(EU) č. 957/2012Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 957/2012 ze dne 17. října 2012 , kterým se mění příloha I nařízení (EU) č. 605/2010, pokud jde o zrušení položky pro Nizozemské Antily ze seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen dovoz zásilek syrového mléka a mléčných výrobků do Unie Text s významem pro EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 287, 18.10.2012, s. 5-6 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 17. října 2012 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 7. listopadu 2012 | Nabývá účinnosti: | 7. listopadu 2012 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2020/692 | Pozbývá platnosti: | 21. dubna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 957/2012
ze dne 17. října 2012,
kterým se mění příloha I nařízení (EU) č. 605/2010, pokud jde o zrušení položky pro Nizozemské Antily ze seznamu třetích zemí, ze kterých je povolen dovoz zásilek syrového mléka a mléčných výrobků do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na úvodní větu článku 8, čl. 8 odst. 1 první pododstavec a čl. 8 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (2), a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 854/2004 stanoví zvláštní pravidla pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu. Stanoví zejména, že produkty živočišného původu smějí být dováženy pouze ze třetích zemí nebo z částí třetích zemí, které jsou uvedeny v seznamu vypracovaném a aktualizovaném v souladu s uvedeným nařízením. |
(2) |
Nařízení (ES) č. 854/2004 rovněž stanoví, že při vypracovávání a aktualizaci těchto seznamů je třeba zohlednit kontroly Unie ve třetích zemích a záruky příslušných orgánů třetích zemí, pokud jde o soulad nebo rovnocennost s předpisy Unie, které se týkají krmiv a potravin, a pravidly o zdraví zvířat stanovenými nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (3). |
(3) |
Příloha I nařízení Komise (EU) č. 605/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky veterinárních osvědčení pro dovoz syrového mléka a mléčných výrobků určených k lidské spotřebě do Evropské unie (4), stanoví seznam třetích zemí, z nichž je povolen dovoz zásilek syrového mléka a mléčných výrobků do Unie. |
(4) |
Autonomní země Nizozemské Antily je v současnosti uvedena na seznamu přílohy I nařízení (EU) č. 605/2010. |
(5) |
Na základě vnitřní reformy v Nizozemském království, jejíž účinnost je od 10. října 2010, přestaly být Nizozemské Antily autonomní zemí v rámci uvedeného království. Ve stejný den získaly Curaçao a Sint Maarten status autonomní země v rámci Nizozemského království a Bonaire, Sint Eustatius a Saba se staly zvláštními obcemi evropské části Nizozemského království. Proto je vhodné vypustit položku pro Nizozemské Antily ze seznamu stanoveného v příloze I nařízení (EU) č. 605/2010. |
(6) |
Curaçao a Sint Maarten nevyjádřily zájem pokračovat ve vývozu syrového mléka a mléčných výrobků určených k lidské spotřebě do Unie. Proto není třeba, aby byly zapsány do seznamu stanoveného v příloze I nařízení (EU) č. 605/2010. |
(7) |
Nařízení (EU) č. 605/2010 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V příloze I nařízení (EU) č. 605/2010 se zrušuje položka Nizozemské Antily.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. října 2012.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 206.
(3) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
(4) Úř. věst. L 175, 10.7.2010, s. 1.