(EU) č. 35/2013Nařízení Komise (EU) č. 35/2013 ze dne 18. ledna 2013 , kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro dimethomorf, indoxakarb, pyraklostrobin a trifloxystrobin v některých produktech a na jejich povrchu Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 25, 26.1.2013, s. 49-73 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 18. ledna 2013 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 15. února 2013 | Nabývá účinnosti: | 15. února 2013 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 35/2013
ze dne 18. ledna 2013,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro dimethomorf, indoxakarb, pyraklostrobin a trifloxystrobin v některých produktech a na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) pro indoxakarb, pyraklostrobin a trifloxystrobin byly stanoveny v příloze II a příloze III části B nařízení (ES) č. 396/2005. Pro dimethomorf byly MLR stanoveny v příloze III části A nařízení (ES) č. 396/2005. |
(2) |
V rámci postupu za účelem povolení používání přípravku na ochranu rostlin obsahujícího účinnou látku dimethomorf k ošetření košťálové zeleniny listové, endivie, řeřichy seté a barborky jarní byla podle čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 podána žádost o změnu stávajících MLR. |
(3) |
V případě indoxakarbu, byla takováto žádost podána ohledně použití k ošetření jahod, malin, pekingského zelí, polníčku, endivie, čekanky salátové, fazolových lusků, kardů, fenyklu sladkého, reveně a sójových bobů. V případě pyraklostrobinu byla podána žádost ohledně použití k ošetření košťálové zeleniny listové, kukuřice cukrové, kukuřice, prosa a čiroku. V případě trifloxystrobinu byla podána žádost ohledně použití k ošetření cibule jarní a artyčoků. |
(4) |
V souladu s čl. 6 odst. 2 a 4 nařízení (ES) č. 396/2005 byla podána žádost pro použití dimethomorfu k ošetření košťálové zeleniny vytvářející růžice, hlávkového zelí, hlávkového salátu, celeru řapíkatého, česneku, cibule kuchyňské a šalotky. Žadatel tvrdí, že povolené použití dimethomorfu na takovýchto plodinách v USA a Kanadě vede k vytváření reziduí přesahujících MLR stanovené nařízením (ES) č. 396/2005 a že pro zabránění vzniku překážek obchodu pro dovoz těchto plodin je nezbytné zvýšení MLR. |
(5) |
V souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 396/2005 dotčené členské státy tyto žádosti vyhodnotily a hodnotící zprávy byly předloženy Komisi. |
(6) |
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) žádosti a hodnotící zprávy posoudil, přičemž zkoumal zejména rizika pro spotřebitele a případně pro zvířata, a k navrhovaným MLR vydal odůvodněná stanoviska (2). Tato stanoviska předal Komisi a členským státům a zpřístupnil je veřejnosti. |
(7) |
Úřad ve svých odůvodněných stanoviscích dospěl k závěru, že v případě použití dimethomorfu k ošetření košťálové zeleniny vytvářející růžice jsou předložené údaje dostatečné pro stanovení nového MLR pouze pro brokolici. V případě indoxakarbu použitého k ošetření endivie a sójových bobů předložené údaje neukazují, že by bylo třeba stávající MLR změnit. V případě čekanky salátové nejsou předložené údaje dostačující pro stanovení nového MLR. Pokud jde o použití pyraklostrobinu k ošetření kukuřice cukrové, předložené údaje nejsou dostatečné ke stanovení nových MLR. |
(8) |
Pokud jde o použití dimethomorfu k ošetření řeřichy seté a barborky jarní, není změna MLR nutná, neboť MLR stanovené v části A přílohy III nařízení (ES) č. 396/2005 jsou totožné s těmi, které jsou požadovány. Pokud jde o použití pyrakclostrobinu k ošetření kukuřice, prosa a čiroku, není změna MLR nutná, neboť MLR stanovené v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 jsou totožné s těmi, které jsou požadovány. |
(9) |
V případě všech ostatních žádostí dospěl úřad k závěru, že všechny požadavky na údaje byly splněny a že změny MLR, o které žadatelé žádají, jsou přijatelné, pokud jde o bezpečnost spotřebitelů, na základě hodnocení expozice spotřebitelů u 27 konkrétních evropských skupin spotřebitelů. Úřad zohlednil nejnovější informace o toxikologických vlastnostech daných látek. Ani celoživotní expozice těmto látkám prostřednictvím konzumace všech potravinářských produktů, které mohou tyto látky obsahovat, ani krátkodobá expozice v důsledku extrémní konzumace příslušných plodin a produktů neprokázaly riziko, že by byl překročen přijatelný denní příjem (ADI) nebo akutní referenční dávka (ARfD). |
(10) |
Na základě odůvodněných stanovisek úřadu a s přihlédnutím k faktorům významným pro danou záležitost splňují příslušné změny MLR požadavky čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005. |
(11) |
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(12) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. ledna 2013.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s.1.
(2) Vědecké zprávy EFSA jsou k dispozici na internetové stránce: http://www.efsa.europa.eu
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for dimethomorph in several vegetable crops. EFSA Journal 2012; 10(7):2845 [35 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2845.
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for indoxacarb in various crops. EFSA Journal 2012; 10 (7): 2833 [33 s.]. doi: 10.2903/j.efsa.2012.2833. Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for pyraclostrobin in leafy brassica and various cereals. EFSA Journal 2012; 10(3):2606 [36 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2606.
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for trifloxystrobin in spring onions and globe artichokes. EFSA Journal 2012; 10(9):2873 [25 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2873.
PŘÍLOHA
Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
1) |
V příloze II se sloupce pro indoxakarb, pyraklostrobin a trifloxystrobin nahrazují tímto: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
2) |
V části A přílohy III se sloupec pro dimethomorf nahrazuje tímto: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
(1) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.
(2) Označuje mez stanovitelnosti.
(3) Kombinace pesticid-kód, na které se vztahuje MLR stanovený v příloze III část B.
(F)= rozpustné v tuku
Trifloxystrobin (F)
Trifloxystrobinu - kód 1000000: Suma trifloxystrobinu a jeho metabolitu (E, E)-methoxyimino- {2-[[1-(3-trifluoromethyl)fenyl)ethyliden]amino-oxymethyl]fenyl}octové kyseliny (CGA 321113).“
(4) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.
(5) Označuje mez stanovitelnosti.“