(EU) č. 603/2011Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 603/2011 ze dne 20. června 2011 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Publikováno: | Úř. věst. L 163, 23.6.2011, s. 10-11 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 20. června 2011 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 13. července 2011 | Nabývá účinnosti: | 13. července 2011 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 603/2011
ze dne 20. června 2011
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. června 2011.
Za Komisi, jménem předsedy,
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
1 |
2 |
3 |
Výrobek speciálně navržený k zabudování do signalizačního zařízení určitého modelu motorového vozidla. Výrobek je ve tvaru dvou vzájemně propojených sestav tištěných obvodů, přičemž každá z nich obsahuje pasivní prvky (kondenzátory a rezistory) a aktivní prvky (diody, diody vyzařující světlo (LED), tranzistory a integrované obvody). Jedna sestava je vybavena rozhraním pro připojení k osvětlovací soustavě motorového vozidla. Diody LED zajišťují signalizační účinek. (1) Viz obrázek |
8512 90 90 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 2 písm. b) ke třídě XVI a na znění kódů KN 8512, 8512 90 a 8512 90 90. Protože se výrobek skládá ze sestav tištěných obvodů (viz vysvětlivky ke KN k podpoložce 8443 99 10, do níž elektronické sestavy spadají), nesplňuje podmínky pro polovodičová zařízení a elektronické integrované obvody (viz poznámka 8 ke kapitole 85). Proto je zařazení do čísel 8541 a 8542 vyloučeno. Protože výrobek není kompletní, ale je speciálně navržen k použití s ostatními prvky, jako je sklo světlometu, v signalizačním zařízení motorového vozidla, zařazení do kódu KN 8512 20 00 je vyloučeno. Výrobek je proto třeba zařadit jako součást elektrických přístrojů osvětlovacích nebo signalizačních pro motorová vozidla do kódu KN 8512 90 90. |
(1) Obrázek slouží pouze pro informaci.