2012/412/EU2012/412/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 19. července 2012 , kterým se mění seznam „základních územních samosprávných celků“ uvedený v příloze směrnice Rady 94/80/ES, kterou se stanoví pravidla pro výkon práva volit a práva být volen v obecních volbách pro občany Unie s bydlištěm v členském státě, jehož nejsou státními příslušníky

Publikováno: Úř. věst. L 192, 20.7.2012, s. 29-31 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 4. listopadu 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 21. července 2012 Nabývá účinnosti: 21. července 2012
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 19. července 2012,

kterým se mění seznam „základních územních samosprávných celků“ uvedený v příloze směrnice Rady 94/80/ES, kterou se stanoví pravidla pro výkon práva volit a práva být volen v obecních volbách pro občany Unie s bydlištěm v členském státě, jehož nejsou státními příslušníky

(2012/412/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 22 odst. 1 této smlouvy,

s ohledem na směrnici Rady 94/80/ES ze dne 19. prosince 1994, kterou se stanoví pravidla pro výkon práva volit a práva být volen v obecních volbách pro občany Unie s bydlištěm v členském státě, jehož nejsou státními příslušníky (1), a zejména na čl. 2 odst. 2 této směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha směrnice 94/80/ES obsahuje seznam „základních územních samosprávných celků“, které vymezují oblast působnosti směrnice.

(2)

Podle čl. 2 odst. 2 směrnice 94/80/ES, je-li základní územní samosprávný celek uvedený v příloze v souvislosti se změnou vnitrostátních právních předpisů nahrazen jiným celkem nebo je-li v souvislosti s touto změnou takový celek zrušen nebo vytvořen, oznámí to dotyčný členský stát Komisi. Komise následně musí upravit uvedenou přílohu odpovídajícími nahrazeními, vypuštěními a přidáními a takto upravená příloha se zveřejní v Úředním věstníku.

(3)

Dánsko, Řecko, Irsko, Lotyšsko a Litva informovaly Komisi, že v souvislosti se změnami v jejich vnitrostátních právních předpisech byly jejich „základní územní samosprávné celky“ změněny. Tyto právní předpisy byly formálně oznámeny Komisi.

(4)

Příloha směrnice 94/80/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha směrnice 94/80/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 19. července 2012.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 38.


PŘÍLOHA

V příloze směrnice 94/80/ES se seznam „základních územních samosprávných celků“ nahrazuje tímto:

„„Základním územním samosprávným celkem“ se pro účely čl. 2 odst. 1 písm. a) této směrnice rozumí:

v Belgii:

commune/gemeente/Gemeinde,

v Bulharsku:

община/кметство/Общината е основната административно-териториална единица, в която се осъществява местното самоуправление,

v České republice:

obec, městský obvod nebo městská část územně členěného statutárního města, městská část hlavního města Prahy,

v Dánsku:

kommune, region,

v Estonsku:

vald, linn,

ve Finsku:

kunta, kommun, kommun på Åland,

ve Francii:

commune, arrondissement dans les villes déterminées par la législation interne, section de commune,

v Irsku:

City Council, County Council, Borough Council, Town Council,

v Itálii:

comune, circoscrizione,

na Kypru:

δήμος, κοινότητα,

v Litvě:

Savivaldybė

v Lotyšsku:

novads, republikas pilsēta

v Lucembursku:

commune,

v Maďarsku:

települési önkormányzat; község, nagyközség, város, megyei jogú város, főváros, főváros kerületei; területi önkormányzat; megye,

na Maltě:

Kunsill Lokali,

v Německu:

kreisfreie Stadt bzw. Stadtkreis; Kreis; Gemeinde, Bezirk in der Freien und Hansestadt Hamburg und im Land Berlin; Stadtgemeinde Bremen in der Freien Hansestadt Bremen, Stadt-, Gemeinde-, oder Ortsbezirke bzw. Ortschaften,

v Nizozemsku:

gemeente, deelgemeente,

v Polsku:

gmina,

v Portugalsku:

município, freguesia,

v Rakousku:

Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,

v Rumunsku:

comuna, orașul, municipiul, sectorul (numai în municipiul București) și județul,

v Řecku:

δήμος,

na Slovensku:

samospráva obce: obec, mesto, hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, mesto Košice, mestská časť hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, mestská časť mesta Košice; samospráva vyššieho územného celku: samosprávny kraj,

ve Slovinsku:

občina,

ve Spojeném království:

counties in England; counties, county boroughs and communities in Wales; regions and Islands in Scotland; districts in England, Scotland and Northern Ireland; London boroughs; parishes in England; the City of London in relation to ward elections for common councilmen.

ve Španělsku:

municipio, entidad de ámbito territorial inferior al municipal,

ve Švédsku:

kommuner, landsting“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU