(EU) č. 1266/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1266/2013 ze dne 5. prosince 2013 o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Holsteiner Tilsiter (CHZO))

Publikováno: Úř. věst. L 326, 6.12.2013, s. 37-38 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 5. prosince 2013 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. prosince 2013 Nabývá účinnosti: 26. prosince 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1266/2013

ze dne 5. prosince 2013

o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Holsteiner Tilsiter (CHZO))

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením (EU) č. 1151/2012 bylo zrušeno a nahrazeno nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (2).

(2)

Žádost o zápis názvu „Holsteiner Tilsiter“ předložená Německem byla v souladu s čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie  (3).

(3)

Sdružení Dairy Australia, Dairy Companies Association of New Zealand, jakož i Consortium for Common Food Names podala v souladu s čl. 7 odst. 3 písm. b) nařízení (ES) č. 510/2006 proti tomuto navrhovanému zápisu námitky. Tyto námitky byly shledány přípustnými na základě čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení.

(4)

V rámci výše zmíněných námitek je zejména zdůrazňováno, že zápis předmětného názvu by ohrozil existenci názvů, ochranných známek nebo produktů, které byly v souladu s právem na trhu po dobu nejméně pěti let před datem zveřejnění námitek podle čl. 6 odst. 2, a že název navrhovaný k zápisu je druhový.

(5)

Dopisem ze dne 2. května 2013 vyzvala Komise zúčastněné strany, aby přistoupily k příslušným jednáním.

(6)

Mezi Německem a stranami, které vznesly námitky, došlo v požadované tříměsíční lhůtě k dohodě, která byla oznámena Komisi dne 16. července 2013.

(7)

Z výše uvedených jednání vyplývá, že hlavním předmětem obav stran, které podaly námitky, je status samotných výrazů „Tilsit“ a „Tilsiter“, přičemž posledně uvedený je obsažen ve složeném názvu „Holsteiner Tilsiter“. Ochrana, kterou požaduje výrobce, se však týká pouze uvedeného složeného názvu jako celku. Podle čl. 13 odst. 1 posledního pododstavce nařízení (EU) č. 1151/2012 se na území Unie mohou nadále používat názvy „Tilsit“ a „Tilsiter“, jsou-li dodržovány platné zásady a předpisy právního řádu Unie.

(8)

Název „Holsteiner Tilsiter“ by proto měl být zapsán do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Název uvedený v příloze tohoto nařízení se zapisuje do rejstříku.

Aniž je dotčen první odstavec, názvy „Tilsit“ a „Tilsiter“ se mohou nadále používat na území Unie, jsou-li dodržovány zásady a předpisy jejího právního řádu.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. prosince 2013.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12.

(3)  Úř. věst. C 288, 25.9.2012, s. 9.


PŘÍLOHA

Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:

Třída 1.3   Sýry

NĚMECKO

Holsteiner Tilsiter (CHZO)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU