B1240

 

 

 

 

B1250 – B3035

 

z B3040:

odpad a úlomky z tvrdé pryže (např. ebonit)

z B3040:

veškeré další odpady

 

 

 

 

B3050

 

 

z B3060:

vinný kal

z B3060:

veškeré další odpady

 

 

 

B3065 – B3070

 

 

B3080

 

 

 

 

B3090 – B3130

 

 

B3140

 

 

 

 

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GG030

 

 

GG040

 

 

 

 

GH013 – GN030

 

Směsi odpadů

 

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

 

Směs B3040

 

 

 

 

Směs B3050“

 

11)

Položka Benin se nahrazuje tímto:

„Benin

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

12)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Bermudy:

„Bermudy

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

13)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Bolívie:

„Bolívie

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

14)

Položka Brazílie se nahrazuje tímto:

„Brazílie

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad železa a oceli

odpad mědi

odpad hliníku

odpad cínu

odpad titanu

z B1010:

odpad niklu

odpad zinku

odpad wolframu

odpad molybdenu

odpad tantalu

odpad hořčíku

odpad kobaltu

odpad vizmutu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad germania

odpad vanadu

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

odpad chromu

 

B1020

 

 

 

 

B1030

 

 

B1031 – B1040

 

B1031 – B1040

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070

 

 

B1080 – B1090

 

B1080 – B1090

 

z B1100:

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 %)

zinkové stěry

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

z B1100:

tvrdý zinek

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

z B1100:

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 %)

zinkové stěry

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

 

 

B1115

 

 

B1120

 

B 1120

 

 

B1130

 

 

B1140

 

B1140

 

 

B1150

 

 

B1160 – B1220

 

B1160 – B1220

 

 

B1230 – B2020

 

 

B2030

 

B2030

 

 

B2040 – B3050

 

B3060 – B3070

 

 

 

 

 

B3080 – B3130

 

B3140

 

 

 

 

 

B4010 – B4030

 

 

 

 

GB040 – GC020

 

GC030 – GC050

 

GC030 – GC050

 

 

GE020 – GF010

 

 

GG030 – GG040

 

GG 030 – GG 040

 

 

GH013

 

GN010 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

 

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

 

Směs B1010

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

 

 

Směs B3040

 

 

 

Směs B3050“

 

15)

Položka Burkina Faso se nahrazuje tímto:

„Burkina Faso

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

16)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Kambodža:

„Kambodža

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

odpad mědi

odpad niklu

odpad zinku

odpad cínu

odpad kobaltu

odpad titanu

odpad vanadu

odpad chromu

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad železa a oceli

odpad hliníku

odpad wolframu

odpad molybdenu

odpad tantalu

odpad hořčíku

odpad vizmutu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad germania

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

 

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad železa a oceli

odpad hliníku

odpad wolframu

odpad molybdenu

odpad tantalu

odpad hořčíku

odpad vizmutu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad germania

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

z B1020:

odpad antimonu

odpad berylia

odpad selenu

odpad telluru

z B1020:

odpad kadmia

odpad olova (s výjimkou olověných akumulátorů)

 

z B1020:

odpad kadmia

odpad olova (s výjimkou olověných akumulátorů)

 

B1030 – B1080

 

B1030 – B1080

B1090

 

 

 

 

B1100 – B1140

 

B1100 – B1140

B1150

 

 

 

 

B1160 – B2100

 

B1160 – B2100

B2110 – B2130

 

 

 

 

B3010

 

B3010

B3020

 

 

 

 

B3030 – B3035

 

B3030 – B3035

B3040

 

 

 

 

B3050 – B3060

 

B3050 – B3060

B3065

 

 

 

 

B3070 – B4030

 

B3070 – B4030

 

GB040 – GF010

 

GB040 – GF010

GG030 – GG040

 

 

 

 

GH013 – GN030

 

GH013 – GN030

Směsi odpadů

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

 

Směs B2010

 

Směs B2010

 

Směs B2030

 

Směs B2030

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

 

 

Směs B3040

 

 

 

 

Směs B3050

 

Směs B3050“

17)

Položka Chile se nahrazuje tímto:

„Chile

a

b

c

d

 

 

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

18)

Položka čínská Taipei se nahrazuje tímto:

„Čínská Taipei

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad molybdenu

odpad tantalu

odpad kobaltu

odpad vizmutu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad vanadu

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

odpad chromu

 

z B1010:

odpad železa a oceli

odpad mědi

odpad niklu

odpad hliníku

odpad zinku

odpad cínu

odpad wolframu

odpad hořčíku

odpad titanu

odpad germania

z B1020:

odpad kadmia

odpad olova (s výjimkou olověných akumulátorů)

odpad selenu

z B1020:

odpad antimonu

odpad berylia

odpad telluru

 

 

 

B1030 – B1031

 

 

B1040

 

 

 

 

B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 – B1090

 

 

 

z B1100:

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

 

z B1100:

tvrdý zinek

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 % Zn)

zinkové stěry

 

B1115 – B1150

 

 

B1160

 

 

 

 

B1170 – B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 – B2030

 

 

 

z B2040:

veškeré další odpady

 

z B2040:

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

 

B2060 – B2130

 

 

 

z B3010:

odpady plastů polyurethanu (neobsahujícího chlorofluorouhlovodíky)

odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

z B3010:

odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů, jiných než polyurethanu (neobsahujícího chlorofluorouhlovodíky)

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluorethylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxyalkan

tetrafluorethylen/perfluorvinylether (PFA)

tetrafluorethylen/perfluormethylvinylether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenefluorid (PVDF)

 

 

 

B3020

 

B3030 – B3035

 

 

 

 

 

B3040 – B3050

 

B3060 – B3070

 

 

 

 

 

B3080

B3090 – B3100

 

 

 

 

B3110 – B4030

 

 

GB040 – GC030

 

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GEO20

 

GF010 – GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010

 

 

 

 

GN020 – GN030

 

 

Směsi odpadů

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

 

Směs B3040 a B3080

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

 

 

Směs B3020

 

Směs B3030

 

 

 

 

 

Směs B3040

 

 

 

Směs B3050“

19)

Položka Kolumbie se nahrazuje tímto:

„Kolumbie

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

B1010 – B1070

 

 

 

 

B1080

 

 

B1090

 

 

 

z B1100:

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

z B1100:

tvrdý zinek

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 % Zn)

zinkové stěry

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

 

 

B1115 – B1150

 

 

 

 

B1160

 

 

B1170 – B1190

 

 

 

 

B1200

 

 

B1210

 

 

 

 

B1220

 

 

B1230 – B1250

 

 

 

z B2010:

veškeré další odpady

z B2010:

slídový odpad

 

 

B2020 – B2030

 

 

 

z B2040:

veškeré další odpady

z B2040:

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

 

 

B2060 – B3020

 

 

 

z B3030:

hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých ke smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

nemykaný nebo nečesaný

ostatní

odpad z vlny nebo z jemné a hrubé zvířecí srsti včetně odpadů z příze, avšak s výjimkou rozvlákněného materiálu

výčesky z vlny nebo jemné zvířecí srsti

jiný odpad vlny nebo jemné zvířecí srsti

odpad hrubé zvířecí srsti

bavlněný odpad (včetně odpadní příze a rozvlákněného materiálu):

přízový odpad (včetně odpadních vláken)

rozvlákněný materiál

ostatní

lněná koudel a lněný odpad

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z juty a jiných textilních lýkových vláken (s výjimkou lnu, pravého konopí a ramie)

odpad ze syntetických a umělých vláken (včetně výčesků, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

syntetických vláken

umělých vláken

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

použité hadry, motouzy, šňůry, provazy a lana a opotřebované výrobky z motouzů, šňůr, provazů nebo lan z textilních materiálů:

tříděné

ostatní

z B3030:

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z konopí (Cannabis sativa L.)

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z kokosu

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee)

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z ramie a jiných rostlinných textilních vláken jinde neuvedených ani nezahrnutých

 

 

B3035 – B3040

 

 

 

z B3050:

odpad korku: rozdrceného, granulovaného nebo na prach umletého korku

z B3050:

dřevěné zbytky a dřevěný odpad, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů

 

 

z B3060:

vinný kal

jiné odpady ze zemědělsko-potravinářského průmyslu s výjimkou vedlejších produktů, které splňují vnitrostátní a mezinárodní požadavky a normy pro lidskou spotřebu či krmení zvířat

z B3060:

veškeré další odpady

 

 

 

B3065

 

 

z B3070:

odpad z lidských vlasů

odpadní sláma

z B3070:

deaktivované mycelium z výroby penicilinu používané jako krmivo

 

 

B3080

 

 

 

 

B3090 – B3100

 

 

B3110 – B3130

 

 

 

 

B3140 – B4010

 

 

B4020 – B4030

 

 

 

GB040 – GC010

 

 

 

 

GC020

 

 

GC030 – GF010

 

 

 

 

GG030 – GG040

 

 

GH013

 

 

 

 

GN010 – GN030

Směsi odpadů

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

veškeré další směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

20)

Položka Kostarika se nahrazuje tímto:

„Kostarika

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

B1010 – B3050

 

B1010 – B3050

B3060 – B3070

 

 

 

 

B3080

 

B3080

B3090 – B3110

 

 

 

 

B3120 – B4030

 

B3120 – B4030

 

GB040 – GH013

 

GB040 – GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

21)

Položka Pobřeží slonoviny se nahrazuje tímto:

„Pobřeží slonoviny

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

22)

Položka Kongo (Demokratická republika Kongo) se nahrazuje tímto:

„Demokratická republika Kongo

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

23)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Dominikánská republika:

„Dominikánská republika

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

24)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Ekvádor:

„Ekvádor

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

25)

Položka Egypt se nahrazuje tímto:

„Egypt

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

B1010 – B1070

 

 

B1080 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

26)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Salvador:

„Salvador

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

27)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Etiopie:

„Etiopie

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

28)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Francouzská Polynésie:

„Francouzská Polynésie

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

29)

Položka FYR (Bývalá jugoslávská republika Makedonie) se nahrazuje tímto:

„Bývalá jugoslávská republika Makedonie

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

30)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Gambie:

„Gambie

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

31)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Ghana:

„Ghana

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

32)

Položka Guatemala se nahrazuje tímto:

„Guatemala

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

33)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Guinea (Guinejská republika):

„Guinea (Guinejská republika)

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

34)

Položka Guyana se nahrazuje tímto:

„Guyana

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

35)

Položka Honduras se nahrazuje tímto:

„Honduras

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

36)

Položka Hongkong (Čína) se nahrazuje tímto:

„Hongkong (Čína)

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

B1010 – B1020

B1030 – B1031

 

 

 

 

 

 

B1040 – B1050

B1060 – B1090

 

 

 

z B1100:

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

 

 

z B1100:

tvrdý zinek

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 % Zn)

zinkové stěry

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

 

 

 

B1115 – B1130

B1140 – B1190

 

 

 

 

 

 

B1200

B1210 – B1240

 

 

 

 

 

 

B1250 – B2060

B2070 – B2080

 

 

 

 

 

 

B2090

B2100 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 – B3030

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040 – B3060

B3065

 

 

 

 

 

 

B3070 – B3090

B3100 – B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 – B4030

 

 

 

 

 

 

GB040 – GN030

Směsi odpadů

Směs B1010 a B1070

 

 

 

 

 

 

veškeré další směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

37)

Položka Izrael se zrušuje.

38)

Položka Kuvajt se nahrazuje tímto:

„Kuvajt

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

39)

Položka Kyrgyzstán se nahrazuje tímto:

„Kyrgyzstán

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

odpad thoria

 

 

z B1010:

 

veškeré další odpady

B1020 – B1115

 

 

 

z B1120:

všechny lanthanoidy (kovy vzácných zemin):

 

 

z B1120:

všechny přechodné kovy, s výjimkou odpadních katalyzátorů (upotřebené katalyzátory, upotřebené kapaliny používané jako katalyzátory nebo jiné katalyzátory) uvedených na seznamu A

 

 

 

B1130

B1140

 

 

 

 

 

 

B1150

B1160 – B1240

 

 

 

 

 

 

B1250

B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

z B2030:

keramická vlákna jinde neuvedená nebo nezahrnutá

 

 

z B2030:

odpad a úlomky z cermetů (kompozity keramiky a kovů)

B2040 – B2130

 

 

 

z B3010:

odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluorethylen/propylen (FEP)

perfluoralkoxyalkan

tetrafluorethylen/perfluorvinylether (PFA)

tetrafluorethylen/perfluormethylvinylether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenefluorid (PVDF)

 

 

z B3010:

odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

B3020

z B3030:

lněná koudel a lněný odpad

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z konopí (Cannabis sativa L.)

 

 

z B3030:

veškeré další odpady

B3035 – B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

z B3060:

veškeré další odpady

 

 

z B3060:

sušený a sterilizovaný rostlinný odpad, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, volné nebo ve tvaru pelet, používané ke krmení zvířat, jinde neurčené nebo neuvedené

 

 

 

B3065

B3070 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

 

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

40)

Položka Libérie se nahrazuje tímto:

„Libérie

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

41)

Položka Macao (Čína) se nahrazuje tímto:

„Macao (Čína)

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

42)

Položka Madagaskar se nahrazuje tímto:

„Madagaskar

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

43)

Položka Malawi se nahrazuje tímto:

„Malawi

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

44)

Položka Malajsie se nahrazuje tímto:

„Malajsie

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

B1010 – B1070

 

B1080

 

 

 

 

 

B1090

 

z B1100:

strusky a stěry obsahující zinek:

zinková struska z povrchu lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 90 % Zn)

zinková struska ze dna lázně z technologie žárového zinkování ponorem, v deskách (> 92 % Zn)

zinková struska z lití pod tlakem (> 85 % Zn)

zinková struska z procesu žárového zinkování ponorem, přetržitý proces, v deskách (> 92 % Zn)

struska ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

cínové strusky obsahující tantal s méně než 0,5 % cínu

 

z B1100:

tvrdý zinek

strusky a stěry obsahující zinek:

zinkové stěry

hliníkové stěry, s výjimkou solné strusky

odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi

 

 

 

B1115

 

B1120 – B1190

 

 

 

 

 

B1200 – B2030

z B2040:

odpady sádrové omítky vzniklé při demolici budov

úlomky betonu

z B2040:

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

 

z B2040:

částečně čištěný síran vápenatý z odsiřování spalin

síra v pevném stavu

uhličitan vápenatý z výroby kyanamidu vápenatého (s hodnotou pH menší než 9)

chloridy sodný, draselný a vápenatý

karborundum (karbid křemíku)

odpad skla obsahujícího lithium-tantal a lithium-niob

B2040 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 – B3020

z B3030:

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z konopí (Cannabis sativa L.)

z B3030:

odpad z vlny nebo z jemné a hrubé zvířecí srsti včetně odpadů z příze, avšak s výjimkou rozvlákněného materiálu:

výčesky z vlny nebo jemné zvířecí srsti

jiný odpad vlny nebo jemné zvířecí srsti

odpad hrubé zvířecí srsti

 

z B3030:

veškeré další odpady

 

 

 

B3035 – B3050

 

z B3060:

sušený a sterilizovaný rostlinný odpad, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, volné nebo ve tvaru pelet, používané ke krmení zvířat, jinde neurčené nebo neuvedené

degras: zbytky po zpracování tukových látek nebo živočišných nebo rostlinných vosků:

odpad z kostí a rohů, neopracované, zbavené tuku, jednoduše upravené (avšak nepřiříznuté do tvaru), ošetřené kyselinou nebo zbavené želatiny

jiné odpady ze zemědělsko-potravinářského průmyslu s výjimkou vedlejších produktů, které splňují vnitrostátní a mezinárodní požadavky a normy pro lidskou spotřebu či krmení zvířat

 

z B3060:

vinný kal

odpad z ryb

kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady

 

B3065

 

 

z B3070:

deaktivované mycelium z výroby penicilinu používané jako krmivo

 

 

z B3070:

odpad z lidských vlasů

odpadní sláma

 

 

 

B3080 – B3140

 

B4010 – B4020

 

 

B4030

 

 

 

GB040 – GG040

 

 

 

 

 

 

GH013

 

GN010 – GN030

 

 

Směsi odpadů

 

 

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

45)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Maledivy:

„Maledivy

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

46)

Položka Mali se nahrazuje tímto:

„Mali

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

47)

Položka Mauricius (Mauricijská republika) se nahrazuje tímto:

„Mauricius (Mauricijská republika)

a

b

c

d

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

48)

Položka Moldavsko (Moldavská republika) se nahrazuje tímto:

„Moldavsko (Moldavská republika)

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

veškeré další odpady

 

 

z B1010:

odpad železa a oceli

B1020 – B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 – B3010

 

 

 

 

 

 

B3020

B3030 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

 

 

Směs B3020

veškeré další směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

49)

Položka Černá Hora se nahrazuje tímto:

„Černá Hora

a

b

c

d

 

 

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

50)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Montserrat:

„Montserrat

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

51)

Položka Maroko se nahrazuje tímto:

„Maroko

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

 

z B1010:

veškeré další odpady

 

z B1020:

odpad selenu

odpad telluru

 

z B1020:

veškeré další odpady

 

B1030 – B1240

 

 

 

B1250

 

B1250

 

 

B2010 – B2020

 

 

B2030

 

 

 

z B2040:

částečně čištěný síran vápenatý z odsiřování spalin

odpady sádrové omítky vzniklé při demolici budov

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

úlomky betonu

odpad skla obsahujícího lithium-tantal a lithium-niob

z B2040:

síra v pevném stavu

uhličitan vápenatý z výroby kyanamidu vápenatého (s hodnotou pH menší než 9)

chloridy sodný, draselný a vápenatý

karborundum (karbid křemíku)

 

 

B2040 – B2130

 

 

 

z B3010:

odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluoralkoxyalkan

tetrafluorethylen/perfluorvinylether (PFA)

tetrafluorethylen/perfluormethylvinylether (MFA)

polyvinylfluorid (PVF)

polyvinylidenefluorid (PVDF)

z B3010:

odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

následující odpady fluorovaných polymerů:

perfluorethylen/propylen (FEP)

 

 

 

B3020

 

 

 

z B3030:

veškeré další odpady

z B3030:

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

 

 

B3035

 

 

B3040

 

 

 

 

B3050

 

 

B3060 – B3130

 

 

 

B3140

 

B3140

 

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

Směsi odpadů

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

52)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Namibie:

„Namibie

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

53)

Položka Nepál se nahrazuje tímto:

„Nepál

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

odpad zinku

odpad hořčíku

odpad vizmutu

odpad titanu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad germania

odpad vanadu

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

z B1010:

odpad niklu

odpad wolframu

odpad molybdenu

odpad tantalu

odpad kobaltu

odpad chromu

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad železa a oceli

odpad hliníku

odpad cínu

z B1010:

odpad mědi

B1020 – B1190

 

 

 

 

B1200

 

 

B1210 – B2040

 

 

 

 

B2060

 

 

B2070 – B3010

 

 

 

z B3020:

 

odpad a výmět z papíru a lepenky:

jiný, včetně:

1.

laminované lepenky

2.

netříděného odpadu a výmětu

z B3020:

 

odpad a výmět z papíru a lepenky z:

neběleného sulfátového (kraftového) papíru nebo lepenky nebo vlnitého papíru nebo vlnité lepenky

jiného papíru nebo lepenky, vyrobeného hlavně z bělené buničiny, nebarvené ve hmotě

papíru nebo lepenky, vyrobených zejména z mechanické vlákniny (např. noviny, časopisy a podobné tiskoviny)

 

 

B3030 – B4030

 

 

 

GB040 – GF010

 

 

 

 

GG030 – GG040

 

 

GH013 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

Směs B3020

 

 

veškeré další směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

54)

Položka Nový Zéland se zrušuje.

55)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Niger:

„Niger

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

B1010 – B1240

 

 

 

 

B1250

 

B1250

B2010 – B3010

 

 

 

 

B3020 – B3030

 

B3020 – B3030

B3035

 

 

 

z B3040:

jiné odpady pryže (s výjimkou odpadů uvedených jinde)

z B3040:

odpad a úlomky z tvrdé pryže (např. ebonit)

 

z B3040:

odpad a úlomky z tvrdé pryže (např. ebonit)

 

B3050

 

B3050

B3060 – B3130

 

 

 

 

B3140

 

B3140

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

Směs B1010 a B1050

 

Směs B1010 a B1050

 

Směs B1010 a B1070

 

Směs B1010 a B1070

Směs B3040 a B3080

 

 

 

 

Směs B1010

 

Směs B1010

Směs B2010

 

 

 

 

Směs B2030

 

Směs B2030

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyř ic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

Směs B3020

 

Směs B3020

 

Směs B3030

 

Směs B3030

 

Směs B3040

 

Směs B3040

 

Směs B3050

 

Směs B3050“

56)

Položka Pákistán se nahrazuje tímto:

„Pákistán

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

B1010 – B1080

 

 

 

 

B1090

 

 

B1100

 

 

 

 

B1115

 

 

B1120 – B2130

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020 – B3035

 

 

 

 

B3040

 

 

B3050

 

z B3060:

vinný kal

degras: zbytky po zpracování tukových látek nebo živočišných nebo rostlinných vosků:

odpad z kostí a rohů, neopracované, zbavené tuku, jednoduše upravené (avšak nepřiříznuté do tvaru), ošetřené kyselinou nebo zbavené želatiny

kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady

 

z B3060:

sušený a sterilizovaný rostlinný odpad, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, volné nebo ve tvaru pelet, používané ke krmení zvířat, jinde neurčené nebo neuvedené

z B3060:

odpad z ryb

jiné odpady ze zemědělsko-potravinářského průmyslu s výjimkou vedlejších produktů, které splňují vnitrostátní a mezinárodní požadavky a normy pro lidskou spotřebu či krmení zvířat

B3065

 

 

 

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090 – B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010 – B4020

 

B4030

 

 

 

 

 

GB040 – GC010

 

GC020 – GC030

 

 

 

 

 

GC050 – GG040

 

 

 

 

GH013

GN010

 

 

 

 

 

 

GN020 – GN030

Směsi odpadů

 

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

Směs B3040 a B3080

 

Směs B3040 a B3080

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

 

 

 

Směs B3040

 

 

Směs B3050“

 

57)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Papua-Nová Guinea:

„Papua-Nová Guinea

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

58)

Položka Paraguay se nahrazuje tímto:

„Paraguay

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

59)

Položka Peru se nahrazuje tímto:

„Peru

a

b

c

d

 

 

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

60)

Položka Filipíny se nahrazuje tímto:

„Filipíny

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

odpad kobaltu

odpad chromu

 

 

z B1010:

veškeré další odpady

B1020 – B1030

 

 

 

 

B1031 – B1050

 

 

B1060

 

 

 

 

B1070 – B1080

 

 

B1090

 

 

 

 

B1100 – B1120

 

 

B1130 – B1140

 

 

 

 

B1150 – B1240

 

 

 

 

B1250

 

B2010

 

 

 

 

 

B2020 – B2030

 

z B2040:

veškeré další odpady

z B2040:

chemicky stabilizované strusky z výroby mědi s vysokým obsahem železa (nad 20 %), upravené podle průmyslových norem (především DIN 4301 a DIN 8201), k použití pro stavební účely a jako brusný prostředek

 

 

B2040 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020

 

B3030

 

 

 

 

 

B3035

 

B3040

 

 

 

 

 

B3050

 

B3060 – B4030

 

 

 

 

GB040 – GC030

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020 – GF010

 

GG030

 

 

 

 

GG040

 

 

 

 

 

GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

ze směsi B1010 a B1050:

směsi včetně odpadu kobaltu

 

 

ze směsi B1010 a B1050:

veškeré další směsi odpadů

ze směsi B1010 a B1070:

směsi včetně odpadu kobaltu

 

 

ze směsi B1010 a B1070:

veškeré další směsi odpadů

Směs B3040 a B3080

 

 

 

ze směsi B1010:

směsi včetně odpadu kobaltu

 

 

ze směsi B1010:

veškeré další směsi odpadů

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

Směs B3040

 

 

 

 

 

Směs B3050“

 

61)

Položka Rusko (Ruská federace) se nahrazuje tímto:

„Rusko (Ruská federace)

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

B1010 – B1031

 

 

 

B1050 – B1160

 

B1170 – B1200

 

 

 

B1220

 

 

 

 

 

B1230

 

B1240

 

 

 

 

 

B1250 – B3010

 

 

 

B3030 – B3035

B3040

 

 

 

 

 

 

B3050

 

B3060

 

 

 

 

 

B3065 – B3110

B3140

 

 

 

 

 

 

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GC050

GE020

 

 

 

 

GG030 – GG040

 

 

 

 

 

GH013 – GN030“

62)

Položka Rwanda se nahrazuje tímto:

„Rwanda

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

63)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Svatá Lucie:

„Svatá Lucie

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

64)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Svatý Vincenc a Grenadiny:

„Svatý Vincenc a Grenadiny

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

65)

Položka Senegal se nahrazuje tímto:

„Senegal

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

B1010 – B3020

 

 

 

z B3030:

veškeré další odpady

z B3030:

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

 

 

B3035 – B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

66)

Položka Srbsko se nahrazuje tímto:

„Srbsko

a

b

c

d

 

 

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

67)

Položka Seychely se nahrazuje tímto:

„Seychely

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

B1010 – B3040

 

 

 

z B3050:

dřevěné zbytky a dřevěný odpad, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů

 

 

z B3050:

odpad korku: rozdrceného, granulovaného nebo na prach umletého korku

z B3060:

veškeré další odpady

 

 

z B3060:

sušený a sterilizovaný rostlinný odpad, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, volné nebo ve tvaru pelet, používané ke krmení zvířat, jinde neurčené nebo neuvedené

B3065 – B4030

 

 

 

GB040 – GE020

 

 

 

 

 

 

GF010

GG030 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

68)

Položka Singapur se nahrazuje tímto:

„Singapur

a

b

c

d

 

 

 

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

69)

Položka Tádžikistán se nahrazuje tímto:

„Tádžikistán

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

B1010 – B1150

 

 

B1160 – B1200

 

 

 

 

B1210 – B1240

 

 

B1250

 

 

 

 

B2010 – B2030

 

 

z B2040:

úlomky betonu

z B2040:

veškeré další odpady

 

 

 

B2060 – B2110

 

 

B2120 – B2130

 

 

 

 

B3010 – B3020

 

 

z B3030:

hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých ke smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

nemykaný nebo nečesaný

ostatní

odpad z vlny nebo z jemné a hrubé zvířecí srsti včetně odpadů z příze, avšak s výjimkou rozvlákněného materiálu

výčesky z vlny nebo jemné zvířecí srsti

jiný odpad vlny nebo jemné zvířecí srsti

odpad hrubé zvířecí srsti

lněná koudel a lněný odpad

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z konopí (Cannabis sativa L.)

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z juty a jiných textilních lýkových vláken (s výjimkou lnu, pravého konopí a ramie)

koudel a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z kokosu

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee)

koudel, výčesky a odpad (včetně přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) z ramie a jiných rostlinných textilních vláken jinde neuvedených ani nezahrnutých

z B3030:

bavlněný odpad (včetně odpadní příze a rozvlákněného materiálu):

přízový odpad (včetně odpadních vláken)

rozvlákněný materiál

ostatní

odpad ze syntetických a umělých vláken (včetně výčesků, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

syntetických vláken

umělých vláken

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

použité hadry, motouzy, šňůry, provazy a lana a opotřebované výrobky z motouzů, šňůr, provazů nebo lan z textilních materiálů:

tříděné

ostatní

 

 

 

B3035 – B3040

 

 

B3050

 

 

 

z B3060:

vinný kal

sušený a sterilizovaný rostlinný odpad, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, volné nebo ve tvaru pelet, používané ke krmení zvířat, jinde neurčené nebo neuvedené

degras: zbytky po zpracování tukových látek nebo živočišných nebo rostlinných vosků:

z B3060:

odpad z kostí a rohů, neopracované, zbavené tuku, jednoduše upravené (avšak nepřiříznuté do tvaru), ošetřené kyselinou nebo zbavené želatiny

odpad z ryb

kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady

jiné odpady ze zemědělsko-potravinářského průmyslu s výjimkou vedlejších produktů, které splňují vnitrostátní a mezinárodní požadavky a normy pro lidskou spotřebu či krmení zvířat

 

 

 

B3065

 

 

B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090 – B3120

 

 

 

 

B3130 – B3140

 

 

B4010 – B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

 

GB040 – GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

GC050 – GF010

 

 

GG030 – GG040

 

 

 

 

GH013

 

 

GN010 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

70)

Položka Thajsko se nahrazuje tímto:

„Thajsko

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

B1010 – B1100

 

 

B1115

 

 

 

 

B1120 – B1150

 

 

B1160

 

 

 

 

B1170 – B2040

 

 

B2060

 

 

 

 

B2070

 

 

B2080

 

 

 

 

B2090 – B2110

 

 

B2120 – B2130

 

 

 

B3010

 

B3010

 

 

B3020 – B3035

 

z B3040:

odpadní pneumatiky

 

z B3040:

veškeré další odpady

 

 

 

B3050 – B3070

 

z B3080:

odpadní pneumatiky

 

z B3080:

veškeré další odpady

 

 

 

B3090 – B3130

 

z B3040:

odpadní pneumatiky

 

z B3040:

veškeré další odpady

 

 

 

B4010 – B4020

 

 

 

 

B4030

 

 

GB040

 

 

GC010 – GC020

 

 

GC030

 

 

 

 

 

GC050 – GF010

 

 

GG030 – GG040

 

 

 

GH013

 

GH013

 

 

 

GN010 – GN030

Směsi odpadů

 

 

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

ze směsi B3040 a B3080:

směsi včetně odpadních pneumatik

 

ze směsi B3040 a B3080:

veškeré další směsi odpadů

 

 

 

Směs B1010

 

 

 

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

 

 

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

 

Směs B3020

 

 

 

Směs B3030

 

ze směsi B3040:

směsi včetně odpadních pneumatik

 

ze směsi B3040:

veškeré další směsi odpadů

 

 

 

Směs B3050“

 

71)

Položka Togo se nahrazuje tímto:

„Togo

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

72)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Trinidad a Tobago:

„Trinidad a Tobago

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

73)

Položka Tunisko se nahrazuje tímto:

„Tunisko

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

B1010

 

B1010

B1020 – B1220

 

 

 

 

B1230 – B1240

 

B1230 – B1240

B1250 – B3010

 

 

 

z B3020:

 

odpad a výmět z papíru a lepenky z:

jiný, včetně:

1.

laminované lepenky

2.

netříděného odpadu a výmětu

z B3020:

 

odpad a výmět z papíru a lepenky z:

neběleného sulfátového (kraftového) papíru nebo lepenky nebo vlnitého papíru nebo vlnité lepenky

jiného papíru nebo lepenky, vyrobeného hlavně z bělené buničiny, nebarvené ve hmotě

papíru nebo lepenky, vyrobených zejména z mechanické vlákniny (např. noviny, časopisy a podobné tiskoviny)

 

z B3020:

 

odpad a výmět z papíru a lepenky z:

neběleného sulfátového (kraftového) papíru nebo lepenky nebo vlnitého papíru nebo vlnité lepenky

jiného papíru nebo lepenky, vyrobeného hlavně z bělené buničiny, nebarvené ve hmotě

papíru nebo lepenky, vyrobených zejména z mechanické vlákniny (např. noviny, časopisy a podobné tiskoviny)

 

z B3030:

veškeré další odpady

z B3030:

obnošené oděvy a použité textilní výrobky

z B3030:

veškeré další odpady

 

B3035 – B3065

 

B3035 – B3065

z B3070:

deaktivované mycelium z výroby penicilinu používané jako krmivo

z B3070:

odpad z lidských vlasů

odpadní sláma

 

z B3070:

odpad z lidských vlasů

odpadní sláma

 

B3080

 

B3080

B3090 – B4030

 

 

 

GB040 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

Směs B1010 a B1050

 

 

 

Směs B1010 a B1070

 

 

 

 

Směs B3040 a B3080

 

Směs B3040 a B3080

 

Směs B1010

 

Směs B1010

Směs B2010

 

 

 

Směs B2030

 

 

 

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

 

Směs B3010 odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů

Směs B3010 odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace

 

 

 

Směs B3010 perfluoralkoxyalkan

 

 

 

 

Směs B3020

 

Směs B3020

 

Směs B3030

 

Směs B3030

 

Směs B3040

 

Směs B3040

 

Směs B3050

 

Směs B3050“

74)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Uzbekistán:

„Uzbekistán

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

 

 

 

z B1010:

veškeré odpady kromě drahých kovů (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

 

 

 

B1020

 

 

 

B1031

 

 

 

B1050 – B1090

 

 

 

z B1100:

veškeré odpady kromě strusky ze zpracování drahých kovů k další rafinaci

 

 

 

B1115 – B1120

 

 

 

B1140

 

 

 

B1200 – B2030

 

 

 

z B2040:

veškeré odpady kromě částečně čištěného síranu vápenatého z odsiřování spalin

 

 

 

B2060 – B3060

 

 

 

B3070 – B3090

 

 

 

B3120 – B4030

 

 

 

GB040 – GC030

 

 

 

GE020

 

 

 

GG030 – GN030

Směsi odpadů

 

 

 

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

75)

Položka Vietnam se nahrazuje tímto:

„Vietnam

a

b

c

d

Položky jednotlivých odpadů

z B1010:

drahé kovy (zlato, stříbro, kovy platinové skupiny, avšak s výjimkou rtuti)

odpad tantalu

odpad kobaltu

odpad vizmutu

odpad germania

odpad vanadu

odpad hafnia, india, niobu, rhenia a galia

odpad thoria

odpad kovů vzácných zemin

 

 

z B1010:

odpad železa a oceli

odpad mědi

odpad niklu

odpad hliníku

odpad zinku

odpad cínu

odpad wolframu

odpad molybdenu

odpad hořčíku

odpad titanu

odpad zirkonia

odpad manganu

odpad chromu

z B1020:

veškeré další odpady

 

 

z B1020:

odpad antimonu

B1030 – B1060

 

 

 

 

 

 

B1070

B1080 – B1180

 

 

 

 

 

 

B1190 – B1220

B1230 – B2010

 

 

 

 

 

 

B2020

B2030 – B2070

 

 

 

 

 

 

B2080

B2090 – B2130

 

 

 

 

 

 

B3010 – B3020

z B3030:

veškeré další odpady

 

 

z B3030:

hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých ke ke smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu):

nemykaný nebo nečesaný

ostatní

B3035

 

 

 

 

 

 

B3040

B3050 – B3070

 

 

 

 

 

 

B3080

B3090 – B3130

 

 

 

 

 

 

B3140

B4010 – B4030

 

 

 

GB040

 

 

 

 

 

 

GC010 – GC020

GC030 – GC050

 

 

 

 

 

 

GE020

GF010 – GG040

 

 

 

 

 

 

GH013

GN010 – GN030

 

 

 

Směsi odpadů

veškeré směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

76)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Wallis a Futuna:

„Wallis a Futuna

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 

77)

V abecedním pořadí se vkládá tato položka Zimbabwe:

„Zimbabwe

a

b

c

d

veškeré odpady uvedené v příloze III a směsi odpadů uvedené v příloze IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006“

 

 

 


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU