(EU) č. 87/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 87/2013 ze dne 31. ledna 2013 , kterým se opravuje polské znění prováděcího nařízení (EU) č. 29/2012 o obchodních normách pro olivový olej

Publikováno: Úř. věst. L 32, 1.2.2013, s. 7-7 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 31. ledna 2013 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 2. února 2013 Nabývá účinnosti: 2. února 2013
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2022/2104 Pozbývá platnosti: 24. listopadu 2022
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 87/2013

ze dne 31. ledna 2013,

kterým se opravuje polské znění prováděcího nařízení (EU) č. 29/2012 o obchodních normách pro olivový olej

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména s ohledem na čl. 113 odst. 1 písm. a) a čl. 121 první pododstavec písm. a) ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V polském znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 29/2012 ze dne 13. ledna 2012 o obchodních normách pro olivový olej (2) je chyba. Znění prvního ze dvou označení stanovených v čl. 3 druhém pododstavci, písm. d) uvedeného nařízení nesprávně uvádí „pokrutiny získané po extrakci olivového oleje“ místo „výrobek získaný po extrakci olivového oleje“. V důsledku toho se smysl obou označení v polském znění nařízení překrývá.

(2)

Prováděcí nařízení (EU) č. 29/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem opraveno.

(3)

Aby nebyly dotčeny zájmy hospodářských subjektů, které podle polského znění prováděcího nařízení (EU) č. 29/2012 splnily nesprávnou povinnost, mělo by se jim umožnit ještě po určité období používat nesprávná označení. Aby bylo uvedené období co nejkratší, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Týká se pouze polského znění.

Článek 2

Výrobky, které byly vyrobeny a označeny v Unii nebo do Unie dovezeny a propuštěny do volného oběhu podle polského znění prováděcího nařízení (EU) č. 29/2012 před vstupem tohoto nařízení v platnost, mohou být uváděny na trh do 2. února 2014.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. ledna 2013.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 12, 14.1.2012, s. 14.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU