(EU) č. 1200/2011Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1200/2011 ze dne 18. listopadu 2011 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 305, 23.11.2011, s. 6-7 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 18. listopadu 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 13. prosince 2011 Nabývá účinnosti: 13. prosince 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1200/2011

ze dne 18. listopadu 2011

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. listopadu 2011.

Za Komisi, jménem předsedy,

Algirdas ŠEMETA

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Ručně ovládaný mechanický přístroj pro vypouštění tekutiny do nádobky pro titrační analýzy (tzv. „digitální titrátor“).

Přístroj se skládá z nastavitelného mechanického dávkovače s prostorem pro zásobník, spouštěcího tlačítka, mechanického počitadla, tlačítka pro uvedení počitadla do vynulovaného stavu a držadla.

Titrátor je přesný dávkovací přístroj, který při každém pootočení spouštěcího tlačítka uvolňuje kapku používaného titrantu do analyzované tekutiny (analytu). Kapka obsahuje konkrétní množství titrantu. Počet kapek uvolněných titrátorem se zobrazí na počitadle.

Výsledek analýzy se určí na základě reakce analytu na množství uvolněného titrantu. Množství titrantu se určí vynásobením počtu kapek konkrétním množstvím použitého titrantu.

8479 89 97

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8479, 8479 89 a 8479 89 97.

Jelikož přístroj neuvolňuje kapalinu kontinuálně, je zařazení jako pumpa do položky 8413 vyloučeno.

Přístroj neprovádí chemickou analýzu titrantu ani analytu. Zařazení produktu jako přístroje pro chemickou analýzu do položky 9027 je tedy vyloučeno.

Ačkoliv se přístroj podílí na chemické analýze, nelze ho považovat za součást či příslušenství takového přístroje na základě poznámky 2 a) ke kapitole 90.

Přístroj se nepoužívá na měření objemových jednotek množství kapaliny procházející trubicí. Zařazení přístroje do položky 9028 je tedy vyloučeno.

Přístroj počítá kapky, avšak neměří vypuštěné množství. Zařazení přístroje do položky 9031 je tedy vyloučeno.

Přístroj nejen počítá celkový počet jednotek (kapek), ale především vypouští konkrétní objem tekutiny, funguje tudíž jako byreta s mechanickým počitadlem.

Přístroj je tedy nutné zařadit do kódu KN 8479 89 97 jako ostatní mechanické přístroje s vlastní individuální funkcí, jinde v kapitole 84 neuvedené ani nezahrnuté.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU