2)
|
Kapitola 2 přílohy VIII se mění takto:
a)
|
Souhrnná tabulka se nahrazuje tímto:
„Souhrnná tabulka
Metoda
|
Oblast použití (1)
|
Činidlo
|
Rozpustná složka
|
Nerozpustná složka
|
1.
|
Acetát
|
Další stanovená vlákna
|
Aceton
|
2.
|
Stanovená proteinová vlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Chlornan
|
3.
|
Viskóza, měďnatá vlákna nebo stanovené typy modalu
|
Další stanovená vlákna
|
Kyselina mravenčí a chlorid zinečnatý
|
4.
|
Polyamid nebo nylon
|
Další stanovená vlákna
|
Kyselina mravenčí, 80 % hmot.
|
5.
|
Acetát
|
Další stanovená vlákna
|
Benzylalkohol
|
6.
|
Triacetát nebo polylaktid
|
Další stanovená vlákna
|
Dichlormetan
|
7.
|
Stanovená celulózová vlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Kyselina sírová, 75 % hmot.
|
8.
|
Akrylová, stanovená modakrylová vlákna nebo stanovená chlorovlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Dimetylformamid
|
9.
|
Stanovená chlorovlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Sirouhlík/aceton, 55,5/44,5 % obj.
|
10.
|
Acetát
|
Další stanovená vlákna
|
Bezvodá (ledová) kyselina octová
|
11.
|
Hedvábí, polyamid nebo nylon
|
Další stanovená vlákna
|
Kyselina sírová, 75 % hmot.
|
12.
|
Juta
|
Stanovená živočišná vlákna
|
Metoda pro určení obsahu dusíku
|
13.
|
Polypropylen
|
Další stanovená vlákna
|
Xylen
|
14.
|
Stanovená vlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Metoda s koncentrovanou kyselinou sírovou
|
15.
|
Chlorovlákna, stanovená modakrylová, stanovená elastanová, acetátová, triacetátová vlákna
|
Další stanovená vlákna
|
Cyklohexanon
|
16.
|
Melamin
|
Další stanovená vlákna
|
Horká kyselina mravenčí, 90 % hmot.
|
|
b)
|
V metodě č. 1 se bod 1.2 nahrazuje tímto:
„2.
|
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3), hedvábím (4), bavlnou (5), lnem (7), konopím (8), jutou (9), abakou (10), alfou (11), kokosovým vláknem (12), broomem (13), ramií (14), sisalem (15), měďnatými vlákny (21), modalem (22), proteinem (23), viskózou (25), akrylem (26), polyamidem nebo nylonem (30), polyesterem (35), polypropylenem (37), elastomultiesterem (45), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Tuto metodu nelze za žádných okolností použít pro ta acetátová vlákna, která byla na povrchu deacetylována.“
|
c)
|
V metodě č. 2 se bod 1.2 nahrazuje tímto:
„2.
|
bavlnou (5), měďnatými vlákny (21), viskózou (25), akrylem (26), chlorovlákny (27), polyamidem nebo nylonem (30), polyesterem (35), polypropylenem (37), elastanem (43), skleněnými vlákny (44), elastomultiesterem (45), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Jsou-li přítomna rozdílná proteinová vlákna, udává metoda jejich celkové množství, nikoli však jejich jednotlivá množství.“
|
d)
|
Metoda č. 3 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„VISKÓZA, MĚĎNATÁ VLÁKNA NEBO STANOVENÉ TYPY MODALOVÝCH VLÁKEN A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím kyseliny mravenčí a chloridu zinečnatého)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
bavlnou (5), polypropylenem (37), elastolefinem (47) a melaminem (48).
|
Je-li zjištěna přítomnost modalových vláken, provede se předběžná zkouška, aby se zjistilo, zda jsou v činidle rozpustná.
Tuto metodu nelze použít pro směsi, v nichž by byla bavlna silně chemicky degradována nebo v nichž jsou viskózová nebo měďnatá vlákna nedokonale rozpustná vzhledem k přítomnosti určitých barviv nebo úprav, které nemohou být zcela odstraněny.“
|
iii)
|
Bod 5 se nahrazuje tímto:
„5. VÝPOČET A VYJÁDŘENÍ VÝSLEDKŮ
Výsledky se vypočtou podle obecných ustanovení. Hodnota „d“ je 1,00, s výjimkou bavlny, pro kterou hodnota „d“ = 1,02, a melaminu, pro který hodnota „d“ = 1,01.“
|
|
e)
|
Metoda č. 5 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„ACETÁTOVÁ A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím benzylalkoholu)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
triacetátem (24), polypropylenem (37), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).“
|
|
|
f)
|
Metoda č. 6 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„TRIACETÁTOVÁ NEBO POLYLAKTIDOVÁ A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím dichlormetanu)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3), hedvábím (4), bavlnou (5), měďnatými vlákny (21), modalem (22), viskózou (25), akrylem (26), polyamidem nebo nylonem (30), polyesterem (35), polypropylenem (37), skleněnými vlákny (44), elastomultiesterem (45), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Poznámka:
Triacetátová vlákna, která byla získána úpravou vedoucí k částečné hydrolýze, přestala být úplně rozpustná v daném činidle. V takovém případě není metoda použitelná.“
|
|
g)
|
Metoda č. 7 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„STANOVENÁ CELULÓZOVÁ VLÁKNA A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím 75 % hmot. kyseliny sírové)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
polyesterem (35), polypropylenem (37), elastomultiesterem (45), elastolefinem (46) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).“
|
|
iii)
|
Bod 5 se nahrazuje tímto:
„5. VÝPOČET A VYJÁDŘENÍ VÝSLEDKŮ
Výsledky se vypočtou podle obecných ustanovení. Hodnota „d“ je 1,00, s výjimkou polypropylen/polyamid/bikomponentu, pro který hodnota „d“ = 1,01.“
|
|
h)
|
V metodě č. 8 se bod 1.2 nahrazuje tímto:
„2.
|
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3), hedvábím (4), bavlnou (5), měďnatými vlákny (21), modalem (22), viskózou (25), polyamidem nebo nylonem (30), polyesterem (35), polypropylenem (37), elastomultiesterem (45), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Tato metoda je rovněž použitelná pro akrylová a stanovená modakrylová vlákna obarvená kovokomplexními barvivy, avšak není použitelná pro vlákna barvená s dodatečným chromováním.“
|
i)
|
V metodě č. 9 se bod 1.2 nahrazuje tímto:
„2.
|
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3), hedvábím (4), bavlnou (5), měďnatými vlákny (21), modalem (22), viskózou (25), akrylem (26), polyamidem nebo nylonem (30), polyesterem (35), polypropylenem (37), skleněnými vlákny (44), elastomultiesterem (45), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Přesahuje-li obsah vlny nebo hedvábí ve směsi 25 %, použije se metoda č. 2.
Přesahuje-li obsah polyamidu nebo nylonu ve směsi 25 %, použije se metoda č. 4.“
|
j)
|
Metoda č. 10 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„ACETÁTOVÁ A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím bezvodé (ledové) kyseliny octové)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
stanovenými chlorovlákny (27), zejména polyvinylchloridovými vlákny, též dodatečně chlorovanými, polypropylenem (37), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).“
|
|
|
k)
|
Metoda č. 11 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„HEDVÁBÍ NEBO POLYAMID A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím 75 % hmot. kyseliny sírové)“
|
ii)
|
Bod 1 se nahrazuje tímto:
„1. OBLAST POUŽITÍ
Tato metoda je použitelná, po odstranění nevlákenných látek, pro dvousložkové směsi:
1.
|
hedvábí (4) nebo polyamidu nebo nylonu (30)
s
|
2.
|
vlnou (1), zvířecími chlupy (2 a 3), polypropylenem (37), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).“
|
|
iii)
|
Bod 2 se nahrazuje tímto:
„2. PODSTATA METODY
Hedvábné nebo polyamidové nebo nylonové vlákno se ze známé suché hmotnosti směsi uvolní pomocí 75 % hmot. kyseliny sírové (2).
Zbytek se shromáždí, promyje, usuší a zváží. Jeho hmotnost, v případě potřeby opravená, se vyjádří jako procentuální podíl ze suché hmotnosti směsi. Procentuální podíl suchého hedvábí nebo polyamidu nebo nylonu se zjistí rozdílem.
|
iv)
|
Bod 4 se nahrazuje tímto:
„4. POSTUP ZKOUŠKY
Při zkoušce se dodržují postupy popsané v obecných ustanoveních a postupuje se takto:
Ke vzorku obsaženému v Erlenmeyerově baňce se zabroušenou skleněnou zátkou o objemu nejméně 200 ml se přidá 100 ml 75 % hmot. kyseliny sírové na 1 g vzorku a baňka se zazátkuje. Důkladně se protřepe a nechá se stát 30 minut při pokojové teplotě. Opět se protřepe a nechá se stát 30 minut. Naposledy se protřepe a obsah baňky se filtruje zváženým filtračním kelímkem. Zbývající vlákna se z baňky vypláchnou 75 % kyselinou sírovou. Zbytek v kelímku se postupně promyje 50 ml zředěné kyseliny sírové, 50 ml vody a 50 ml zředěného čpavku. Vlákna se před odsáváním ponechávají vždy ve styku s kapalinou po dobu asi 10 minut. Nakonec se vlákna propláchnou vodou, přičemž se ponechají ve styku s vodou po dobu asi 30 minut. Kapalina se odsaje, kelímek a zbytek se usuší, ochladí a zváží.
V případě dvousložkových směsí polyamidu s polypropylen/polyamid/bikomponentem po se filtrování vláken zváženým filtračním kelímkem a před použitím popsaného postupu propláchnutí zbytek ve filtračním kelímku vždy dvakrát promyje 50 ml 75 % zředěné kyseliny sírové.“
|
v)
|
Body 5 a 6 se nahrazují tímto:
„5. VÝPOČET A VYJÁDŘENÍ VÝSLEDKŮ
Výsledky se vypočtou podle obecných ustanovení. Hodnota „d“ je 1,00, s výjimkou vlny, pro kterou hodnota „d“ = 0,985, polypropylen/polyamid/bikomponentu, pro který hodnota „d“ = 1,005, a melaminu, pro který hodnota „d“ = 1,01.
6. PRECIZNOST
U homogenní směsi textilních materiálů činí povolený kritický rozdíl mezi výsledky získanými touto metodou nejvýše ± 1 při 95% pravděpodobnosti, s výjimkou dvousložkových směsí polyamidu s polypropylen/polyamid/bikomponentem, u nichž povolený kritický rozdíl mezi výsledky je nejvýše ± 2.“
|
|
l)
|
Metoda č. 14 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„STANOVENÁ VLÁKNA A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím koncentrované kyseliny sírové)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
chlorovlákny (27) na bázi homopolymerů vinylchloridu, též dodatečně chlorovanými, polypropylenem (37), elastolefinem (46), melaminem (47) a polypropylen/polyamid/bikomponentem (49).
|
Uvedená modakrylová vlákna jsou ta, která dávají čirý roztok po ponoření do koncentrované kyseliny sírové (relativní hustota při teplotě 20 °C: 1,84).
Tuto metodu lze použít místo metod č. 8 a 9.“
|
iii)
|
Bod 2 se nahrazuje tímto:
„2. PODSTATA METODY
Složky jiné než chlorovlákna, polypropylen, elastolefin, melamin nebo polypropylen/polyamid/bikomponent (tj. vlákna uvedená v bodě 1.1) se odstraní ze suché hmotnosti směsi rozpouštěním v koncentrované kyselině sírové (relativní hustota při teplotě 20 °C: 1,84). Zbytek po rozpouštění skládající se z chlorovláken, polypropylenu, elastolefinu, melaminu nebo polypropylen/polyamid/bikomponentu se shromáždí, promyje, usuší a zváží; jeho hmotnost, v případě potřeby upravená, se vyjádří jako procentuální podíl ze suché hmotnosti směsi. Procentuální podíl druhé složky se vypočte z rozdílu hmotnosti.“
|
iv)
|
Bod 5 se nahrazuje tímto:
„5. VÝPOČET A VYJÁDŘENÍ VÝSLEDKŮ
Výsledky se vypočtou podle obecných ustanovení. Hodnota „d“ je 1,00, s výjimkou melaminu a polypropylen/polyamid/bikomponentu, pro které hodnota „d“ = 1,01.“
|
|
m)
|
Metoda č. 16 se mění takto:
i)
|
Název se nahrazuje tímto:
„MELAMIN A DALŠÍ STANOVENÁ VLÁKNA
(Metoda s použitím horké kyseliny mravenčí)“
|
ii)
|
Bod 1.2 se nahrazuje tímto:
„2.
|
bavlnou (5), aramidem (31) a polypropylenem (37).“
|
|
|
|