(EU) č. 25/2014Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 25/2014 ze dne 13. ledna 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o položku týkající se Kanady v seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž mohou být někteří vodní živočichové dováženi do Unie Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 9, 14.1.2014, s. 5-6 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 13. ledna 2014 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. února 2014 | Nabývá účinnosti: | 3. února 2014 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2020/2236 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 25/2014
ze dne 13. ledna 2014,
kterým se mění nařízení (ES) č. 1251/2008, pokud jde o položku týkající se Kanady v seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž mohou být někteří vodní živočichové dováženi do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (1), a zejména na článek 22 a čl. 61 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 2006/88/ES stanoví veterinární požadavky pro uvádění na trh živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury a pro jejich dovoz do Unie a tranzit přes její území. |
(2) |
Příloha III nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 (2) stanoví seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž je dovoleno dovážet živočichy pocházející z akvakultury. |
(3) |
Kromě toho vzory veterinárních osvědčení stanovené v částech A a B přílohy IV nařízení (ES) č. 1251/2008 obsahují veterinární potvrzení, která se týkají požadavků na druhy vnímavé k některým nákazám uvedeným v části II přílohy IV směrnice 2006/88/ES. |
(4) |
Některé provincie Kanady (Britská Kolumbie, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Nové Skotsko, Prince Edward Island, Newfoundland a Labrador, Yukon, Severozápadní území a Nunavut) jsou v současné době uvedeny na seznamu v příloze III nařízení (ES) č. 1251/2008. Dovoz ryb druhů vnímavých k virové hemoragické septikémii, jak je uvedeno v části II přílohy IV směrnice 2006/88/ES, z uvedených provincií do Unie je tedy povolen. |
(5) |
Kanada požádala, aby byla na seznam uvedený v příloze III nařízení (ES) č. 1251/2008 zařazena provincie Quebec. V závěrech auditu, který v červnu 2012 v Kanadě ohledně zdraví vodních živočichů vykonal Potravinový a veterinární úřad, se uvádí, že příslušný orgán této třetí země může poskytovat náležité záruky v souvislosti se sledováním a monitorováním nákaz ryb a že pro vývoz ryb a výrobků z nich do Unie existuje spolehlivý systém vydávání osvědčení. Příslušný kanadský orgán navíc Komisi předložil podrobné informace o programu dozoru založeného na míře rizika s ohledem na virovou hemoragickou septikémii uskutečněném v letech 2007 až 2012 na volně žijících rybách pocházejících z rizikovějších povodí v provincii Quebec. Z rozboru koncepce a provádění uvedeného programu dozoru lze vyvodit, že výskyt viru virové hemoragické septikémie u vnímavých populací volně žijících ryb v Quebecu byl v uvedeném období velice nepravděpodobný. To je dalším ujištěním ohledně nákazového statusu druhů ryb vnímavých k virové hemoragické septikémii nebo výrobků z nich, které mohou být vyváženy z Quebecu do Unie. |
(6) |
Je proto vhodné povolit dovoz ryb druhů vnímavých k virové hemoragické septikémii, jak je uvedeno v části II přílohy IV směrnice 2006/88/ES, určených k chovu, pro sádkovací oblasti, rybářské oblasti vysazování a slovu a pro otevřená a uzavřená zařízení sloužící k okrasným účelům z Quebecu do Unie. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 1251/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha III nařízení (ES) č. 1251/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. ledna 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1251/2008 ze dne 12. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o podmínky a požadavky na osvědčení pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh a pro jejich dovoz do Společenství, a kterým se stanoví seznam druhů přenašečů (Úř. věst. L 337, 16.12.2008, s. 41).
PŘÍLOHA
V příloze III nařízení (ES) č. 1251/2008 se v tabulce položka týkající se Kanady nahrazuje tímto:
Země/území |
Druhy živočichů pocházejících z akvakultury |
Oblast/jednotka |
||||
Kód ISO |
Název |
Ryby |
Měkkýši |
Korýši |
Kód |
Popis |
„CA |
Kanada |
X |
|
|
CA 0 (C) |
Celé území |
CA 1 (D) |
Britská Kolumbie |
|||||
CA 2 (D) |
Alberta |
|||||
CA 3 (D) |
Saskatchewan |
|||||
CA 4 (D) |
Manitoba |
|||||
CA 5 (D) |
New Brunswick |
|||||
CA 6 (D) |
Nové Skotsko |
|||||
CA 7 (D) |
Prince Edward Island |
|||||
CA 8 (D) |
Newfoundland a Labrador |
|||||
CA 9 (D) |
Yukon |
|||||
CA 10 (D) |
Severozápadní území |
|||||
CA 11 (D) |
Nunavut |
|||||
CA 12 (D) |
Quebec“ |