(EU) č. 271/2014Nařízení Rady (EU) č. 271/2014 ze dne 17. března 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1183/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice
Publikováno: | Úř. věst. L 79, 18.3.2014, s. 35-36 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 17. března 2014 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 19. března 2014 | Nabývá účinnosti: | 19. března 2014 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 271/2014
ze dne 17. března 2014,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1183/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP ze dne 20. prosince 2010 o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo a o zrušení společného postoje 2008/369/SZBP (1),
s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením Rady (ES) č. 1183/2005 (2) nabývají účinnosti opatření stanovená v rozhodnutí 2010/788/SZBP. Příloha I nařízení (ES) č. 1183/2005 obsahuje seznam fyzických a právnických osob a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. |
(2) |
Rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2136 (2014) ze dne 30. ledna 2014 změnila kritéria pro určení osob a subjektů, na něž se mají vztahovat omezující opatření uvedená v odstavcích 9 a 11 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1807 (2008) ze dne 31. března 2008. |
(3) |
Toto opatření spadá do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a k nabytí jeho účinnosti je tudíž nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, aby bylo možné zejména zajistit jeho jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 1183/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V článku 2a nařízení (ES) č. 1183/2005 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Příloha I obsahuje seznam fyzických nebo právnických osob a subjektů určených Výborem pro sankce nebo Radou bezpečnosti OSN, jako jsou:
a) |
osoby nebo subjekty, které porušují zbrojní embargo a související opatření ve smyslu článku 1 rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP (3) a článku 2 nařízení Rady (ES) č. 889/2005 (4); |
b) |
vedoucí političtí a vojenští představitelé cizích ozbrojených skupin působící v Demokratické republice Kongo (DRK), kteří brání odzbrojení a dobrovolnému navracení nebo přesídlení bojovníků, již jsou členy těchto skupin; |
c) |
vedoucí političtí a vojenští představitelé konžských milic, včetně těch, kteří získávají podporu mimo DRK a kteří brání v účasti svých bojovníků na procesech odzbrojení, demobilizace a znovuzačlenění; |
d) |
osoby nebo subjekty, které působí v DRK a kteří v ozbrojeném konfliktu využívají děti nebo je najímají k účasti na tomto konfliktu, čímž porušují platné mezinárodní právo; |
e) |
osoby nebo subjekty, které působí v DRK a které jsou zapojeny do plánování, řízení nebo účasti na ozbrojených konfliktech namířených proti dětem nebo ženám, včetně zabití a těžkého ublížení na zdraví, znásilnění a jiného sexuálního násilí, únosu, nuceného vysídlení a útoků na školy a nemocnice; |
f) |
osoby nebo subjekty, které brání přístupu k humanitární pomoci či její distribuci ve DRK; |
g) |
osoby nebo subjekty, které podporují ozbrojené skupiny v DRK prostřednictvím nedovoleného obchodu s přírodními zdroji včetně zlata nebo volně žijících živočichů, jakož i produktů z nich; |
h) |
osoby nebo subjekty, které jednají jménem nebo na příkaz určené osoby nebo subjektu nebo jednají jménem nebo na příkaz subjektu vlastněného či ovládaného určenou osobou nebo subjektem; |
i) |
osoby nebo subjekty, které plánují, řídí či financují útoky proti mírovým silám stabilizační mise Organizace spojených národů v DRK (MONUSCO) nebo se do takových útoků zapojují; |
j) |
osoby nebo subjekty, které poskytují finanční, hmotnou nebo technickou podporu nebo zboží a služby na podporu určené osoby nebo subjektu. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. března 2014.
Za Radu
předsedkyně
C. ASHTON
(1) Úř. věst. L 336, 21.12.2010, s. 30.
(2) Nařízení Rady (ES) č. 1183/2005 ze dne 18. července 2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice (Úř. věst. L 193, 23.7.2005, s. 1).
(3) Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP ze dne 20. prosince 2010 o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo a o zrušení společného postoje 2008/369/SZBP (Úř. věst. L 336, 21.12.2010, s. 30).
(4) Nařízení Rady (ES) č. 889/2005 ze dne 13. června 2005 o zavedení některých omezujících opatřeních vůči Konžské demokratické republice a o zrušení nařízení (ES) č. 1727/2003 (Úř. věst. L 152, 15.6.2005, s. 1).“