(EU) č. 230/2011Nařízení Komise (EU) č. 230/2011 ze dne 9. března 2011 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 992/95, pokud jde o celní kvóty Unie pro některé zemědělské produkty a produkty rybolovu pocházející z Norska

Publikováno: Úř. věst. L 63, 10.3.2011, s. 2-12 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 9. března 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 11. března 2011 Nabývá účinnosti: 1. března 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 230/2011

ze dne 9. března 2011,

kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 992/95, pokud jde o celní kvóty Unie pro některé zemědělské produkty a produkty rybolovu pocházející z Norska

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 992/95 ze dne 10. dubna 1995 o otevření a správě celních kvót Společenství pro některé zemědělské produkty a produkty rybolovu pocházející z Norska (1), a zejména na čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V roce 2009 byla ukončena jednání o Dodatkovém protokolu k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Norským královstvím o zvláštních ustanoveních pro dovoz některých ryb a produktů rybolovu do Evropské unie na období 2009–2014 (dále jen „dodatkový protokol“).

(2)

Podpis jménem Evropské unie a prozatímní uplatňování dodatkového protokolu byly schváleny rozhodnutím Rady 2010/674/EU ze dne 26. července 2010 o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropskou unií, Islandem, Lichtenštejnskem a Norskem o finančním mechanismu EHP na období 2009–2014, Dohody mezi Evropskou unií a Norskem o norském finančním mechanismu na období 2009–2014, Dodatkového protokolu k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Islandem o zvláštních ustanoveních pro dovoz některých ryb a produktů rybolovu do Evropské unie na období 2009–2014 a Dodatkového protokolu k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Norskem o zvláštních ustanoveních pro dovoz některých ryb a produktů rybolovu do Evropské unie na období 2009–2014 (2).

(3)

Tento dodatkový protokol stanoví nové roční kvóty s nulovou celní sazbou na dovoz některých ryb a produktů rybolovu pocházejících z Norska do Evropské unie.

(4)

V souladu s dodatkovým protokolem se roční kvóty s nulovou celní sazbou, které měly být pro Norsko otevřeny od 1. května 2009 do 1. března 2011, rozdělí na stejné díly, jež se přidělí pro každý rok zbývající doby uplatňování tohoto protokolu.

(5)

Za účelem provedení nových celních kvót stanovených v dodatkovém protokolu je třeba pozměnit nařízení (ES) č. 992/95.

(6)

V nařízení (ES) č. 992/95 je třeba nahradit stávající odkaz na cenu s dodáním na hranice odkazem na deklarovanou celní hodnotu v souladu s nařízením Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (3) a stanovit, že pro získání preferencí stanovených v dodatkovém protokolu musí být tato hodnota alespoň rovna referenční ceně, která byla stanovena nebo má být stanovena v souladu s uvedeným nařízením.

(7)

Protokol č. 3 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Norským královstvím o definici pojmu původní produkty a o metodách správní spolupráce byl pozměněn rozhodnutím Smíšeného výboru ES a Norska č. 1/2005 ze dne 20. prosince 2005 (4). Je proto nutné výslovně stanovit, že se použije protokol 3 ve znění z roku 2005.

(8)

V zájmu jasnosti a zohlednění změn kódů kombinované nomenklatury stanovených v nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (5) a zohlednění třídění TARIC je vhodné nahradit přílohy I a II nařízení (ES) č. 992/95.

(9)

V zájmu jasnosti a vzhledem ke skutečnosti, že několik celních kvót se vztahuje na stejné produkty pro stejné období, je vhodné tyto kvóty sloučit.

(10)

Nařízení (ES) č. 992/95 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(11)

V souladu s rozhodnutím 2010/674/EU se musí nové celní kvóty použít od 1. března 2011. Toto nařízení by se tudíž mělo použít od stejného data.

(12)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 992/95 se mění takto:

1)

Článek 1 se nahrazuje tímto:

Článek 1

„1.   Během období stanovených tímto nařízením a v souladu s ním jsou produkty pocházející z Norska uvedené v příloze při propuštění do volného oběhu v Evropské unii způsobilé pro osvobození od cel v rámci limitů celních kvót.

2.   Na dovoz ryb a produktů rybolovu uvedených v příloze se kvóty uvedené v odstavci 1 vztahují pouze v případě, že deklarovaná celní hodnota je alespoň rovna referenční ceně, která byla stanovena nebo má být stanovena podle článku 29 nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (6).

3.   Použije se protokol 3 k dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Norským královstvím o definici pojmu původní produkty a metodách správní spolupráce, naposledy pozměněný rozhodnutím Smíšeného výboru ES a Norska č. 1/2005ze dne 20. prosince 2005 (7).

4.   Celní kvóty s pořadovými čísly 09.0710 a 09.0712 nelze využít pro zboží deklarované k propuštění do volného oběhu v období od 15. února do 15. června. Dále nelze využít celní kvótu s pořadovým číslem 09.0714 pro zboží kódu KN 0304 99 23 deklarované k propuštění do volného oběhu v období od 15. února do 15. června.

2)

V článku 3 se druhý odstavec nahrazuje tímto:

„Ustanovení čl. 308c odst. 2 a 3 nařízení (EHS) č. 2454/93 se však nepoužijí na celní kvóty s pořadovými čísly 09.0702, 09.0710, 09.0712, 09.0713, 09.0714, 09.0749 a 09.0750.“

3.

Přílohy I a II se nahrazují zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. března 2011.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. března 2011.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 101, 4.5.1995, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 291, 9.11.2010, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22.

(4)  Úř. věst. L 117, 2.5.2006, s. 1.

(5)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22.

(7)  Úř. věst. L 117, 2.5.2006, s. 1.“


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Aniž jsou dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, považuje se popis produktů pouze za orientační a působnost preferenčního režimu se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN platných ke dni přijetí tohoto nařízení. Je-li před kódem KN uvedeno ‚ex‘, určuje se působnost preferenčního režimu současně zněním kódu KN a odpovídajícím popisem.

Pořadové číslo

Kód KN

Třídění TARIC

Popis produktů

Kvótové období

Objem kvóty (t čisté hmotnosti, není-li uvedeno jinak)

Clo v rámci kvóty (%)

09.0701

ex 1504 20 10

90

Tuky a oleje z ryb a mořských savců, jiné než velrybí olej nebo spermacetový olej, v baleních o čisté hmotnosti převyšující 1 kg

Od 1.1. do 31.12.

1 000

8,5

ex 1504 30 10

99

ex 1516 10 90

11

09.0702

0303 29 00

 

Ostatní zmrazené lososovité ryby

Od 1.3.2011 do 30.4.2011

526

0

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

3 158

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

3 158

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

3 158

09.0703

ex 0305 51 90

10

20

Sušená, solená, ne však uzená treska, kromě tresky druhu Gadus macrocephalus

Od 1.4. do 31.12.

13 250

0

ex 0305 59 10

90

Sušené, solené, ne však uzené ryby druhu Boreogadus saida

09.0710

0303 51 00

 

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazení, kromě jater, jiker a mlíčí (1)

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

76 333

0

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

76 333

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

76 334

09.0711

 

 

Přípravky nebo konzervy z ryb; kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker:

Od 1.1. do 31.12.

400

3

ex 1604 13 90

91

92

99

sardinelya šproty, kromě syrového filé jen obaleného těstem nebo strouhankou, též předsmaženého v oleji, hluboce zmrazeného

1604 19 92

 

Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

ex 1604 19 93

90

Treska tmavá (Pollachius virens), kromě tresky tmavočerné konzervované uzením

1604 19 94

 

Štikozubci (Merluccius spp., Urophycis spp.)

1604 19 95

 

Treska aljašská (Theragra chalcogramma) a treska evropská (Pollachius pollachius)

1604 19 98

 

Ostatní ryby

ex 1604 20 90

30

35

50

60

90

Ostatní přípravky nebo konzervy z ryb, kromě sleďů a makrel

ex 1604 20 90

40

Ostatní přípravky nebo konzervy z makrel

 

 

10

09.0712

0303 74 30

 

Makrela (Scomber scombrus a Scomber japonicus), zmrazená, kromě jater, jiker a mlíčí (1)

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

66 333

0

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

66 333

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

66 334

09.0713

0303 79 98

 

Ostatní ryby, zmrazené, kromě jater, jiker a mlíčí

Od 1.3.2011 do 30.4.2011

578

0

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

3 474

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

3 474

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

3 474

09.0714

0304 29 75

 

Filety ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazené

Od 1.3.2011 do 30.4.2011

8 896

0

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

109 701

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

109 701

ex 0304 99 23

10

20

30

Řezy ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazené

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

109 702

09.0715

0302 11

 

Pstruh (Salmo trutta, mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aquabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster), čerstvý nebo chlazený

Od 1.1. do 31.12.

500

0

0303 21

Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aquabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster), zmrazený

09.0716

0302 12 00

 

Losos (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos obecný (atlantský) (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho), čerstvý nebo chlazený

Od 1.1. do 31.12.

6 100

0

09.0717

0303 11 00

0303 19 00

 

Losos (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), zmrazený

Od 1.1. do 31.12.

580

0

ex 0303 22 00

20

Losos obecný (atlantský) (Salmo salar), zmrazený

09.0718

0304 19 13

0304 29 13

 

Čerstvé, chlazené nebo zmrazené filé z lososa (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z lososa obecného (atlantského) (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho)

Od 1.1. do 31.12.

610

0

09.0719

0302 19 00

 

Ostatní lososovité ryby, čerstvé nebo chlazené

Od 1.1. do 31.12.

670

0

0303 29 00

Ostatní zmrazené lososovité ryby

09.0720

0302 69 45

 

Mník (Molva spp.), čerstvý nebo chlazený

Od 1.1. do 31.12.

370

0

09.0721

0302 22 00

 

Platýs velký (Pleuronectes platessa), čerstvý nebo chlazený, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

Od 1.1. do 31.12.

250

0

0302 23 00

Jazyk (Solea spp.), čerstvý nebo chlazený, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 29

Kambala (Lepidorhombus spp.) a ostatní platýsovité ryby, čerstvé nebo chlazené, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0303 39

Platýs malý (Platichtys flesus), kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.), platýsi rodu Rhombosolea a ostatní platýsovité ryby, zmrazené, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

ex 0302 69 82

20

Treska patagonská (Micromesistius australis), čerstvá nebo chlazená, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 69 66

0302 69 67

0302 69 68

0302 69 69

Štikozubci (Merluccius spp., Urophycis spp.), čerství nebo chlazení, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 69 81

Mořský ďas (Lophius spp.), čerstvý nebo chlazený, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 67 00

Mečoun obecný (Xiphias gladius), čerstvý nebo chlazený, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 68 00

Zubatka (Dissostichus spp.), čerstvá nebo chlazená, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 69 91

Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus), čerstvý nebo chlazený, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 69 92

Hruj černá (Genypterus blacodes), čerstvá nebo chlazená, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

0302 69 94

0302 69 95

0302 69 99

Mořský okoun (Dicentrarchus labrax), mořský cejn a ostatní ryby, čerstvé nebo chlazené, kromě rybího filé a jiného rybího masa čísla 0304

09.0722

0304 91 00

 

Zmrazené maso z mečouna obecného (Xiphias gladius)

Od 1.1. do 31.12.

500

0

0304 99 31

0304 99 33

0304 99 39

 

Zmrazené maso z tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida

0304 99 41

 

Zmrazené maso z tresky tmavé (Pollachius virens)

0304 99 45

 

Zmrazené maso z tresky jednoskvrnné (Melanogrammus aeglefinus)

0304 99 51

 

Zmrazené maso ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.)

0304 99 71

 

Zmrazené maso z tresky modravé (Micromesistius poutassou nebo Gadus potassou)

0304 99 75

 

Zmrazené maso z tresky pestré (Theragra chalcogramma)

ex 0304 99 99

20

25

30

40

50

60

65

69

70

81

89

90

Zmrazené maso z mořských ryb, kromě makrel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

09.0723

0302 40 00

0303 51 00

 

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), čerství, chlazení nebo zmrazení

Od 16.6. do 14.2.

800

0

09.0724

0302 64

 

Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), čerstvá nebo chlazená

Od 16.6. do 14.2.

260

0

09.0725

0303 74 30

 

Makrela (Scomber scombrus, Scomber japonicus), zmrazená

Od 16.6. do 14.2.

30 600

0

09.0726

0302 69 31

0302 69 33

0303 79 35

0303 79 37

 

Okouníci (Sebastes spp.), čerství, chlazení nebo zmrazení

Od 1.1. do 31.12.

130

0

09.0727

0304 19 01

0304 19 03

0304 19 18

0304 29 01

0304 29 03

0304 29 05

0304 29 18

 

Filé z ostatních sladkovodních ryb, čerstvé, chlazené nebo zmrazené

Od 1.1. do 31.12.

110

0

09.0728

0304 19 33

0304 19 35

 

Filé z tresky tmavé (Pollachius virens) a z okouníků (Sebastes spp.), čerstvé nebo chlazené

Od 1.1. do 31.12.

180

0

0304 11 10

0304 12 10

Ostatní filé, čerstvé nebo chlazené

ex 0304 19 39

30

40

60

70

75

80

85

90

 

09.0729

0304 19 97

0304 19 99

 

Řezy ze sleďů a ostatní rybí maso

Od 1.1. do 31.12.

130

0

09.0730

0304 21

0304 22

 

Zmrazené filé z mečouna obecného (Xiphias gladius) a zubatky (Dissostichus spp.)

Od 1.1. do 31.12.

9 000

0

0304 29 21

0304 29 29

Zmrazené filé z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida

0304 29 31

Zmrazené filé z tresky tmavé (Pollachius virens)

0304 29 33

Zmrazené filé z tresky jednoskvrnné (Melanogrammus aeglefinus)

0304 29 35

0304 29 39

Zmrazené filé z okouníků (Sebastes spp.)

0304 29 55

0304 29 56

0304 29 58

0304 29 59

Zmrazené filé ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.)

0304 29 71

Zmrazené filé z platýsů (Pleuronectes platessa)

0304 29 83

Zmrazené filé z mořských ďasů (Lophius spp.)

0304 29 85

Zmrazené filé z tresky pestré (Theragra chalcogramma)

0304 29 91

Zmrazené maso z treskovníka novozélandského (Macruronus novaezelandiae)

ex 0304 29 99

10

20

41

49

50

60

81

89

91

92

93

99

Ostatní zmrazené filé

09.0731

ex 0305 20 00

11

18

19

21

30

73

75

77

79

99

Rybí játra, jikry a mlíčí, sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené

Od 1.1. do 31.12.

1 900

0

09.0732

0305 41 00

 

Uzený losos (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos obecný (atlantský) (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

Od 1.1. do 31.12.

450

0

09.0733

0305 42 00

0305 49

 

Uzené ryby jiné než losos (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos obecný (atlantský) (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)

Od 1.1. do 31.12.

140

0

09.0734

ex 0305 69 80

20

30

40

50

61

63

64

65

67

90

Ostatní ryby, solené, ne však sušené nebo uzené, a ryby ve slaném nálevu

Od 1.1. do 31.12.

250

0

09.0735

0305 61 00

 

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), solení, ne však sušení nebo uzení, a sledi ve slaném nálevu

Od 1.1. do 31.12.

1 440

0

09.0736

0306 13 10

 

Zmrazené krevety čeledi Pandalidae

Od 1.1. do 31.12.

950

0

0306 19 30

Zmrazený humr severský (Nephrops norvegicus)

09.0737

ex 0306 23 10

95

Krevety čeledi Pandalidae, nezmrazené, vařené na palubě

Od 1.1. do 31.12.

800

0

09.0738

ex 0306 23 10

11

20

91

96

Krevety čeledi Pandalidae, nezmrazené, určené na zpracování (8)

Od 1.1. do 31.12.

900

0

0306 29 30

 

Humr severský (Nephrops norvegicus), nezmrazený

09.0739

1604 11 00

 

Přípravky nebo konzervy z lososů, celých nebo v kusech

Od 1.1. do 31.12.

170

0

09.0740

1604 12 91

1604 12 99

 

Přípravky nebo konzervy ze sleďů, celých nebo v kusech, v hermeticky uzavřených obalech; ostatní

Od 1.1. do 31.12.

3 000

0

09.0741

1604 13 90

 

Přípravky nebo konzervy ze sardinel a šprotů, celých nebo v kusech

Od 1.1. do 31.12.

180

0

09.0742

1604 15 11

1604 15 19

 

Přípravky nebo konzervy z makrel (Scomber scombrus, Scomber japonicus), celých nebo v kusech

Od 1.1. do 31.12.

130

0

09.0743

1604 19 92

 

Přípravky nebo konzervy z tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), celých nebo v kusech

Od 1.1. do 31.12.

5 500

0

1604 19 93

Přípravky nebo konzervy z tresky tmavé (Pollachius virens)

1604 19 94

Přípravky nebo konzervy ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.)

1604 19 95

Přípravky nebo konzervy z tresky aljašské (Theragra chalcogramma) a tresky evropské (Pollachius pollachius)

1604 19 98

Přípravky nebo konzervy z ostatních ryb

1604 20 90

Přípravky nebo konzervy z masa z ostatních ryb

09.0744

1604 20 10

 

Přípravky nebo konzervy z lososů

Od 1.1. do 31.12.

300

0

09.0745

ex 1605 20 10

20

40

91

Krevety a garnáti, loupaní a zmrazení

Od 1.1. do 31.12.

8 000

0

ex 1605 20 91

20

40

91

ex 1605 20 99

20

40

91

09.0746

ex 1605 20 10

30

96

99

Krevety a garnáti, jiní než loupaní a zmrazení

Od 1.1. do 31.12.

1 000

0

ex 1605 20 91

30

96

99

ex 1605 20 99

30

45

49

96

99

09.0747

2301 20 00

 

Moučky, šroty a pelety, z ryb nebo korýšů, měkkýšů a jiných vodních bezobratlých

Od 1.1. do 31.12.

28 000

0

09.0748

1605 10 00

 

Přípravky nebo konzervy z krabů

Od 1.1. do 31.12.

50

0

09.0749

ex 1605 20 10

20

40

91

Krevety a garnáti, loupaní a zmrazení, upravení nebo v konzervách

Od 1.3.2011 do 30.4.2011

1 841

0

ex 1605 20 91

20

40

91

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

11 053

ex 1605 20 99

20

40

91

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

11 053

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

11 053

09.0750

ex 1604 12 91

10

Sledi, kořenění a/nebo naložení v octu, ve slaném nálevu

Od 1.3.2011 do 30.4.2011

1 000 tun čisté odkapané hmotnosti

0

ex 1604 12 99

11

19

Od 1.5.2011 do 30.4.2012

7 000 tun čisté odkapané hmotnosti

Od 1.5.2012 do 30.4.2013

8 000 tun čisté odkapané hmotnosti

Od 1.5.2013 do 30.4.2014

8 000 tun čisté odkapané hmotnosti

09.0751

0704 10 00

 

Květák a brokolice

Od 1.8. do 31.10.

2 000

0

09.0752

0303 51 00

 

Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazení (1)

Od 1.1. do 31.12.

44 000

0

09.0753

ex 0704 90 90

10

Brokolice (Brassica oleracea var. italica)čerstvá nebo chlazená

Od 1.7. do 31.10.

1 000

0

09.0755

ex 0704 90 90

20

Čínské zelí, čerstvé nebo chlazené

Od 1.7. do 28.2.

3 000

0

09.0756

0304 29 75

 

Filety ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazené

Od 1.1. do 31.12.

67 000

0

0304 99 23

10

20

30

Řezy ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii), zmrazené (2)

09.0757

0809 20 05

0809 20 95

 

Třešně a višně, čerstvé

Od 16.7. do 31.8.

900

0 (3)

09.0759

0809 40 05

0809 40 90

 

Švestky a trnky, čerstvé, od 1. září do 15. října

Od 1.9. do 15.10.

600

0 (3)

09.0761

0810 10 00

 

Jahody, čerstvé, od 9. června do 31. července

Od 9.6. do 31.7.

900

0

09.0762

0810 10 00

 

Jahody, čerstvé, od 1. srpna do 15. září

Od 1.8. do 15.9.

900

0

09.0775

1504 10 10

 

Oleje z rybích jater a jejich frakce o obsahu vitaminu A nepřesahujícím 2 500 mezinárodních jednotek na gram

Od 1.1. do 31.12.

103

0

09.0776

1504 20 10

 

Pevné frakce tuků a olejů a jejich frakce z ryb, jiné než oleje z jater

Od 1.1. do 31.12.

384

0

09.0777

ex 1516 10 90

11

19

Živočišné tuky a oleje a jejich frakce, získané výlučně z ryb či mořských savců

Od 1.1. do 31.12.

5 141

0

09.0781

0204

 

Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené (4)  (5)  (6)  (7)

Od 1.1. do 31.12.

300 tun hmotnosti jatečně upraveného těla

0

09.0782

0210

 

Maso a jedlé droby, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené; jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů

Od 1.1. do 31.12.

200

0

09.0783

0705 11 00

 

Hlávkový salát, čerstvý nebo chlazený

Od 1.1. do 31.12.

300

0

09.0784

0705 19 00

 

Ostatní salát, čerstvý nebo chlazený

Od 1.1. do 31.12.

300

0

09.0785

ex 0602 90 50

10

Víceleté venkovní rostliny (trvalky)

Od 1.1. do 31.12.

136 212 EUR

0

09.0786

0602 90 70

 

Pokojové rostliny:

zakořeněné řízky a mladé rostliny, kromě kaktusů

Od 1.1. do 31.12.

544 848 EUR

0

09.0787

1601

 

Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na bázi těchto výrobků

Od 1.1. do 31.12.

300

0


(1)  Jelikož je od 15. února do 15. června celní sazba DNV nulová, výhoda této celní kvóty se během tohoto období neudělí na zboží deklarované k propuštění do volného oběhu.

(2)  V případě zboží kódu KN 0304 99 23 je od 15. února do 15. června celní sazba DNV nulová a výhoda celní kvóty se během tohoto období neudělí na zboží deklarované k propuštění do volného oběhu.

(3)  Použije se zvláštní dodatečné clo.

(4)  Pro zboží kódu KN 0204 23 00 se množství v žádosti o čerpání celní kvóty určí tak, že čistá hmotnost produktů se vynásobí koeficientem 1,67 (jehněčí maso) nebo 1,81 (maso z ovcí jiné než jehněčí).

(5)  Pro zboží kódu KN 0204 50 39 a 0204 50 79 se množství v žádosti o čerpání celní kvóty určí tak, že čistá hmotnost produktů se vynásobí koeficientem 1,67 (maso z kůzlat) nebo 1,81 (maso z koz jiných než kůzlat).

(6)  Pro zboží kódu KN 0204 43 10 se množství v žádosti o čerpání celní kvóty určí tak, že čistá hmotnost produktů se vynásobí koeficientem 1,67.

(7)  Pro zboží kódu KN 0204 43 90 se množství v žádosti o čerpání celní kvóty určí tak, že čistá hmotnost produktů se vynásobí koeficientem 1,81.

(8)  Na zařazení do této podpoložky se vztahují podmínky stanovené právními předpisy Společenství (viz články 291 až 300 nařízení (EHS) č. 2454/93 (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1)).“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU