(EU) č. 688/2011Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 688/2011 ze dne 18. července 2011 , kterým se na rok 2011 odchylně od nařízení (ES) č. 501/2008 stanoví dodatečný harmonogram předkládání a výběru informačních a propagačních programů pro čerstvé ovoce a zeleninu na vnitřním trhu a ve třetích zemích

Publikováno: Úř. věst. L 188, 19.7.2011, s. 6-7 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 18. července 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. července 2011 Nabývá účinnosti: 26. července 2011
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 12. března 2014
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 688/2011

ze dne 18. července 2011,

kterým se na rok 2011 odchylně od nařízení (ES) č. 501/2008 stanoví dodatečný harmonogram předkládání a výběru informačních a propagačních programů pro čerstvé ovoce a zeleninu na vnitřním trhu a ve třetích zemích

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3/2008 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (1), a zejména na článek 15 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 3 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 3/2008 se odvětví a produkty, na něž se mohou vztahovat informační a propagační opatření financovaná zcela nebo zčásti z rozpočtu Unie, stanoví zejména s přihlédnutím k potřebě odstranění zvláštních nebo krátkodobých obtíží v určitém odvětví.

(2)

Podle čl. 3 odst. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 3/2008 produkty, na něž se mohou vztahovat informační a propagační opatření financovaná zcela nebo zčásti z rozpočtu Unie a určená k uskutečnění ve třetích zemích, jsou především produkty, pro které existují vývozní možnosti nebo nová odbytiště, zejména pokud se nepožadují vývozní náhrady.

(3)

Odvětví čerstvého ovoce a zeleniny zasáhla kvůli epidemii způsobené bakterií Escherichia coli bezprecedentní krize. Epidemie vyvolala ztrátu důvěry spotřebitelů, která se projevila velkým poklesem spotřeby. Je proto třeba, aby se důvěra spotřebitelů v čerstvé ovoce a zeleninu produkované v Unii posílila.

(4)

Tato ztráta důvěry zároveň vyvolala závažné hospodářské problémy, kvůli nimž je v Unii ohrožena hospodářská životaschopnost nemalého počtu podniků v odvětví čerstvého ovoce a zeleniny. Je proto třeba, aby se v případě čerstvého ovoce a zeleniny produkovaných v Unii rozšířily možnosti vývozu do třetích zemích.

(5)

V této souvislosti se jeví jako užitečné nabídnout oborovým organizacím v odvětví čerstvého ovoce a zeleniny možnost využít spolufinancování Unie v rámci nařízení (ES) č. 3/2008 a během příštích týdnů umožnit za tímto účelem předkládat příslušným vnitrostátním orgánům informační a propagační programy, které se budou vybírat a které Komise případně před koncem roku schválí. Tyto programy se budou moci předkládat mimo roční cyklus schvalování programů a mimo běžný harmonogram podle článků 8 a 11 nařízení Komise (ES) č. 501/2008 ze dne 5. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 3/2008 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (2).

(6)

Z uvedených důvodů je tedy třeba na rok 2011 stanovit odchylku pro informační a propagační programy pro čerstvé ovoce a zeleninu určené pro vnitřní trh a do třetích zemí od nařízení (ES) č. 501/2008.

(7)

Řídící výbor pro společnou organizaci zemědělských trhů nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Aniž je dotčen běžný roční harmonogram podle čl. 8 odst. 1 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 501/2008 a čl. 11 odst. 1 a 3 téhož nařízení, použije se na rok 2011 tento dodatečný harmonogram pro informační a propagační programy pro čerstvé ovoce a zeleninu určené pro vnitřní trh a do třetích zemí:

a)

oborové a mezioborové organizace v odvětví čerstvého ovoce a zeleniny mohou členským státům předkládat své programy do 16. srpna 2011;

b)

členské státy oznámí Komisi prozatímní seznam vybraných programů nejpozději dne 15. září 2011;

c)

Komise nejpozději dne 15. listopadu 2011 rozhodne, které programy může spolufinancovat.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. července 2011.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 147, 6.6.2008, s. 3.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU