2014/255/EU2014/255/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 29. dubna 2014 , kterým se zavádí pracovní program pro celní kodex Unie

Publikováno: Úř. věst. L 134, 7.5.2014, s. 46-53 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 29. dubna 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. května 2014 Nabývá účinnosti: 8. května 2014
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 29. dubna 2014,

kterým se zavádí pracovní program pro celní kodex Unie

(2014/255/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na článek 281 tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Článek 280 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (dále jen „kodex“) stanoví, že Komise vypracuje pracovní program pro vývoj elektronických systémů a jejich uvedení do provozu. Tento pracovní program je důležitý především pro vytváření přechodných opatření týkajících se elektronických systémů a pro načasování v případech, kdy systémy nebudou ke dni, kdy kodex nabude účinnosti, tj. k 1. květnu 2016, ještě v provozu.

(2)

Kodex stanoví, že veškerá výměna informací mezi celními orgány i mezi hospodářskými subjekty a celními orgány a uchovávání těchto informací se mají uskutečňovat prostřednictvím elektronického zpracovávání dat a že informační a komunikační systémy musí hospodářským subjektům poskytovat stejné možnosti ve všech členských státech. Pracovní program by proto měl stanovit podrobný plán uvedení elektronických systémů do provozu, aby se zajistilo správné uplatňování kodexu.

(3)

Pracovní program by tudíž měl obsahovat seznam elektronických systémů, které by měly být vyvinuty členskými státy v těsné spolupráci s Komisí, aby byl kodex uplatnitelný v praxi. Tento seznam vychází ze stávajícího plánovacího dokumentu o všech projektech celních orgánů v oblasti IT, který se nazývá víceletý strategický plán („VSP“) a je vypracován v souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES (2), a zejména s článkem 4 a čl. 8 odst. 2 uvedeného rozhodnutí. Elektronické systémy uvedené v pracovním programu by se měly řídit stejným přístupem k řízení projektu a měly by být připravovány a vyvíjeny způsobem stanoveným ve VSP.

(4)

Pracovní program by měl určit a popsat elektronické systémy, jakož i související právní základ, hlavní milníky a stanovená data uvedení do provozu. Tato data by se měla označovat jako „cílová data uvedení do provozu“. Datum uvedení elektronických systémů do provozu by mělo představovat cílové datum ukončení přechodného období.

(5)

Elektronické systémy uvedené v pracovním programu by měly být vybírány s ohledem na jejich očekávaný dopad na priority stanovené v kodexu. V této souvislosti je jednou z hlavních priorit schopnost nabídnout hospodářským subjektům širokou škálu elektronických služeb v oblasti cel na celém celním území Unie. Mimoto by se elektronické systémy měly zaměřit na zvyšování účinnosti a efektivnosti a harmonizace celních postupů v celé Unii. Pořadí a harmonogram uvedení systémů uvedených v pracovním programu do provozu by měly vycházet z praktických aspektů a z aspektů týkajících se řízení projektu, jako je například šíření úsilí a zdrojů, provázanost projektů, specifické požadavky jednotlivých systémů a pokročilost projektu. Samotný pracovní program si klade za cíl řádně a postupně plánovat a řídit vývoj elektronických systémů.

(6)

Jelikož elektronické systémy uvedené v čl. 16 odst. 1 kodexu mají být vyvíjeny, zaváděny a udržovány členskými státy ve spolupráci s Komisí, měly by členské státy a Komise spolupracovat pro zajištění toho, aby příprava i realizace elektronických systémů byly řízeny v souladu s pracovním programem a aby byla učiněna příslušná opatření ke koordinovanému a včasnému plánování, navrhování a vyvíjení uvedených systémů a jejich uvedení do provozu.

(7)

Aby se zajistila synchronizovanost mezi pracovním programem a VSP, měl by být pracovní program aktualizován zároveň s VSP.

(8)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Předmět

Toto rozhodnutí stanoví pracovní program uvedený v čl. 280 odst. 1 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie („kodex“).

Pracovní program je uveden v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Provádění

1.   Komise a členské státy podniknou opatření nezbytná pro spolupráci a provádění pracovního programu.

2.   Projekty vymezené v pracovním programu i příprava a realizace souvisejících elektronických systémů budou řízeny způsobem, který odpovídá pracovnímu programu.

3.   Komise se zavazuje, že bude spolu s členskými státy usilovat o shodu a domluvu na rozsahu působnosti projektu, koncepci, požadavcích a struktuře elektronických systémů, aby bylo možné zahájit projekty v rámci pracovního programu. Komise bude případně konzultovat rovněž hospodářské subjekty a přihlédne k jejich názorům.

Článek 3

Aktualizace

1.   Pracovní program bude pravidelně aktualizován, aby se zajistilo, že bude odpovídat aktuálnímu vývoji při provádění kodexu a zohlední skutečný pokrok dosažený v přípravě a vývoji elektronických systémů, zejména pokud jde o dostupnost společně dohodnutých specifikací a uvádění elektronických systémů do provozu.

2.   Aby se zajistila synchronizovanost mezi pracovním programem a víceletým strategickým plánem („VSP“), bude pracovní program nejméně jednou ročně aktualizován.

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 29. dubna 2014.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES ze dne 15. ledna 2008 o bezpapírovém prostředí pro clo a obchod (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 21).


PŘÍLOHA

PRACOVNÍ PROGRAM PRO CELNÍ KODEX UNIE

I.   Úvod k pracovnímu programu

Účelem pracovního programu je vytvořit nástroj na podporu uplatňování kodexu, pokud jde o vývoj elektronických systémů a jejich uvedení do provozu.

Pracovní program podpoří vývoj elektronických systémů, které požaduje čl. 6 odst. 1, a bude řídit určování přechodných období podle článku 278 kodexu. Pracovní program se týká nezbytné spolupráce mezi Komisí a členskými státy při vývoji elektronických systémů a jejich uvedení do provozu v souladu s ustanoveními čl. 16 odst. 1 kodexu.

Pracovním programem se rozumí toto:

1.

Týká se vývoje elektronických systémů uvedených v čl. 16 odst. 1 kodexu a jejich uvedení do provozu;

2.

Zohledňuje priority vymezené v čl. 280 odst. 2 kodexu;

3.

Uvádí elektronické systémy podle čl. 16 odst. 1, které jsou nezbytné pro uplatňování ustanovení kodexu a u nichž má být stanoveno přechodné období, jež začne dnem, kdy kodex nabude účinnosti, a skončí nejpozději 31. prosince 2020;

4.

U jednotlivých projektů uvádí:

a)

podrobný popis projektu i souvisejícího elektronického systému;

b)

právní základ dotyčného elektronického systému (související ustanovení kodexu);

c)

hlavní milníky, pokud jde o cílové datum technických specifikací, kterým se rozumí datum provedení aktualizovaných ustálených technických specifikací, jež budou mít členské státy k dispozici po přezkumu;

d)

stanovené datum zprovoznění elektronického systému, jež se označuje jako cílové datum uvedení dotyčného elektronického systému do provozu a shoduje se s datem ukončení přechodného období.

Popis elektronických systémů v pracovním programu vychází z požadavků na tyto systémy, které lze vyvodit z popisů uvedených v kodexu, stanovených při vytváření pracovního programu.

Za účelem realizace pracovního programu zahájí Komise konkrétní projekty týkající se elektronických systémů prostřednictvím aktivit spojených s obchodní analýzou a prováděných v těsné spolupráci s členskými státy. Vzhledem k dalšímu rozpracování informačně-technické části projektů určí Komise v úzké spolupráci s členskými státy společné specifikace pro plánované elektronické systémy. Členské státy a Komise zajistí vývoj systémů a jejich uvedení do provozu, včetně jejich testování a šíření, v souladu se stanovenou systémovou strukturou a specifikacemi. Komise a členské státy budou spolupracovat také s ostatními zainteresovanými stranami, například s hospodářskými subjekty.

Projekty budou zahájeny v různých fázích počínaje rozpracováním přes vytváření, testování a šíření až po závěrečné zprovoznění. Úloha Komise a členských států bude v těchto různých fázích záviset na povaze a struktuře systémů i jejich komponentů či služeb podrobně popsaných v projektových fiších víceletého strategického plánu („VSP“). Společné technické specifikace budou případně určeny Komisí v těsné spolupráci s členskými státy a budou podrobeny jejich přezkumu, aby byly k dispozici 24 měsíců před cílovým datem uvedení dotyčného elektronického systému do provozu.

Členské státy a Komise se budou podílet na vývoji systémů a jejich uvedení do provozu, včetně činností podporujících realizaci, například odborné přípravy a komunikační činnosti. Tyto činnosti budou prováděny s ohledem na milníky a data uvedená v pracovním programu. Hospodářské subjekty učiní opatření nezbytná k tomu, aby mohly systémy využívat, jakmile budou tyto zprovozněny.

II.   Pracovní program (pro celní kodex Unie)

„Projekty CKU a související elektronické systémy“

Seznam projektů týkajících se vývoje elektronických systémů a jejich uvedení do provozu vyžadovaných za účelem uplatňování kodexu

Právní základ

Hlavní milník

Cílové datum uvedení elektronického systému do provozu (1)

1.

Systém registrovaných vývozců (REX)

Projekt má za cíl zpřístupnit aktuální informace o registrovaných vývozcích usazených v zemích všeobecného systému preferencí (GSP), kteří vyvážejí zboží do EU. Systém bude obsahovat rovněž údaje o obchodnících EU za účelem podpory vývozu do zemí GSP.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 64 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 1. čtvrtletí roku 2015

1.1.2017

2.

ZISZ CKU/Surveillance 2+

Projekt má za cíl modernizovat systémy ZISZ a Surveillance 2, a tak zajistit

sladění systému EZISZ-3 s požadavky CKU,

rozšíření údajů ze systému Surveillance,

monitorování povinného používání ZISZ,

monitorování a řízení rozšířeného používání ZISZ.Projekt bude realizován ve dvou fázích.

První fáze bude pokrývat základní součásti za účelem splnění povinnosti kontroly používání ZISZ pomocí zredukovaného souboru údajů a sladění s postupem rozhodování celních orgánů.

Ve druhé fázi dojde k zavedení monitorování v celém rozsahu pomocí celého souboru údajů a obchodníci a harmonizované obchodní rozhraní budou moci podávat žádosti ZISZ a dostávat rozhodnutí ZISZ elektronicky.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33 a 34 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 2. čtvrtletí roku 2015

(fáze 1)

= 3. čtvrtletí roku 2016

(fáze 2)

1.3.2017

(fáze 1)

1.10.2018

(fáze 2)

3.

Rozhodování celních orgánů dle CKU

Projekt má za cíl harmonizovat postupy týkající se žádosti o rozhodnutí celních orgánů, rozhodování a řízení rozhodování prostřednictvím standardizace a elektronické správy údajů o žádostech a rozhodnutích/povoleních v celé Evropské unii. Tento systém usnadní konzultace v průběhu rozhodování i řízení povolovacího postupu.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27 a 28 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2015

2.10.2017

4.

Přímý přístup obchodníků k evropským informačním systémům (jednotná správa uživatelů a digitální podpis)

Cílem tohoto projektu je zajistit funkční řešení přímého přístupu obchodníků harmonizovaného na úrovni EU jakožto služby, jež má být začleněna do elektronických celních systémů vymezených v konkrétních projektech CKU, jako jsou například ZISZ CKU/Surveillance 2+ a Rozhodování celních orgánů dle CKU. Projekt zahrnuje podporu identifikace, přístupu a správy uživatelů v souladu s nezbytnou bezpečnostní politikou, případně doplněnou o podporu digitálních podpisů.

Čl. 6 odst. 1 a článek 16 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 4. čtvrtletí roku 2015

2.10.2017

5.

Důkaz o statusu Unie (PoUS) dle CKU

Projekt má za cíl vytvořit nový celoevropský informační systém pro uchovávání, správu a vyhledávání dokumentů týkajících se důkazu o statusu Unie. Projekt počítá s nahrazením dokladu T2L v tištěné podobě elektronickým dokumentem.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 153 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2015

2.10.2017

6.

Aktualizace oprávněných hospodářských subjektů (AEO) dle CKU

Projekt má za cíl vylepšit obchodní postupy týkající se žádostí a oprávnění AEO s přihlédnutím ke změnám právních ustanovení CKU a harmonizaci režimu pro rozhodování celních orgánů.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38 a 39 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 1. čtvrtletí roku 2016

1.03.2018

7.

Surveillance 3 dle CKU

Tento projekt má za cíl modernizovat systém Surveillance 2+, a tak zajistit jeho soulad s požadavky CKU, například se standardní výměnou informací pomocí metod elektronického zpracování údajů a stanovení odpovídajících funkcí nezbytných pro zpracování a analýzu celého souboru údajů o dohledu získaných od členských států.

Projekt proto bude zahrnovat další kapacity pro získávání údajů a funkce pro podávání zpráv, jež mají být dostupné Komisi i členským státům.

Čl. 6 odst. 1, článek 16 a čl. 56 odst. 5 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2016

1.10.2018

8.

Aktualizace nového informatizovaného tranzitního systému (NCTS) dle CKU

Tento projekt má za cíl sladit stávající systém NCTS s novými požadavky CKU, například sladění výměn informací s požadavky na údaje dle CKU a aktualizaci a vývoj rozhraní s ostatními systémy.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 226–236 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2016

1.10.2018

9.

Automatizovaný systém vývozu (AES) dle CKU

Projekt má za cíl dále rozvíjet stávající systém kontroly při vývozu, aby mohl být zaveden plně automatizovaný systém vývozu, který by splňoval obchodní požadavky na postupy a údaje stanovené CKU, k nimž patří mimo jiné zjednodušené režimy, oddělené vývozní zásilky a centralizované celní řízení pro vývoz. Počítá se rovněž s vývojem rozhraní harmonizovaných se systémem pro kontrolu přepravy zboží podléhajícího spotřebním daním (EMCS) a NCTS. Automatizovaný systém vývozu umožní plnou automatizaci režimů vývozu a vývozních formalit.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 179 a 263–276 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2016

1.3.2019

10.

Informační listy (INF) pro zvláštní režimy dle CKU

Tento projekt má za cíl vyvinout nový centralizovaný systém pro podporu a usnadnění postupů správy údajů INF a elektronické zpracovávání údajů INF v oblasti zvláštních režimů.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 215, 237–242 a 250–262 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2017

1.10.2019

11.

Zvláštní režimy dle CKU

Tento projekt má za cíl urychlit, usnadnit a harmonizovat zvláštní režimy v celé Unii pomocí společných modelů obchodních postupů. Tento projekt bude mít za cíl provést veškeré změny vyžadované dle CKU u uskladnění v celním skladu, konečného použití, dočasného použití i aktivního a pasivního zušlechťovacího styku. Pokud se týká elektronických řešení zpracovávání údajů o zvláštních režimech, tato budou vytvářena zejména na vnitrostátní úrovni.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 215, 237–242 a 250–262 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 1. čtvrtletí roku 2017

1.10.2019

12.

Oznámení o příjezdu, oznámení o předložení zboží a dočasné uskladnění dle CKU

Cílem tohoto projektu je určit postupy týkající se oznámení o příjezdu dopravního prostředku, oznámení o předložení zboží a celního prohlášení pro účely dočasného uskladnění a podpořit harmonizaci ve všech členských státech, pokud jde o výměnu údajů mezi obchodníky a celními orgány a případně také mezi celními správami. V případě, že se postupy týkají pouze jednoho členského státu, je provádění postupu výlučně vnitrostátní záležitostí.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 133–152 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 3. čtvrtletí roku 2017

2.3.2020

13.

Centralizované celní řízení pro dovoz (CCI) dle CKU

Tento projekt má za cíl zajistit proclení zboží v rámci centralizovaného celního řízení, a umožnit tak hospodářským subjektům centralizovat své obchodování z hlediska celního řízení. Zpracování celního prohlášení a samotné propuštění zboží by mělo být koordinováno příslušnými celními úřady.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 179 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 1. čtvrtletí roku 2017

1.10.2020

14.

Řízení záruk (GUM) dle CKU

Tento projekt má za cíl zajistit efektivní a účinné řízení platných komplexních záruk, které lze využít ve více členských státech, a monitorování referenčního množství u každého celního prohlášení, doplňkového celního prohlášení či příslušných informací o údajích nezbytných pro zaúčtování stávajících částek celního dluhu ve všech celních režimech uvedených v celním kodexu Unie, kromě tranzitu, kterým se zabývá projekt NCTS.

Čl. 6 odst. 1, články 16 a 89–100 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Cílové datum technických specifikací

= 1. čtvrtletí roku 2018

2.3.2020

15.

Bezpečnost a zabezpečení a řízení rizik dle CKU

Cílem tohoto projektu je posílit bezpečnost a zabezpečení dodavatelského řetězce v určených oblastech, ve všech druzích dopravy a zejména v letecké nákladní dopravě, zlepšením kvality údajů, zadávání údajů a také dostupnosti a sdílení údajů. Vylepšen bude rovněž rámec pro celkovou analýzu rizik prostřednictvím optimalizace údajů o leteckém nákladu, které jsou k dispozici celním orgánům, a výměny informací týkajících se rizik. To povede ke změnám systémů, například systému kontroly při dovozu a systému Společenství pro řízení rizik, s možným rozšířením o nové moduly.

Čl. 6 odst. 1, články 16, 46 a 127–132 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu

Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu, který bude vycházet z harmonogramu (2)

16.

Sazební zařazení zboží (CLASS) dle CKU

Projekt má za cíl vyvinout informační systém pro sazební zařazení zboží s modulem pro konzultace, který by představoval jednotnou platformu, kde budou dostupné a snadno přístupné veškeré informace o sazebním zařazení zboží (bez ohledu na jejich povahu). To umožní hospodářským subjektům, především malým a středním podnikům, i celním orgánům členských států snáze nalézt příslušné informace o sazební zařazení zboží.

Čl. 6 odst. 1, čl. 16 odst. 1 a článek 57 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie

Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu

Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu

Tabulka

Grafický přehled

Image

(1)  Toto cílové datum uvedení elektronických systémů do provozu se shoduje s datem ukončení přechodného období.

(2)  Harmonogramem pro projekty týkající se vývoje v oblasti řízení rizik se bude zabývat aktualizovaná verze tohoto pracovního programu v souladu s probíhající prací Komise na strategii a akčním plánu a v návaznosti na závěry Rady o posilování bezpečnosti dodavatelského řetězce a řízení rizik v oblasti cel (8761/3/13, Rev. 3, 18. června 2013).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU