(EU) č. 875/2011Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 875/2011 ze dne 31. srpna 2011 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 227, 2.9.2011, s. 9-10 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 31. srpna 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 22. září 2011 Nabývá účinnosti: 22. září 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 875/2011

ze dne 31. srpna 2011

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 31. srpna 2011.

Za Komisi, jménem předsedy,

Algirdas ŠEMETA

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

Kód KN

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Podvodní pouzdro pro digitální fotoaparáty vyrobené převážně z plastu ve smyslu poznámky 1 ke kapitole 39.

Výrobek se skládá ze dvou průhledných půlek, které jsou opatřeny ručně ovládanými tlačítky, kovovými knoflíky k ovládání nebo činnosti a rámy se sponami z plastu. Může být také vybaven clonou displeje proti oslnění, úchytem a zvláštním držadlem.

Vodotěsné pouzdro má vepředu port pro objektiv, který tvoří skleněný kryt a kovový rám s vnitřním závitem pro pomocné objektivy. Vzadu je vypolstrovaný prostor pro hledáček fotoaparátu.

Výrobek má pojmout celý digitální fotoaparát a umožnit použití fotoaparátu ve vlhkém nebo prašném prostředí.

(Viz fotografie č. 1 a 2) (1)

3926 90 97

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 1 ke kapitole 39 a na znění kódů KN 3926, 3926 90 a 3926 90 97.

Zařazení do čísla 4202 jako pouzdro fotografického přístroje je vyloučeno. Pouzdra na fotografické přístroje jsou zařazena do čísla 4202. Avšak podvodní pouzdro není jen schránka k umístění digitálních fotoaparátů, ale výrobek, který má svou vlastní funkci. Protože obsahuje tlačítka a knoflíky k ovládání nebo činnosti, nelze výrobek považovat za schránku.

Zařazení do čísla 8529 je vyloučeno, protože i když je předmět doplňkem fotografického přístroje, nelze ho považovat za část a součást digitálního fotoaparátu, neboť není pro fungování digitálního fotoaparátu nezbytný.

Zařazení do čísel 9006 nebo 9007 v souladu s poznámkou 2 b) ke kapitole 90 je rovněž vyloučeno, protože tato čísla obsahují tradiční fotografické a kinematografické přístroje, ne digitální fotoaparáty.

Výrobek se skládá z různých materiálů, a proto musí být zařazen podle použitého materiálu, který mu dává podstatné rysy, uplatněním všeobecného pravidla 3 b).

Jelikož podstatné rysy dává výrobku plast, je proto zařazen do čísla 3926 jako ostatní výrobky z plastu kódu KN 3926 90 97.


Image

Image

Fotografie č. 1

Fotografie č. 2


(1)  Fotografie slouží pouze pro informaci.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU