2014/704/EU2014/704/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 8. října 2014 , kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznam stanovišť hraniční kontroly (oznámeno pod číslem C(2014) 7139) Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 294, 10.10.2014, s. 46-48 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 8. října 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 9. října 2014 Nabývá účinnosti: 9. října 2014
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2019/1014 Pozbývá platnosti: 14. prosince 2019
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 8. října 2014,

kterým se mění rozhodnutí 2009/821/ES, pokud jde o seznam stanovišť hraniční kontroly

(oznámeno pod číslem C(2014) 7139)

(Text s významem pro EHP)

(2014/704/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 20 odst. 1 a 3 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a zejména na čl. 6 odst. 4 druhý pododstavec druhou větu a čl. 6 odst. 5 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (3), a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutí Komise 2009/821/ES (4) stanoví seznam stanovišť hraniční kontroly schválených v souladu se směrnicemi 91/496/EHS a 97/78/ES. Tento seznam je stanoven v příloze I uvedeného rozhodnutí.

(2)

Dánsko sdělilo, že ze seznamu položek pro uvedený členský stát by měla být odstraněna položka pro stanoviště hraniční kontroly v Koldingu. Německo sdělilo, že ze seznamu položek pro uvedený členský stát by měla být odstraněna položka pro stanoviště hraniční kontroly v Düsseldorfu. Seznamy položek týkajících se těchto členských států stanovené v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(3)

Na základě sdělení Španělska a Nizozemska by měly být v seznamu uvedeném v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES změněny položky pro stanoviště hraniční kontroly na letištích v Barceloně, Gran Canaria a Tenerife Sur ve Španělsku a v přístavu v Rotterdamu v Nizozemsku.

(4)

Na základě uspokojivých auditů provedených auditním útvarem Komise (dříve označovaným jako „inspekční útvar Komise“) při Potravinovém a veterinárním úřadu (FVO) může být pro všechny kategorie výrobků, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, schváleno stanoviště hraniční kontroly v grónském Nuuku. Příslušná položka týkající se stanoviště hraniční kontroly stanovená v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(5)

Úřad FVO provedl audity v Chorvatsku, na jejichž základě učinil několik doporučení danému členskému státu. Uvedená doporučení byla Chorvatskem uspokojivě zohledněna v rámci akčního plánu a prostřednictvím změny kategorií pro schválení stanoviště hraniční kontroly ve městě Rijeka. Položka pro uvedené stanoviště hraniční kontroly stanovená v příloze I rozhodnutí 2009/821/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Rozhodnutí 2009/821/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(7)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha I rozhodnutí 2009/821/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 8. října 2014.

Za Komisi

Tonio BORG

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.

(2)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56.

(3)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.

(4)  Rozhodnutí Komise 2009/821/ES ze dne 28. září 2009, kterým se stanoví seznam schválených stanovišť hraniční kontroly, některá prováděcí pravidla týkající se inspekcí prováděných veterinárními odborníky Komise a veterinární jednotky v TRACES (Úř. věst. L 296, 12.11.2009, s. 1).


PŘÍLOHA

Příloha I rozhodnutí 2009/821/ES se mění takto:

1)

v části týkající se Dánska se zrušuje položka pro přístav Kolding;

2)

v části týkající se Německa se zrušuje položka pro letiště v Düsseldorfu;

3)

část týkající se Španělska se mění takto:

a)

položka pro letiště v Barceloně se nahrazuje tímto:

„Barcelona

ES BCN 4

A

Iberia

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O

Swissport

HC(2), NHC(2)

O

WFS

HC-T(CH)(2)“

 

b)

položka pro letiště Gran Canaria se nahrazuje tímto:

„Gran Canaria

ES LPA 4

A

 

HC(2), NHC-NT(2) (*)

O (*)“

c)

položka pro letiště Tenerife Sur se nahrazuje tímto:

„Tenerife Sur

ES TFS 4

A

Productos

HC(2) (*), NHC(2)

 

Animales

 

U (*), E (*), O“

4)

v části týkající se Grónska se položka pro přístav v Nuuku nahrazuje tímto:

„Nuuk

GL GOH 1

P

 

HC(1)(2)(15), NHC(2)(15)“

 

5)

v části týkající se Chorvatska se položka pro přístav v Rijece nahrazuje tímto:

„Rijeka

HR RJK 1

P

 

HC(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)“

 

6)

v části týkající se Nizozemska se položka pro přístav v Rotterdamu nahrazuje tímto:

„Rotterdam

NL RTM 1

P

Eurofrigo Karimatastraat

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

HC

 

Frigocare Rotterdam B.V.

HC(2)

 

Coldstore Wibaco B.V.

HC-T(FR)(2), HC-NT(2)

 

Kloosterboer Delta Terminal

HC(2)“

 


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU